1)

TOSFOS DH Machvi Rav Huna Chad mi'Didhu

תוספות ד"ה מחוי רב הונא חד מדידהו

(SUMMARY: Tosfos discusses what was different about Rav Yehudah's eyes.)

פירוש רב יהודה שהיה לפניו פי' בקונט' שהיו עיניו משונות ולא פירש במה היו משונות

(a)

Explanation #1: [Of his] refers to Rav Yehudah, who was in front of [Rav Huna at the time]. Rashi explained that [Rav Yehudah's] eyes were unusual. He did not specify how they were unusual.

ור''ת מפרש דרב יהודה אריך בדורו הוה דאמר בפרק המפלת (נדה דף כד:) ורב הונא איניש גוצא הוה כדאי' במסכת (תעניות פרקא דחסידים) [צ"ל בפרק בני העיר (מגילה כז:) - שיטה מקובצת] ומשום הכי לא היו עיניו נכרות קטנות כ''כ משל סתם בני אדם

(b)

Explanation #2 (R. Tam): Rav Yehudah was tallest of his generation, like it says in Nidah (24b), and Rav Huna was short, like it says in Megilah (27b), and therefore his eyes were not noticeably so much smaller than those of Stam people;

אבל משל רב יהודה היו נכרות שהיו גדולות הרבה ולכך הקפיד רב יהודה

1.

However, they were noticeably [much smaller] than those of Rav Yehudah, which were very big. Therefore, Rav Yehudah was upset;

והיינו שינוי דעינו אחת גדולה ואחת קטנה

2.

The Shinuy is that one is big and one is small.

ואע''ג דלא הוי מומא לענין אחולי עבודה עד שתהא גדולה כשל עגל או קטנה כשל אווז

(c)

Implied question: This is not a Mum to disqualify Avodah until one is as big as of a calf, or as small as of a goose (40b)!

מכל מקום אין זה שוה בזרעו של אהרן

(d)

Answer: In any case he is unlike other descendants of Aharon.

2)

TOSFOS DH Einav Terutos

תוספות ד"ה עיניו תרוטות

(SUMMARY: Tosfos discusses why the Tana taught more severe cases of the same Mum.)

פי' בקונטרס עגולות כמו כי תרוטה בסנהדרין (דף (קז) [צ"ל מב.]) גבי לבנה

(a)

Explanation (Rashi): They were round, like Terutah, regarding the moon (Sanhedrin 42a. Our text there says like a Nafya (sifter));

וצירניות פירש בקונט' עגולות יותר מתרוטות

1.

Rashi explained that Tzinariyos are rounder than Terutos.

ותימה כיון דתנא קילתא כ''ש חמירתא

(b)

Question #1: Since the Tana taught minor (roundness, that it is a Mum), all the more so severe (roundness is a Mum)!

וכענין זה קשה גבי דתנא דומעות דולפות וטורדות דולפות יותר מדומעות וטורדות יותר מדולפות

(c)

Question #2: Similarly, it is difficult that he taught "tears flow, Dolfos, and Tordos - Dolfos is more than flowing, and Tordos is more than Dolfos!

ושמא איצטריך למיתני כולהו לאשמועינן דלא מיפסלי משום מומא אלא משום דאין שוה בזרעו של אהרן:

(d)

Answer: Perhaps he needed to teach all of them, to teach that they are not disqualified due to a Mum, rather, because he is unlike other descendants of Aharon.

44b----------------------------------------44b

3)

TOSFOS DH v'Ein Shosin Mayim bi'Fnei Rabim

תוספות ד"ה ואין שותין מים בפני רבים

(SUMMARY: Tosfos discusses when this applies.)

פירש בקונטרס דרך ת''ח להיות צנוע באכילה ושתיה

(a)

Explanation #1 (Rashi): It is the way of a Chacham to be modest in eating and drinking.

והא דאמר בסוף כיצד צולין (פסחים דף פו:) דרב הונא בריה דרב נתן אשתי כסא בתרי זמני ולא מהדר אפיה וקאמר התם כלה תנן

(b)

Implied question: It says in Pesachim (86b) that Rav Huna brei d'Rav Nasan drank a cup in two times (he paused one in the middle), and did not turn his face away. [He] said there that the Mishnah says that a Kalah [turns away, but men do not].

משמע התם שדרך לשתות בפני רבים בלא חזרת פניו

1.

Inference: It is normal to drink in front of many people without turning his face away!

היינו בשעת סעודה דומיא דכלה

(c)

Answer: That is at the time of a meal, similar to a Kalah.

ובהלכות דרך ארץ אמרינן דברבים הופך פניו לצד אחר וישתה מים

(d)

Citation: In Hilchos Derech Eretz we say that amidst Rabim, he turns his face to another side and drinks water.

נראה דנקט מים לפי שאין רגילין לשתות כולן מים אלא הצמא בלבד אבל שאר דברים רגילין לשתות יחד

(e)

Inference: It mentioned water, for not everyone drinks water, only one who is thirsty. However, other matters it is common to drink together [so he need not turn away].

ור''ת אומר דה''ק דאפילו לאותן הצנועים שלא לשתות מים בפני רבים לא ליהוי צנוע להטיל מים שמא ימתין ויסתכן

(f)

Explanation #2 (R. Tam): Here it means that even those who are modest and do not drink in front of Rabim, one should not be modest not to urinate [in front of them], lest he delay and be endangered [to become sterile].

4)

TOSFOS DH Eimasai Lo Yihyeh Becha Akar v'Akarah bi'Zman shebi'Vhemtecha

תוספות ד"ה אימתי לא יהיה בך עקר ועקרה בזמן שבבהמתך

(SUMMARY: Tosfos questions how they could fulfill this in the Midbar.)

תימה היאך יכולין להשים עצמן כבהמה בהטלת מים שהיו צריכין לצאת חוץ מן המחנה ולהרחיק ג' פרסאות כדאמרי' בפ' בתרא דיומא (דף עה:) דאין נפנים לא בצדיהם ולא לפניהם אלא לאחריהם

(a)

Question: How could they make themselves like an animal regarding urinating? They needed to leave the Machaneh and distance three Parsa'os (about 12 kilometers), like it says in Yoma (75b) that we do not defecate to the side [of Machaneh Yisrael] or in front, only to the back;

1.

Note: Machaneh Yisrael was a square of side three Parsa'os. For those who were in front, they needed to go three Parsa'os.

והיינו אפילו בקטנים דבפרק מי שמתו (ברכות דף כה.) מוקמא ויתד תהיה לך מחוץ למחנה ויצאת וגו' בקטנים

2.

And this is even for urinating, for in Brachos (25a) we establish "v'Yad Tihyeh Lecha mi'Chutz la'Machaneh v'Yatzasah..." to discuss urinating! (Eizehu Mekoman brings several answers to this.)

5)

TOSFOS DH she'Lo Tehei Tefilascha Akurah Lifnei ha'Makom...

תוספות ד"ה שלא תהא תפלתך עקורה לפני המקום בזמן שאתה משים עצמך כבהמה

(SUMMARY: Tosfos brings two opinions about what Tefilah is discussed.)

פירש בקונטרס שלא תהא עקורה כשאתה מתפלל על בנים

(a)

Explanation #1 (Rashi): You will not be barren when you pray for children.

ונראה דלכל תפלה קאמר כדאמר שאין העולם מתקיים אלא במי שמשים עצמו כבהמה כדכתיב אדם ובהמה תושיע ה' ובמי שמשים עצמו כמי שאינו כדכתיב (איוב כו) תולה ארץ על בלימה (חולין דף פט.)

(b)

Explanation #2: It seems that we discuss all Tefilah, like it says "the world exists only [in the merit of] one who makes himself like an animal, like it says "Adam u'Vehemah Toshi'a Hash-m", and [in the merit of] one who makes himself as if he does not exist, like it says "Toleh Eretz Al Blimah" (Chulin 89a).

6)

TOSFOS DH Lo Yashtin Adam Mayim Lo Al Gabei Kli Cheres...

תוספות ד"ה לא ישתין אדם מים לא על (גבי) [כלי] חרס ולא על גבי מקום קשה

(SUMMARY: Tosfos explains that this is only in Bavel.)

הנך חומרות דוקא בבבל כדאמר טעמא משום דהני מודרי דבבל מהדרי מיא לעיטם שעל נהר פרת

(a)

Explanation: These stringencies are only in Bavel, like it says the reason, because the inclines of Bavel return water to Eitam on the Peras (Euphrates) river;

דדרך המים [צ"ל שבבבל - שיטה מקובצת כתב יד] ללכת דרך הילוכם לעין עיטם דפרת מתערב בכל מימות שבעולם כדאמר לקמן בפ''ט (דף נה.) הנודר ממימי פרת אסור בכל מימות שבעולם

1.

The water of Bavel flows to Ein Eitam, for the Peras mixes with all waters of the world, like it says below (55a) "one who vows from water of the Peras, he is forbidden all waters in the world";

ואפילו עינאתא דמדלייא אמרינן לקמן דהנהו סולמי דפרת נינהו

2.

And even elevated springs (higher than the Peras), we say below (55b) "they are [fed from underground] ladders of the Peras."

ובסוכה (דף נג.) נמי אמרינן דכרינן פורתא (ונבעי) [צ"ל ונפקי - צאן קדשים] מיא הנהו סולמי דפרת הוו

3.

Also in Sukah (53a), we say "we dig a little and water comes out" - these are ladders of the Peras.

ואע''ג דסולמי דפרת מתערבין בכל מימות שבעולם

(b)

Implied question: Since the ladders of the Peras mix with all waters of the world, we should forbid [urinating in a urinal or on a hard place] in all waters in the world!

אין לאסור אלא שבבבל כדפרישית שדרך הילוכו של פרת מתערב בעין עיטם

(c)

Answer: We forbid only in Bavel, like I explained, because the water of the Peras mixes with Ein Eitam.

והוה משמע מכאן דפרת הולך מבבל לא''י אבל שאלתי לאחד מא''י ואמר לי שיורד מא''י לבבל

(d)

Question: Here it connotes that the Peras flows from Bavel to Eretz Yisrael. However, I asked someone from Eretz Yisrael, and he said that it descends from Eretz Yisrael to Bavel!

וכן מוכח לקמן בפ''ט (דף נה:) דאמרינן מטרא במערבא סהדא רבא פרת וכן פירש שם בקונט'

(e)

Strengthening of question: And so it is proven below (55b). We say that the Peras is a great witness of rain in Eretz Yisrael. Also Rashi explained so.

וזהו דוחק לומר דאפילו הולך מבבל לא''י ניכר כשגדל הנהר מחמת רוב גשמים ומתרבה הנהר לאחוריו מתוך רבוי המים

(f)

Poor Answer: It is difficult to say that even though the Peras flows from Bavel to Eretz Yisrael, it is recognized when the river increases due to much rain, and the river increases backwards (upstream) due to the increase of water (downstream).

7)

TOSFOS DH Hai Itsa Lo Teikum Lehedya b'Apei Yenuka

תוספות ד"ה האי איתתא לא תיקום להדיא באפי ינוקא

(SUMMARY: Tosfos explains that this is not due to exposing herself.)

אע''ג שאינה מגלה עצמה איכא חוצפא כשהיא מטילה מים והתינוק עומד בפניה

(a)

Explanation: Even if she does not expose herself, it is brazen to urinate when the baby is in front of her.

דהא אין דרך אשה לגלות עצמה לפניה לא לקטנים ולא לגדולים כדמוכח בפ' מי שמתו (ברכות דף כג:)

(b)

Source: A woman does not normally expose herself in front, not to urinate and not to defecate, like is proven in Brachos (23b, and even so we forbid in front of a baby).

8)

TOSFOS DH li'Ydei Hadrokan v'Chulei li'Ydei Yerakon

תוספות ד"ה לידי הדרוקן כו' לידי ירקון

(SUMMARY: Tosfos concludes that Hadrokan and Yerakon are the same.)

משמע דהדרוקן וירקון תרי מילי נינהו

(a)

Inference: Hadrokan and Yerakon are two kinds [of illnesses].

ומיהו נראה שהם ענין אחד דאמרי' ביבמות (דף ס:) העבירום לפני ציץ כל שראויה לביאה פניה מוריקות דאמר סימן לעבירה הדרוקן:

(b)

Retraction: It seems that they are the same matter, for we say in Yevamos (60b) that they passed [captive girls taken from Midyan] in front of the Tzitz. Any girl proper (old enough) for Bi'ah, her face Morikos (turned yellow - the root of this word is Yerakon), for it was said that a Siman of Aveirah is Hadrokan.

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF