PART IN AND PART OUT (Yerushalmi Ma'aser Sheni Perek 3 Halachah 4 Daf 17b)
משנה אילן שהוא עומד בפנים ונוטה לחוץ או עומד לחוץ ונוטה לפנים [דף כז עמוד ב (עוז והדר)] מכנגד החומה ולפנים כלפנים מכנגד החומה ולחוץ כלחוץ.
(Mishnah): If a tree is standing inside the walls of Yerushalayim and leans outside; or it stands outside and leans inside; that which is inside the walls is considered inside and that which is outside is considered outside.
בתי הבדים שפתחיהן לפנים וחללן לחוץ או שפתחיהן לחוץ וחללן לפנים בש''א הכל כלפנים ובית הלל אומרים מכנגד החומה ולפנים כלפנים מכנגד החומה ולחוץ כלחוץ.
Olive presses whose entrances are inside and whose airspace is outside or vice-versa; Beis Shammai say that they are entirely considered inside. Beis Hillel say that that which is inside is considered inside and that which is outside is considered outside.
הלשכות בנויות בקודש ופתוחות לחול תוכן חול וגגותיהן קודש.
Chambers of the Beis HaMikdash that are built within the Kodesh (sanctified areas of the Courtyard) but who entrances open into the Chol (non-sanctified areas), their interior is considered Chol and their roofs are Kodesh.
בנויות בחול ופתוחות לקודש תוכן קודש וגגותיהן חול.
If they are built in the Chol but open into the Kodesh, their interior is Kodesh and their roofs are Chol.
בנויות בקודש ובחול ופתוחות לקודש ולחול תוכן וגגותיהן מכנגד הקודש ולקודש קודש מכנגד החול ולחול חול
If they are built in Kodesh and Chol and they open into Kodesh and Chol; that which is in the Kodesh is considered Kodesh and that which is in the Chol is considered Chol.
גמרא אמר רבי לעזר לחומרין
(Gemara) (R. Elazar): (The Mishnah's rulings were intended) as stringencies (only but not as leniencies).
רבי יוסה בעי מהו לחומרין.
Question (R. Yosa): What's the meaning of 'as stringencies'?
אמר רבי יונה הדא דתנינן תמן בתי הבדין שפתחיהן לפנים וחללן לחוץ מכנגד החומה ולפנים כלפנים מכנגד החומה ולחוץ כלחוץ.
Answer (R. Yona): As a Baraisa taught - Olive presses whose entrances are inside (Yerushalayim) and whose airspaces are outside - that which is inside is considered inside and that which is outside is considered outside...
אין (שוחטין)[אוכלין] שם קדשים קלים (כלפנים)[כלחוץ] ולא פודין שם מעשר שני (כלחוץ)[כלפנים].
One may not eat Kodshim Kalim (those sacrifices that must be eaten any within Yerushalayim) there, as it is considered outside and one may not redeem there Ma'aser Sheni as it is considered inside.
(אין) פתחיהן לחוץ וחללן לפנים מכנגד החומה ולחוץ כלחוץ [דף כח עמוד א (עוז והדר)] מכנגד החומה ולפנים כלפנים
If their entrances are outside and their airspaces are inside - that which is outside is considered outside and that which is inside is considered inside...
אין (שוחטים)[אוכלין] שם קדשים קלים (כלפנים)[כלחוץ] ולא פודין שם מעשר שני (כלחוץ)[כלפנים].
One may not eat Kodshim Kalim there, as it is considered outside and one may not redeem there Ma'aser Sheni as it's considered inside.
אמר רבי יעקב בר אחא כיני מתניתא תוכן קודש וגגותיהן (חול) מכנגד הקודש ולקודש קודש מכנגד החול ולחול חול [דף יח עמוד א] בנויות בקודש ופתוחות לקודש ולחול תוכן קודש. בנויות בחול ופתוחות לקודש ולחול תוכן חול.
(R. Yaakov bar Acha): The Mishnah means as follows - if they are built in Chol and open into Kodesh, (meaning that one aspect of them is Kodesh) their roofs are Chol; if they are built both in Kodesh and Chol (and they also open into both Kodesh and Chol) - that which is aligned with Kodesh is Kodesh and that which is aligned with Chol is Chol. But those that are built in Kodesh and they open into Kodesh and Chol (so that the Kodesh aspect is the dominant one) - their interior is Kodesh. And those built in Chol and they open into Kodesh and Chol, their interior is Chol.
הן דאת אמר תוכן קודש אוכלין שם קדשי קדשים ושוחטין שם קדשים קלים וטמא שנכנס לשם חייב.
'Their interior is Kodesh' means that they eat there Kodshei Kodshim, slaughter there Kodshim Kalim and one who is Tamei who enters there is liable.
רב יהודה בשם רב אין לוקין אלא על אורך מאה ושמונים ושבע על רוחב מאה ושלשים וחמש.
(Rav Yehuda citing Rav): One (who is Tamei) only incurs lashes for (entering into the area of) 187 by 135 Amos.
[דף כח עמוד ב (עוז והדר)] והתני לשכה שהיא בנויה בשיווי חומת העזרה אוכלין שם קדשי קדשים (ושוחטין)[ואין שוחטין] שם קדשים קלים וטמא שנכנס לשם פטור.
Support (Baraisa): A chamber that is built in line with the wall of the Azarah (Temple courtyard) - one may eat there Kodshei Kodshim but one may not slaughter there Kodshim Kalim and a Tamei who entered there is exempt.
[והתני בנויה בחול ופתוחה לקודש תוכה קודש וגגה חול אוכלין שם ק''ק ושוחטין שם קק''ל וחייבין עליה משום טומאה]
Question (Baraisa): Those built in Chol and that open into Kodesh, their interior is Kodesh and their roof is Chol. One may eat there Kodshei Kodshim, slaughter there Kodshim Kalim and one is liable there for Tumah...? (This contradicts the previous Baraisa.)
תיפתר כהדא תנניא דתני אמר רבי יוסי זו משנת ר' עקיבה אבל דברי חכמים (הבדילו כל)[הרי אלו] (ה)[כ]לשכות וכל הלשכות הולכין אחר פתחיהן
Answer: (As the Tosefta that states - R. Yosi said - this (i.e. the first Baraisa) is the teaching of R. Akiva (that one is exempt for Tumah in the chambers); but the Chachamim say that they are like the chambers, which (including the law of Tumah) follow the location of their openings.