[26a - 38 lines; 26b - 20 lines]

*********************GIRSA SECTION*********************

We recommend using the textual changes suggested by the Bach, the Tzon Kodashim, the Vilna Ga'on and the marginal notes of the Vilna Shas. This section is devoted to any other important corrections that Acharonim have pointed out in the Gemara, Rashi and Tosfos.

[1] Gemara 26a [line 11]:

This should be corrected as suggested by Hagahos ha'Gra #1 (as opposed to the correction of the Bach #2)

*******************************************************

1)[line 3]úôåñ ìùåï øàùåïTEFOS LESHON RISHON- (lit. grasp the first expression) the first statement is the only one that we regard seriously. That is, if a person says two consecutive statements that have contradictory Halachic ramifications, yet he expresses no desire to rescind the first of the two, we assume that he decided to add the second statement only after having pronounced the first. Therefore, the first statement remains valid, and the second one is ignored.

26b----------------------------------------26b

2)[line 2]÷ãåùú ãîéí ðãçäKEDUSHAS DAMIM NIDCHEH- an animal whose value is consecrated and not its body may become forever unfit for the Mizbe'ach

3)[line 2]áòìé çééí ðãçéïBA'ALEI CHAYIM NIDACHIN

(a)This literally means, "animals can become irrevocably rejected"; i.e. if at one point in time an animal becomes unfit to be sacrificed, it remains unfit forever. There is a Machlokes in this matter.

(b)In our Sugya, this refers to a situation in which two partners owned an animal and one of them consecrated his half to Hekdesh. Since half an animal cannot be sacrificed, it is unfit for use, and --according to Rebbi Yochanan who rules Ba'alei Chayim Nidachin — the animal becomes irrevocably rejected. Even if the first partner later buys the second half of the animal and consecrates that half as well, it cannot be used as a sacrifice. According to the opinion that rules Ba'alei Chayim Einam Nidachim, if the first partner buys the second half and consecrates it, the animal may be used as a sacrifice.

4)[line 3]ãéçåé îòé÷øå äåé ãéçåéDICHUY ME'IKARO HEVEI DICHUY- even if the animal was unfit at the time it was consecrated (i.e., there was no moment that it was an acceptable Korban), it becomes Nidcheh (irrevocably rejected — see previous entry). The dissenting opinion rules that an animal becomes Nidcheh only if the animal became unfit after it was once fit to be sacrificed (Sukah 33b).

5)[line 13]ìéùðà ãàúôåñéLISHNA D'ATPUSEI- it is a word that means "applying" the Kedushas ha'Guf of one animal to another, such that both animals are Kadosh with Kedushas ha'Guf

6)[last line]ìéùðà ãàçåìéLISHNA D'ACHULEI- and it is a word that means "removing" the Kedushas ha'Guf from the animal entirely, such that the Kedushas ha'Guf of the first animal is removed by being redeemed with the second animal

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF