1)

TOSFOS DH HACHA BE'MAI ASKINAN BE'TZEMER VE'SAM'MANIM DE'BA'AL HA'BAYIS

úåñ' ã"ä äëà áîàé òñ÷éðï áöîø åñîðéï ãáòì äáéú

(Summary: Tosfos discusses why the Gemara does not query Shmuel regarding an alternative way of establishing the Beraisa.)

äå"î ìîôøê îàé ãåç÷éä ìàå÷îé áöîø åñîîðéï ãáòì äáéú, åãå÷à áùòú ðôéìä ...

(a)

Question: The Gemara could have asked what pushes Shmuel to establish the Beraisa with regard to the wool and the dyes of the owner, and specifically as they fell in ...

ìå÷îä áñîîðéï ãôåòì, åàôéìå ìàçø ðôéìä?

1.

Question (cont.): ... Why not by the dyes of the dyer, and even after they fell in?

àìà îùåí ãàéú ìéä òãéôà ìîéôøê.

(b)

Answer: ... only it has a better question to ask.

2)

TOSFOS DH DE'AGREIH LE'BITSHI

úåñ' ã"ä ãàâøéä ìáéèùé

(Summary: Tosfos presents three interpretations of the statement.)

ôé' á÷åðèøñ -ùäúðä òîå ñëåí äãøéëåú, ëì ãøéëä áîòä, ãùëéø éåí äåà åìà ÷áìï ãìé÷ðé áùáçà.

(a)

Explanation #1: Rashi explains that he agreed to pay him according to the number of 'treadings' - each treading for a Ma'ah, since he is a day-laborer and not a contractor that he should acquire the Sh'vach.

úéîä, îä ø"ì? ãî"î äøé ÷áìï äåà åìà ùëéø éåí?

(b)

Question: What does Rashi mean, seeing as, when all's said and done, he is a contractor and not a day-laborer?

åáäî÷áì (á"î ãó ÷éá. åùí) ôéøùä áò"à -ãàâøéä ìáèùé: 'ëùáà îáéú äâøãé, áåèùéï àåúå áøâìéí áúåê äëìé áîéí; åîéäå ìà á÷áìðåú òñ÷éðï àìà áùëéøåú -áéï éùáéç áéï ìà éùáéç ùëøå ìôé îðéï áèéùåú, ëê åëê áèéùåú áëê åëê îòåú.' òë"ì.

(c)

Explanation #2: In 'ha'Mekabel' (Bava Metzi'a, Daf 112a, See Tosfos DH 'Uman') he explains it differently - 'de'Agreih le'Bitshi: 'When he comes from the weaver, one treads it with one's feet in a vessel of water; We are not speaking however, about a contractor but a day-laborer - irrespective of whether it improves or not, he hired him according to the number of 'treadings', corresponding to which he will pay him.

åé"î, ãëé àâøéä ìáèùé, òåáø îùåí áì úìéï à'áéèùà ÷îééúà, ãáääéà ìéëà ùáçà.

(d)

Explanation #3: Others explain that when he hires him to tread it, he transgresses already by the first treading, since at that point there is no Sh'vach yet.

åà"ú, àîàé ìà úéøõ ãáùëéø éåí òñ÷éðï?

(e)

Question: Why does the Gemara not answer that it is speaking about a day-laborer?

åéù ìåîø, îùåí ã÷úðé 'åâîø åäåãéòå' ,åáùëéø éåí îàé äåãòä ùééëà?

(f)

Answer: Because the Tana states that 'he informed him when he finished', and by a day-laborer what informing is necessary?

3)

TOSFOS DH BI'SELICHA DE'IGR'SA

úåñ' ã"ä áùìéçà ãàâøúà

(Summary: Tosfos discusses as to whether the Gemara could asve issued the same answer that it gives here in the earlier case and vice-versa.)

ääåà ãìòéì ìà îöé ìàå÷îé áùìéçà ãàéâøúà ...

(a)

Clarification: Regarding the earlier case, the Gemara could not have established it by a Shali'ach to deliver a letter ...

ãäà áäãéà ÷úðé 'äðåúï èìéúå' ...

1.

Reason: ... since the Tana specifically states 'Someone who gives his Talis'.

àáì áòðéï ãøá ùùú ãäëà ä"î ìàå÷îé 'ãàâøéä ìáéèùà ' .

2.

Clarification (cont.): ... whereas the current case of Rav Sheishes it could have established where he hired him to beat the skin.

åà"ú, åäéëé îå÷é ìä 'áùìéçà ãàâøúà' ,åäà áäãéà áäî÷áì (ùí) ôéøù áòééúå ã'îñô÷à ìéä àé àåîï ÷åðä áùáç ëìé àé ìà' ...

(b)

Question: How can the Gemara establish it by a 'Shalicha de'Igr'sa', seeing as the Gemara in 'ha'Mekabel' (Ibid.) specifically explains that he is in doubt as to whether a contractor acquires the improvement of the K'li or not?

ã÷àîø 'áòå îéðéä îøá ùùú -÷áìï òåáø ááì úìéï àå àéï òåáø; "àåîï ÷åðä áùáç ëìé" åàéï òåáø, àå "àéï àåîï ÷åðä áùáç ëìé" åòåáø'? ?

1.

Question (cont.): ... since it says there 'They asked Rav Sheishes whether a contractor transgresses "Bal Talin" or not; Whether he acquires the improvement of the K'li, in which case he does not transgress, or whether he doesn't, in which case he does transgress?'?

åé"ì, ùäí ùàìå ñúí, åâîøà äåà ùîôøù ùàéìúå ëï ùñáåø ùáæä îñúô÷.

(c)

Answer: They asked the She'eilah S'tam, and it is the Gemara that interpreted it the way it did, because it thought that that was their Safek.

åëï àåøçéä ãâîøà ìòéì áøéù ô"á (ãó éè.) åáëîä î÷åîåú. åàéï ìäàøéê.

(d)

Conclusion: That is also the way of the Gemara - at the beginning of the second Perek (Daf 19a) and in many other places. But here is not the place to elaborate (See Masores ha'Shas).

4)

TOSFOS DH ELA BE'MAI MEKADSHA

úåñ' ã"ä àìà áîàé î÷ãùà

(Summary: Tosfos presents two reasons as to why she is not Mekudeshes.)

àåø"é, ãñáøà äåà ùàéï î÷åãùú áîä ùîåçì ìä ùëøå...

(a)

Explanation #1: The Ri explains that she is not Mekudeshes with his foregoing of his remuneration ...

àôé' ìà éäà àåîï ÷åðä áùáç ëìé, àìà îìåä éù ìå òìéä åäåà îåçì ìä, àéï î÷åãùú...

1.

Explanation #1 (cont.): And even if 'Ein Uman Koneh bi'Shevach K'li', and it remains a loan which he is Mochel her, she is not Mekudeshes ...

ùàéï ãòúä ìäú÷ãù òã ùéáàå äùéøéí åäðæîéí ìéãä.

2.

Reason: ... since she does not have in mind to be betrothed until she actually receives the bracelets and the rings.

åòåã àåø"é - åðøàä ìå òé÷ø -ùàôé' ùðéäí øåöéí ùéçåìå ÷åãí äâòú îîåï ìéãä, àéðä î÷åãùú, àò"ô ùîúçééáú ìå øàùåï øàùåï- ìôé ù'éùðä ìùëéøåú îúçéìä åòã ñåó ... '

(b)

Explanation #2: Moreover, says the Ri - and this is the authentic explanation - even if both parties want the Kidushin to take place before she receives the objects, she is not Mekudeshes, even though she becomes obligated as each one is manufactured, since 'The S'chirus lasts from the beginning till the end' ...

ëéåï ùàéï éëåì ìúåáòä ùëøå áãéï òã ùéâéò äîîåï ìéãä, åàéï çùåá ëðåúï ìä ëìåí áîçéìúå òã ùúáà ùòä ùéëåì ìúåáòä áãéï.

1.

Reason: ... seeing as he is unable to claim payment Halachically until she receives the objects, and he is not considered as having given her anything at the beginning, until such time as he is able to claim it Halachically.

5)

TOSFOS DH VE'I'BA'IS EIMA YESHNAH LI'SECHIRUS MI'TECHILAH VE'AD SOF

úåñ' ã"ä åàéáòéú àéîà ãë"ò éùðä ìùëéøåú îúçéìä åòã ñåó

(Summary: Tosfos proves that this is the Halachah, even though we cannot learn it from here and elaborates.)

ãàé àéðä àìà áñåó, ëéåï ùàéï îúçééá ùëøå àìà äëì áéçã, ùëùðâîøä ëì äîìàëä ,åàæ îåçì ìä áúåøú ÷ãåùéï, ìà çùéá îìåä.

(a)

Clarification: Because if it was only at the end, then seeing as his remuneration only falls due all at the same time when all the work is completed, and he is then Mochel her in the form of Kidushin, it is not considered a loan.

åàéï ìã÷ã÷ îëàï ãëï äìëä, ã'éùðä ìùëéøåú îúçéìä åòã ñåó'

(b)

Refuted Proof: One cannot however extrapolate from here that the Halachah is 'Yeshnah li'Sechirus mi'Techilah ve'ad Sof' ...

ëéåï ãìà îöé ìîéîø áò"à.

1.

Refutation: ... since the Gemara could not have explained it differently.

àáì éù ìäáéà øàéä îô"÷ ãò"æ (ãó éè: åùí) âáé 'äâéò ìëéôä ùîòîéãéï áä ò"æ, àñåø ìáðåúä' .

(c)

Authentic Proof: One can however, bring a proof from the first Perek of Avodah-Zarah (Daf 19b, See Tosfos there, DH 'Alma'), in connection with the case where 'He reached the archway in which one placed the idol, it is forbidden to build it' ...

å÷àîø áâîøà 'àí áðä, ùëøå îåúø' ;åîôøù èòîà îùåí ã'éùðä ìùëéøåú îúçéìä åòã ñåó' ...'àéîú îéúñøà, áîëåù àçøåï, îëåù àçøåï ìéú áä ùåä ôøåèä' .

1.

Authentic Proof (cont.): ... where the Gemara states that if he built it, the remuneration is permitted - because 'Yeshnah li'Sechirus mi'Techilah ve'ad Sof' ... 'When does it become Asur, with the last bang, but that last bang is not worth a P'rutah ...

åìéëà ãôìéâ äúí -îùîò ãäëé äìëúà.

2.

Authentic Proof (concl.): ... and nobody argues with that there - implying that it is Halachah.

åàò"â ã÷éé"ì ã'ùëéøåú àéï îùúìîú àìà ìáñåó' ...

(d)

Implied Question: And although we Pasken that 'Einh li'Sechirus Ela be'Sof ...

àôé' ìî"ã 'éùðä ' ... îåãä ãàéï îùúìîú àìà ìáñåó.

(e)

Answer: Even the opinion that holds 'Yeshnah ... ' concedes that its payment falls due only at the end ...

ëãðô÷à ìï á'àéæäå ðùê' (á"î ãó ñä. åùí) îãëúéá "ëùëéø ùðä áùðä" ' -ùëéøåú ùì ùðä æå àéï îùúìîú àìà ìùðä àçøú' .

1.

Source: As the Gemara learns in 'Eizehu Neshech' (Bava Metzi'a, Daf 65a & 65b) from the Pasuk "ki'Sechir Shanah be'Shanah" - 'The S'chirus of one year is only paid the following year'.

åäà ãàîø ðîé ã'ôåòì éëåì ìçæåø áå àôé' áçöé äéåí' äåé àôé' ìî"ã 'àéðä àìà ìáñåó, ' ãëùçåæø áå åàéï øåöä ìôòåì éåúø, àæ äåà 'äñåó' .

(f)

Explanation: And when the Gemara states that 'A laborer is permitted to retract even in the middle of the day', that goes even according to the opinion that holds ' ... Einah Ela li'b'Sof', because when he retracts and does not want to continue working, that is 'the end'.

åìà ð"î áôìåâúà ã'éùðä ìùëéøåú' å'àéï ìùëéøåú' àìà ìòðéï äê ãùîòúà -àé äåéà îìåä àé ìàå, åìòðéï ääéà ãò"æ.

(g)

Conclusion: The only ramifications in the Machlokes of whether 'Yeshnah li'Sechirus' or 'Einah li'Sechirus' are concerning the case in our Sugya - whether it is a loan or not, and concerning the case cited in Avodah-Zarah.

6)

TOSFOS DH REBBI MEIR SAVAR HA'MEKADESH BE'MILVEH MEKUDESHES

úåñ' ã"ä øáé îàéø ñáø äî÷ãù áîìåä î÷åãùú

(Summary: Tosfos queries this from a Sugya in Kidushin.)

åúéîä, áôø÷ á' ã÷ãåùéï (ãó îæ.) àîø øáé ùîòåï áï àìòæø îùåí øáé îàéø 'îìåä äøé äéà ëô÷ãåï, åàí ìà ðùúééø äéîðå ëìåí, àéðä î÷åãùú ...

(a)

Question: In the second Perek of Kidushin (Daf 47a) Rebbi Shimon ben Elazar in the name of Rebbi Meir states that a loan is akin to a Pikadon, and if nothing remains of it, the woman is not betrothed ...

îùåí ãàéï áòéï' ?

1.

Reason: ... since it is not available'?

åàéï ñáøà ìåîø ãîä ùäçæéø ìä äðæîéí çùéá ëîìåä áòéï...

(b)

Refuted Answer: Nor is it a S'vara to say here that the rings that he returns to her are a loan that is available ...

ëéåï ã'àéï àåîï ÷åðä áùáç ëìé' .

(c)

Refutation #1: ... seeing as a contractor does not acquire the Sh'vach K'li ...

åòåã, ãàí ëï, àîàé àéï î÷åãùú ìøáé îàéø ììéùðà ãìòéì?

(d)

Refutation #2: Moreover, if that was the case, why is she not betrothed according to Rebbi Meir in the earlier Lashon?

99b----------------------------------------99b

7)

TOSFOS DH EIMA MIPNEI SHE'HU NOSEI SACHAR

úåñ' ã"ä àéîà îôðé ùäåà ðåùà ùëø

(Summary: Tosfos explains why be'Chinam he would be Patur.)

àáì áçðí ôèåø...

(a)

Clarification: But free of charge, he would be Patur ...

àó òì âá ã'àãí îåòã ìòåìí' ?

(b)

Implied Question: In spite of the principle 'Adam Mu'ad le'Olam' (Above, Daf 26a) ...

áàåðñ ëé äàé ìà îçééá àãí äîæé÷, ëãôøéùéú áøéù äîðéç (ìòéì ãó ëæ: åùí).

(c)

Answer: ... because by an Oneis such as this, Adam ha'Mazik is not Chayav, as Tosfos explained at the beginning of 'ha'Meni'ach (Daf 27:, DH 'u'Shemuel').

8)

TOSFOS DH MAN'ACH MI'SAFEK ISURA

úåñ' ã"ä îðòê îñô÷ àéñåøà

(Summary: Tosfos explains why Rav calls it 'Safek Isura' and why he was stringent in this case.)

àåø"ú ãîùåí äëé ÷øé ìéä ñô÷ àéñåøà, îùåí ãøá ôñé÷ áô"÷ ãçåìéï (ãó éç.) ëøáé éåñé áø' éäåãä áèáòú äâãåìä...

(a)

Explanation #1: Rabeinu Tam explains that Rav called it a Safek Isur is because, in the first Perek of Chulin (Daf 18a) he Paskened like Rebbi Yossi b'Rebbi Yehudah with regard to the large Taba'as (cartilege) ...

åäéä øá îçîéø òìéå ìôé ùäéä òí äàøõ, ùìà éáà ìä÷ì áùàø èáòåú...

1.

Reason: And he was stringent with the man, who was an Am ha'Aretz, in order to prevent him from being lenient by the other Taba'os ...

ëãàùëçï áôø÷ ÷îà ãçåìéï (ãó èå.) âáé 'îáùì áùáú' 'ëé îåøé [øá] ìúìîéãéå îåøé ìäå ëø"î, åëé ãøéù ìäå áôéø÷à ãøéù ëø' éäåãä, îùåí òîé äàøõ' .

2.

Precedent: ... like we find in the first Perek of Chulin (Daf 15a) in connection with someone who cooks on Shabbos - 'When Rav Paskened for his Talmidim, he Paskened (leniently) like Rebbi Meir, but when he Darshened publicly, he Darshened (stringently) like Rebbi Yehudah, on account of the Amei ha'Aretz'.

åìäëé ÷øé ìéä 'ñô÷ âæéìä' åìà åãàé âæéìä, ãàåúå äàéù ùùçè ìòí äàøõ ä"ì ìàñå÷é àãòúéä ùéçîéøå òìéå.

(b)

Explanation #1 (cont.): And he called it 'Safek Gezeilah' and not 'Gezeilah', because the man who Shechted for the Am ha'Aretz should taken into account that they would be strict with him.

åø"é îôøù, ãääéà òåáãà áùàø èáòåú äåä...

(c)

Explanation #2: And the R"i explains that this case involved the other Taba'os.

åøá ã÷àîø áôø÷ ÷îà ãçåìéï (ãó éç:) 'åàéï äìëä ëîåúå áùàø èáòåú' -îùåí ãîñô÷à ìéä àé äìëä ëîåúå àé ìàå.

1.

Explanation #2 (cont.): ... and Rav stated in the first Perek of Chulin (Daf 18b) that the Halachah is not like him by the other Taba'os because he was not sure whether the Halachah was like him or not.

9)

TOSFOS DH VE'TANYA IDACH BEIN UMAN BEIN HEDYOT CHAYAV

úåñ' ã"ä åúðéà àéãê áéï àåîï áéï äãéåè çééá

(Summary: Tosfos explains why he would be Chayav even be'Chinam.)

ìà ùééê äëà ìùðåéé 'ëàï áùëø ëàï áçðí' ,ëãîùðé âáé ùçéèä...

(a)

Implied Question: It is not possible to answer here 'Ka'an bi'Sechar Ka'an be'Chinam', as the Gemara answered (earlier) in connection with Shechitah ...

ãáäëøú îèáò öøéê á÷éàåú âãåì, åìéú ìéä ìîéçæé àí àéï á÷é ëãðëå åàéñåø.

(b)

Answer: ... because to be acquainted with coins requires much expertise, and someone who is not an expert like Danko and Isur should not examine them.