1)

THE OBLIGATORY FREQUENCY OF INTIMACY (Yerushalmi Perek 5 Halachah 7 Daf 37a)

התלמידים יוצאין לתלמוד תורה שלא ברשות בתיהן שלשים יום הא ברשות בתיהן אפילו כמה

(a)

Inference: Talmidim may go to learn Torah without permission of their wives for 30 days. With permission of their wives, it is even for much [time].

רבי שמואל בר נחמן בשם רבי יונתן [מלכים א ה כח] וישלחם לבנונה עשרת אלפים בחדש

(b)

Source #1 (R. Shmuel bar Nachman citing R. Yonason): "Va'Yishlachem Levanonah Aseres Alafim ba'Chodesh." (This shows that one may go for a month without permission.)

אמר רבי אבין חיבב הקדוש ברוך הוא פרייה ורביה יותר מבית המקדש

1.

(R. Avin): Hash-m endeared Peru u'Rvu more than building the Beis ha'Mikdash.

מאי טעמא חדש יהיו בלבנון ושנים חדשים בביתו

2.

What is the source? "Chodesh Yihyu ba'Levanon u'Shenayim Chadashim b'Veiso" (the men spent more time at home with their wives than they did cutting trees for the Mikdash).

רב אמר [דברי הימים א כז א] הבאה והיוצאת חדש בחדש לכל חדשי השנה

(c)

Source #2 (Rav): "Ha'Ba'ah veha'Yotzeis Chodesh b'Chodesh l'Chol Chadshei ha'Shanah." (Also this shows that one may go for a month without permission. We explained this like MAR'EH HA'PANIM.)

הכא את אמר שבת אחד וכא את אמר פעמיים בשבת

(d)

Question: Here (the Reisha) you say [that Onah of workers] is once a week, and here (the Seifa) you say [that it is] twice a week!

תני בר קפרא הפועלין יוצאין למלאכתן שלא ברשות בתיהן שבת אחת.

(e)

Answer (Bar Kapara - Beraisa): Workers may go away without permission of their wives for one week. (This answers the question. The Reisha teaches this; it does not discuss Onah. - PNEI MOSHE)

העונה האמורה בתורה.

(f)

(Mishnah): The Onah said in the Torah.

אית תניי תני [דף לז עמוד ב] שאר זה דרך ארץ עונה זה המזון אית תניי תני עונה זה דרך ארץ שאר זה המזון

(g)

Some teach that She'er is intimacy, and Onah is food. Some teach that Onah is intimacy, and She'er is food.

מאן דמר שאר זה דרך ארץ [ויקרא יח ו] איש איש אל כל שאר בשרו עונה זה המזון [דברים ח ג] ויענך וירעיבך

(h)

The one who says that She'er is intimacy, he learns from "Ish Ish El Kol She'er Besaro." Onah is food - "va'Ya'ancha va'Yar'ivecha";

מאן דמר שאר זה המזון [תהילים עח כז] וימטר עליהם כעפר שאר עונה זה דרך ארץ [בראשית לא נ] אם תענה את בנותי זה דרך ארץ

(i)

The one who says that She'er is food, he learns from "va'Yamter Aleihem ke'Afar She'er." Onah is intimacy - "Im Ta'aneh Es Benosai" - this is [denying] intimacy.

ר' ליעזר בן יעקב פתר קרייה שארה כסותה שתהא הכסות לפי השאר שלא יתן לה את הילדה לזקינה ולא את הזקינה לילדה

(j)

R. Eliezer ben Yakov explained "She'erah Kesusah" - the clothing is according to the age. He may not give what is proper for a youth to an old woman, nor what is proper for an old woman to a youth.

כסותה ועונתה שתהא הכסות לפי העונה שלא יתן של קייץ בימות הגשמים ולא של גשמים בקייץ

(k)

"Kesusah v'Onasah" - the clothing is according to the season. He may not give what is proper for summer in winter, nor what is proper for winter in summer.

מנא (לה) [צ"ל ליה - פני משה] מזון

(l)

Question: What is [R. Eliezer ben Yakov's] source for food? (He does not expound She'erah or Onasah to obligate feeding her.)

מה אם דברים שאין בהן קיום נפש אינו רשאי לימנע ממנה דברים שהן קיום נפש לא כל שכן

(m)

Answer: If matters not essential for life (clothing) he may not withhold from her, matters essential for life, all the more so!

מנא לה עונה

(n)

Question: What is his source for Onah (of intimacy? He does not learn this from She'erah or Onasah.)

מה אם דברים עד שלא נישאת לכאן משעה ראשונה אינו רשאי לימנע ממנה דברים שנישאת לכאן משעה ראשונה לא כל שכן

(o)

Answer: If matters that she did not marry for (i.e. in order to get) them, he may not withhold from her, matters that she married for them, all the more so!

ממנחה ששלח יעקב אבינו לעשו אחיו למד רבי אליעזר ששילח לו כדרך הארץ

(p)

From the gift that Yakov Avinu sent to Esav, R. Eliezer learned [that Onah is according to one's occupation]. He sent (a proportional number of males to females) based on their labor;

[שם לב טו] עזים מאתים ותיישים עשרים חד לעשרה רחלים מאתים ואילים עשרים חד לעשרהi

1.

"Izim Masayim u'Syashim Esrim" - one [male] for 10 [females]. "Rechelim Masayim v'Eilim Esrim" - one for 10 (goats and sheep do not work);

גמלים מיניקות ובניהם שלשים אמר ר' ברכיה הן על ידי שהוא צנוע בתשמישו לפיכך לא פירסמו הכתוב

2.

"Gemalim Meinikos u'Vneihem Sheloshim" - R. Berachiyah said, since [a camel] is modest in its Bi'ah (they face away from each other), the Torah did not publicize (explicitly say that he sent males. There is only a hint - we read u'Vneihem like u'Voneihem, i.e. males that impregnate females. Since camels do heavy work, he sent a male for each female];

פרות ארבעים ופרים עשרה חד לארבע דאינון לעיי

3.

"Paros Arba'im u'Farim Asarah" - one [male] for four [females], for they toil in work (during the plowing season, but not the entire year);

אתונות עשרים ועיירים עשרה חד לתרי דאינון לעיי

4.

"Asonos Esrim va'Yarim Asarah" - one for two, for they toil in work (they carry burdens the entire year).

רבי ירמיה בעא אילין תלמידי חכמים לא מסתברא מיעבדינון בטילין

(q)

Question (R. Yirmeyah): These Chachamim - is it not reasonable to make their law like idle men?! (They do not do physical toil.)

א"ר מנא לא מסתברא דלא (כאספון) [צ"ל כספנין - קרבן העדה] שהן יגיעין יותר

(r)

Question (R. Yirmeyah): These Chachamim - is it not reasonable to make their law like sailors?! They exert themselves more [than sailors]!)

רב אמר אוכלת עמו מלילי שבת ללילי שבת בלשון נקייה:

(s)

(Rav): [A Chacham's wife] eats with him from Shabbos night to Shabbos night (i.e. on Shabbos night, but not in between) - this is a euphemism [for intimacy].

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF