1)

MUST ONE WASH HIS HANDS FOR MA'ASER? (Yerushalmi Bikurim Perek 2 Halachah 1 Daf 7b)

[דף ז עמוד ב] הרי אלו בתרומה ובביכורים משא''כ במעשר.

(a)

(Mishnah): These apply to Terumah and Bikurim, but not to Ma'aser.

תמן תנינן נוטלין לידים לחולין ולמעשר ולתרומה ולקודש מטבילין.

(b)

(Mishnah): We wash the hands for Chulin, Ma'aser and Terumah, and immerse them for Kodshim.

תמן את אמר אין המעשר טעון רחיצה והכא את אמר המעשר טעון רחיצה.

(c)

Question: There (our Mishnah) you say that Netilas Yadayim is not needed for Ma'aser, and here (that Mishnah in Chagigah) you say that Ma'aser requires Netilas Yadayim! (This Sugya was copied from Chagigah 2:5. This is why 'here' refers to the Mishnah in Chagigah, and 'there' refers to our Mishnah in Bikurim.)

הן דתימר המעשר טעון רחיצה רבנין הן דתימר המעשר אין טעון רחיצה רבי מאיר:

(d)

Answer #1: [In Chagigah] we say that Netilas Yadayim is needed for Ma'aser, like Rabanan. [In Bikurim] we say that Ma'aser does not require washing, according to R. Meir;

תמן תנינן כל הטעון ביאת מים מדברי סופרים מטמא את הקדש ופוסל את התרומה ומותר בחולין ובמעשר דברי רבי מאיר וחכמים אוסרין במעשר.

1.

(Mishnah): Anyone who must immerse mid'Rabanan, he is Metamei Kodesh (makes it a Shelishi, so it can disqualify other Kodesh) and disqualifies Terumah, and he is permitted Chulin and Ma'aser. R. Meir says so. Chachamim forbid Ma'aser.

ולא שמיע דאמר ר' שמואל בשם רבי זעירא מהו וחכמים אוסרין במעשר נפסל גופו מלוכל במעשר.

(e)

Rejection: Did [the one who answered this] not hear that R. Shmuel said in the name of R. Ze'irah, what does it mean "Chachamim forbid Ma'aser''? His body is disqualified from eating Ma'aser (but he may touch it)!

מיי כדון

(f)

Question: How can we answer [the contradiction about Ma'aser]?

הן דתימר המעשר טעון רחיצה ברוצה לוכל הן דתימר אין המעשר טעון רחיצה ברוצה ליגע.

(g)

Answer #2: [In Chagigah] we say that washing is needed for Ma'aser, when he wants to eat. [In Bikurim] we say that Ma'aser does not require washing, when he wants to touch.

[צ''ל והתנינן תרומה - שערי תורת ארץ ישראל] לא הוא רוצה לוכל הוא רוצה ליגע

(h)

Objection: The Mishnah taught Terumah [with Ma'aser]. Is not one who wants to eat [the same as] one who wants to touch! (Surely both must wash for Terumah!)

אלא משום נטילת סרך.

(i)

Answer #3: [In Chagigah, we say that even to touch Ma'aser one must] wash due to Serach [lest people touch Terumah without washing. In Bikurim, we teach that according to letter of the law, one need not wash for it, for Stam hands are not Metamei it.

[דף יד עמוד א (עוז והדר)] (והתנינן תרומה וכי יש בתרומה) [צ''ל וכי יש חולין - שערי תורת ארץ ישראל] משום נטילת סרך.

(j)

Objection: [In Chagigah, Chulin was taught with Ma'aser. Is there [a decree of] washing for [touching] Chulin due to Serach?! (Surely there is not! We explained this based on SHA'AREI TORAS ERETZ YISRAEL.)

אלא בחולין שנעשו על גב הקודש.

(k)

Answer: [In Chagigah we discuss] Chulin made Al Taharas (with all the stringencies as if it were) ha'Kodesh.

וחולין שנעשו על גב הקודש לא כחולין הן.

(l)

Question: Are Chulin made Al Taharas ha'Kodesh not like Chulin?!

תיפתר אי כרבי שמעון בן אלעזר אי כרבי לעזר בי רבי צדוק.

(m)

Answer: We can answer like R. Shimon ben Elazar or like R. Lazar bei R. Tzadok;

אי כרבי שמעון בן אלעזר דתני רבי שמעון בן אלעזר אומר משום רבי מאיר הידים תחילה לחולין ושניות לתרומה.

1.

[The Mishnah in Chagigah can hold that Chulin made Al Taharas ha'Kodesh are like Chulin, and] it is like R. Shimon ben Elazar. A Beraisa taught, R. Shimon ben Elazar citing R. Meir said that hands are a Rishon for Chulin and a Sheni for Terumah.

אי כרבי לעזר בי רבי צדוק

2.

Or, it can be like R. Lazar bei R. Tzadok;

דתנינן תמן וחולין שנעשו על גב הקודש הרי אלו כחולין רבי אלעזר בי רבי צדוק אומר הרי אלו כתרומה לטמא שנים ולפסול אחד:

i.

(Mishnah): Chulin made Al Gav ha'Kodesh are like Chulin. R. Elazar bei R. Tzadok says, they are like Terumah; [an Av ha'Tum'ah is] Metamei two (the first such food it touches becomes a Rishon, the second is a Sheni) and disqualify one (the third is a Shelishi; it does not make a Revi'i).