1)

THE HETER TO BATHE A CIRCUMCISED BABY (Yerushalmi Perek 19 Halachah 3 Daf 87b)

מתני' מרחיצין את הקטן לפני המילה ולאחר המילה ומזלפין עליו ביד אבל לא בכלי

(a)

(Mishnah): We may wash a baby before and after Milah. We sprinkle on him by hand, but not from a Kli;

ראב''ע אומר מרחיצין את הקטן ביום השלישי שחל להיות בשבת שנאמר [שם לד כה] ויהי ביום השלישי בהיותם כואבים

(b)

R. Elazar ben Azaryah says, one may wash a baby on the third day from Milah - "va'Yhi va'Yom ha'Shelishi bi'Hyosam Ko'avim.'' (One is very weak on the third day.)

ספק ואנדרוגינס אין מחללין עליו את השבת

(c)

We are not Mechalel Shabbos for [Bris Milah of] a Safek (viable baby, Safek Nefel) or Androginus (one who has male and female genitals);

[דף פח עמוד א] רבי יהודה מתיר באנדרוגינס:

(d)

R. Yehudah permits for an Androginus.

גמ' אנן תנינן מרחיצין את הקטן. תני דבית ר' מרחיצין את המילה.

(e)

(Gemara): Our text of the Mishnah says "one may bathe a baby.'' In Rebbi's academy they taught "one may bathe [only] the Milah'' (but not the entire baby).

(רבי אבהו בשם רבי יוחנן הלכה כמי שהוא אומר מרחיצין את המילה - הגר''ח קניבסקי שליט''א מוחקו) רבי אבהו בשם ר' יוחנן הלכה כמי שהוא אומר מרחיצין את הקטן.

(f)

(R. Avahu citing R. Yochanan): The Halachah follows the opinion that one may bathe the baby.

א''ר יוסה על כרחך את אומר מרחיצין את הקטן. תני שמואל אין מונעין לא שמן ולא חמין מע''ג מכה בשבת.

(g)

(R. Yosi): You are forced to say that one may bathe the baby, for Shmuel taught a Beraisa "we never refrain from putting oil or hot water on a wound on Shabbos.'' (There is no need to teach that one may bathe the Milah!)

א''ר יוסי כל שעה. רבי זעירא רבי (בא - הגר''ח קניבסקי שליט''א מוחקו) א''ל תני מתניתך ולא עוד אלא שמזלפין מים על גבי מכה בשבת.

1.

R. Yosah: R. Ze'ira, my Rebbi, always used to tell me 'teach the Mishnah to say 'and not only this - rather, one [even] may sprinkle hot water on a wound on Shabbos.'

אם אמר את שמרחיצין את המילה מה בין מכתו של גדול ומכתו של קטן.

2.

Question: If you say that one may bathe [only] the Milah, what is the difference between a baby's wound and an adult's wound?

ר' אבהו בשם ר''א הלכה כר''א בן עזריה.

(h)

(R. Avahu citing R. Elazar): The Halachah follows R. Elazar ben Azaryah.

ר' בון בשם ר' אבהו טעמא דר''א בן עזריה ויהי ביום השלישי בהיותם כואבים בהיותו כואב אין כתיב כאן אלא בהיותם כואבים. מלמד שכל איבריהם כואבין עליהן.

(i)

(R. Bun citing R. Avahu): R. Elazar ben Azaryah learns from "va'Yhi va'Yom ha'Shelishi bi'Hyosam Ko'avim''- it does not 'bi'Hyoso Ko'av', rather, "bi'Hyosam Ko'avim'' - this teaches that all of their limbs hurt them.

ר' יעקב בר אחא אמר רבי אלעזר ור' יוחנן מפקדין לחייתא כל שקויין דעבדין (לחולה) [צ''ל בחולא עבדין - הגר''ח קניבסקי שליט''א] בשבתא. עבדין אפילו ביום השלישי שחל להיות בשבת.

(j)

(R. Yakov bar Acha): R. Elazar and R. Yochanan commanded women who gave birth "all remedies that you do [for a circumcised baby] during the week, do them on Shabbos. Do them even when the third day is on Shabbos.''

שמואל אמר מפני הסכנה מחמין לו חמין.

(k)

(Shmuel): Due to danger, we may heat water for him.

רבי יוסי בר בון בשם רבנין דתמן מחמין לו חמין בשבת.

(l)

(R. Yosi bei R. Bun citing Rabanan there (in Bavel)): We may heat water for him on Shabbos.

[דף קז עמוד ב (עוז והדר)] ותני כן מחמין הוא אדם אלונטית ונותנה על גבי בני מעיים בשבת. לא יטול אדם עריבה מלאה חמין ויתננה על גבי מעיים בשבת.

(m)

Question (Beraisa): One may heat a towel and put it on the stomach on Shabbos. One may not take a bowl full of hot water and put it on one's stomach on Shabbos. (This is forbidden due to Refu'ah on Shabbos, or lest it spill, and he bathes in water heated on Shabbos, or he will come to squeeze. All the more so one may not heat water!)

רבי יהושע בן לוי אמר לית כאן אלא מותר:

(n)

Answer (R. Yehoshua ben Levi): Here (the stomach) there is no [danger, only pain]. However, [a circumcised baby is in danger, so] it is permitted. (We explained the question and answer based on ALEI TAMAR, but not totally like him.)