1)

TOSFOS DH EIN L'VUD B'EMTZA

תוס' ד"ה אין לבוד באמצע

(Summary: Tosfos clarifies the statement and elaborates.)

היינו למעלה...

(a)

Clarification: That speaks with regard to above (by the S'chach) ...

דדפנות מכשירין לעיל (דף ז.) 'קנה קנה פחות מג' . '

1.

Reason: Because as far as the walls are concerned, the Gemara declared Kasher above (on Daf 7a) 'canes that are less than three Tefachim apart ...

ומקורת מבוי פריך שפיר, דהיינו נמי למעלה.

(b)

Refuted Question: And the Gemara's Kashya from Mavoy is (therefore) justified, since it too, is speaking about on top (the horizontal beam).

ופריך בין למאן דאמר פ"ק דעירובין (דף יב:) 'קורה משום היכרא' בין למאן דאמר 'משום מחיצה' .

(c)

Clarification: And the Gemara is asking according to both the opinion in holds (in the first Perek of Eruvin, Daf 12b) 'Koreh Mishum Hekeira' (that the purpose of a Koreh is as a remninder) and that holds 'Mishum Mechitzah' (to serve as a wall).

וא"ת, אם אין לבוד באמצע, א"כ 'צלתה מרובה מחמתה' תיפסל עד שתהא מכוסה יפה ומעובה כמין בית, שלא יהא בה נקב?

(d)

Question: If 'L'vud' does not apply in the middle, then where the shade exceeds the sunshine (later, on Daf 22a) ought to be Pasul, unless it is completely covered, and thick like a house, so that there are no holes?

לאו פרכא היא, דהכא מיירי כשהאויר מהלך על פני כולה, ובסיכוך נחלקו לשנים.

(e)

Answer: This is not a Kashya, since it speaks here specifically where the air runs across the entire Sukah, so that the S'chach is split into two parts.

והא דאין סכך פסול פוסל בפחות מארבעה, ואע"ג דאין לבוד באמצע ...

(f)

Implied Question: And Pasul S'chach less than four Tefachim that does not disqualify the Sukah even though we do not say 'L'vud' in the middle ...

לא דמי לאויר...

(g)

Answer: Is not comparable to air ...

דהא מה נפשך -יתר משלשה הרי יצא מתורת לבוד, ואפילו הכי אינו פוסל, לפי שאינו חשוב להיות חוצץ ומפסיק בינתים.

1.

Reason: Since 'Mah Nafshach' - if it is more than three Tefachim, it has left the realm of 'L'vud', yet it does not render the Sukah Pasul, since it is not Chashuv enough to make a Chatzitzah, and to divide between the two sections.

2)

TOSFOS DH EIN BA'ARUBAH POSE'ACH TEFACH TUM'AH BA'BAYIS K'NEGED ARUBAH TAHOR TUM'AH KNEGED ARUBAH KOL HA'BAYIS KULO TAHOR

תוס' ד"ה אין בארובה פותח טפח טומאה בבית כנגד ארובה טהור טומאה כנגד ארובה כל הבית כולו טהור

(Summary: Tosfos points out that the Seifa simply repeats the Reisha without adding anything.)

בסיפא גרסינן כי רישא...

(a)

Implied Question: The Seifa has the same text as the Reisha ...

ובדברים אחרים יש ביניהם חילוק, במסכת אהלות פרק י' ...

(b)

Answer: And there are differences between them in other areas, in the tenth Perek of Maseches Ohalos ...

והכא לא מייתי לה כולה...

(c)

Implied Question: And it does not cite the entire Mishnah here ...

שדרך הגמרא לקצר משניות של סדר טהרות.

(d)

Answer: Because it is the way of the Gemara to be brief w hen citing Mishnayos from Seider Taharos.

3)

TOSFOS DH SIKACH AL GABEI ACHSADRAH SHE'YESH LAH PE'TZIMIN

תוס' ד"ה סיכך על גבי אכסדרה שיש לה פצימין

(Summary: Tosfos discusses Rashi's explanation in detail.)

במשנתנו פירש בקונטרס (לעיל דף יז.) 'חצר המוקפת אכסדרה' ' -חצר זו מוקפת בתים ופתוחים לה סביב משלש רוחות...

(a)

Definition: In our Mishnah (above on Daf 17a) Rashi explains 'A Chatzer that is surrounded by an Achsadra (a sun-porch)' - 'This Chatzer', he says, 'is surrounded by houses which open into it on three sides ...

ולפני הבתים עשוין אכסדראות סביב לג' רוחות; והאכסדרה פתוחה היא ואין לה דופן לצד החצר...

1.

Definition (cont.): And in front of the houses there are Achsadra'os - on all three sides; these Achsadra'os are open, with no wall facing the Chatzer ...

וזה סיכך על גבי אוירה של חצר, ואין דופן לסוכה זו אלא מחיצות הבתים המפסיקות בין הבתים לאכסדרה.

2.

Definition (cont.): And it speaks where they placed S'chach over the air of the Chatzer; and this Sukah has no walls other than the walls of the houses that divide between the houses and the Achsadrah.

ונמצא תקרת האכסדרה מפסקת סביב בין סכך לדפנות.

3.

Definition (concl.): And it transpires that the roof of the Achsadrah divides between the S'chach and the walls all the way round.

ואם יש ברוחב האכסדרה ד' אמות, פסולה; פחות מד' אמות, כשרה -דאמרינן 'דופן עקומה' ...

(b)

Clarification: Now if the Achsadrah is four Amos wide, then the Sukah is Pasul; less than that, it is Kasher, because we apply 'Dofen Akumah' ...

דוגמא לדבר קלויישטר"א של האומות שיש לה אויר שיש בה עשבים, והקיף האכסדרה סביב לה

1.

Precedent: In fact, this is similar to the cloisters of the Nochrim, which have a space where grass grows and which is surrounded by an Achsadra.

וכשיש בתקרת האכסדרה ארבע אמות ויש לצד הסוכה פצימין לאכסדרה -עמודים כמין חלונות וביניהן פחות משלשה, כשרה, דאמרינן בה 'לבוד' ...

(c)

Clarification (cont.): If the roof of the Achsadra exceeds four Amos in width, and on the side of the Sukah it has 'P'tzimin' - posts that resemble windows less than three Tefachim apart, it is Kasher, since we apply 'L'vud' ...

וכשאין בה פצימין פליגי, דאביי אמר 'כשרה' -דאמרינן 'פי תקרה יורד וסותם' ,דהוא עוביין של נסרים שבתקרה -עובי ראשיהם הכלה לצד הסוכה יורד וסותם מכל צד .

(d)

Clarification (cont.): And it is where there are no posts that they argue - Abaye declares it Kasher, since we say 'Pi Tikrah Yoreid ve'Soseim' (The edge of the beam descends and stops up the gap) - which refers to the thickness of the beams of the roof - the thickness of their tops which ends on the side of the Sukah descends and closes up the gap on all sides.

ורבא אמר 'פסולה' -לא אמרינן 'פי תקרה יורד וסותם' כדמפרש טעמא לקמן. כך פירש בקונטרס.

1.

Clarification (concl.): Whereas according to Rava it is Pasul, since we do not apply 'Pi Tikrahh Yoreid ve'Soseim', as he will explain later'. This is how Rashi explains the issue.

והא דאיצטריך ליה לאשמועינן שיש לה פצימין, דכשרה על ידי 'לבוד' ...

(e)

Implied Question: The reason that Rashi needs to explain that the Achsadrah has posts and is therefore Kasher due to 'L'vud' ...

משום דלאידך לישנא קפסיל רבא, וקסבר דלא אמרינן הכא 'לבוד' ...

1.

Answer: Is because according to the second Lashon, Rava declares it Pasul, since he holds that we cannot apply L'vud in this case ...

לפי שהפצימין לחלל האכסדרה נעשה ולא לאויר החיצון.

2.

Reason: Due to the fact that the posts are put there to serve the Achsadra and not for the air outside (that has now become a Sukah).

18b----------------------------------------18b

4)

TOSFOS DH SIKACH AL GABEI ACHSADRAH SHE'YESH LAH PE'TZIMIN

תוס' ד"ה סיכך על גבי אכסדרה שיש לה פצימין

(Summary: Tosfos disagrees with Rashi's explanation of Abaye and goes on to explain the the Machlokes between Abaye and Rava both here and in the Sugya in Eruvin.)

ולמאי דפי' בקונטרס דלאביי 'פי תקרה יורד וסותם' מכל צד -קשה, דהא לבתר הכי מסיק דכי אפחית דופן אמצעית ונשתייר בסוכה שתי דפנות זו כנגד זו כמין מבוי מפולש ...

(a)

Introduction to Question: According to Rashi's explanation - that we say 'Pi Tikrah Yoreid ve'Soseim' even on all four sides, there is a Kashya from the Gemara, which will shortly conclude that if the middle wall is broken and only the two parallel walls are standing - like an open Mavoy ...

דבהא מודי אביי דלא אמרינן 'פי תקרה יורד וסותם' ...

1.

Introduction to Question (cont.): Abaye concedes that we do not apply 'Pi Tikrah Yoreid ve'Soseim' ...

כ"ש כאן, דאין לה דפנות כלל?

2.

Question: How much more so here, where there are no walls at all?

ומיהו בקונטרס חילק -משום דהתם מיירי בחצר בלא אכסדרה...

(b)

Answer: Rashi however, draws a distinction - in that it speaks there about a Chatzer where there is no sun-porch ...

דפירש " ' לדידך דאמרת פי תקרת אכסדרה יורד וסותם- " תימא נמי בסוכה העשויה בחצר מסוככת בנסרים עבים שאין רחבים ד' ונפחת דופן האמצעי ושנים מכאן ומכאן קיימין...

1.

Answer (cont.): When he explains "According to you, who says 'Pi Tikras Achsadrah Yoreid ve'Soseim", why not also say that a Sukah in a Chatzer that is covered with thick planks that are less than four Tefachim wide, and where the middle wall is broken and the two opposite walls are still standing ...

מכשרת לה נמי על ידי פי תקרה שלה, ותימא בה פי תקרת נסרים יורד וסותם' ?

2.

Answer (cont.): Is Kasher due to its 'Pi Tikrah (i.e. the edge of the planks) Yoreid ve'Soseim' ?

אמר ליה 'בההיא מודינא לך, כיון דאויר פתוח לנגדה- דמיא למבוי מפולש, ועשוי לקפנדריא ולבקעת רבים... '

3.

Answer (concl.): To which (Abaye) replied 'In such a case I concede to your opinion, since the air on the far side is open - similar to an open alleyway, in which case it is made as a shortcut, as a sort of public valley'.

משמע מתוך פירושו שרוצה לפסול יותר לפי שאויר החצר מקיף סביב לסכך מהיכא דתקרת האכסדרה מקפת לו...

(c)

Inference: His (Rashi's) words imply that he invalidates the Sukah more where the air of the Chatzer surrounds the S'chach than where the roof of the Achsadrah does ...

משום דהאי דמי טפי למבוי מפולש מהאי.

1.

Inference (cont.): Because it bears a closer resemblance to an open alleyway ...

וסברא משונה היא ?

2.

Refutation: But this is a strange S'vara?

לפיכך נרא' כי פליגי מעיקרא בסיכך על אכסדרה שאין לה פצימין, ביש לה שתי דפנות כהלכתן כמין גאם, מזרח ודרום או מזרח וצפון ...

(d)

Explanation #2: It therefore seems that when they initially argue over where one places the S'chach on an Achsadrah which has no posts, it speaks where there are two Kasher walls like a Greek 'Gama' (adjacent to one another), either east and south or east and north ...

דאורחא דמלתא למיעבד צניעות קצת...

1.

Explanation #2 (cont.): Which one normally does to provide a certain amount of Tzeni'us ...

ואע"ג דאין כאן שלישית כלל, שרי אביי על ידי 'פי תקרה' .

2.

Explanation #2 (cont. [Abaye]): And even though there is no third wall at all, Abaye permits it via 'Pi Tikrah ... '.

ורבא מקשה לאביי -דאילו היו שתים זו כנגד זו וליתא לאמצעית, אי הוה שרי לה על ידי 'פי תקרה' ?

3.

Explanation #2 (cont. [Rava]): And Rava now asks Abaye whether in a case where the Sukah has two parallel walls, but not a middle one, he will also permit it via 'Pi Tikrah ... '?

והאי דנקט 'הפחית' ...

(e)

Implied Question: And he mentions that 'It broke' (Hifchis), either ...

לאו דוקא, דהוא הדין אם נעשית כך מתחלה...

1.

Answer #1: It is La'av Davka ...

ושמא כשנעשית כך מתחלה שייך ביה נמי לשון פחיתה.

2.

Answer #2: Or because if it is initially made like that, the Lashon 'P'chisah' is also applicable.

ואמר ליה אביי 'בהא מודינא לך' -דלא אמרינן 'פי תקרה' ... ,משום דהוה כמבוי מפולש, דלית להו לרבנן 'פי תקרה ... '...

(f)

Explanation #2 (cont. [Abaye]): To which Abaye responded 'In this point I agree with you that we do not apply 'Pi Tikrah ... ', since it resembles an open alley, where the Rabanan do not hold of 'Pi Tikrah ... ' ...

כדתנן בסוף כל גגות (עירובין דף צה.) דפליגי ב'בונה עלייה על גבי שני בתים' ,ואפילו רבי יהודה דשרי התם, הני מילי גבי שבת, דאית ליה שתי מחיצות דאורייתא ...

1.

Source: As the Mishnah states at the end of 'Kol Gagos' (Eruvin , Daf 95a) where the Tana'im argue over a case where 'Someone builds an attic on top of two houses', because even Rebbi Yehudah, who permits (carrying) there, that is only with regard to Shabbos, since he holds that two walls are (a R'shus ha'Yachid) 'd'Oraysa' ...

אבל גבי סוכה, דשלש מחיצות דאורייתא, מודה דמפולשות לא אמרינן בה 'פי תקרה יורד וסותם'

2.

Source (cont.): But as far as Sukah is concerned, where min ha'Torah three walls are required, he concedes that we will not say 'Pi Tikrah Yoreid ve'Soseim'.

ורבא דהוה מקשה, סלקא דעתיה דאפילו לרבנן דלית להו 'פי תקרה' התם, אמר אביי כאן 'פי תקרה יורד וסותם' ...

3.

Explanation #2 (cont. [Rava]): And Rava who asked the question, thought that even according to the Rabanan, who do not hold 'Pi Tikrah there, Abaye here says 'Pi Tikrah ... '

מיגו דשייך לגבי אכסדרה שאינה מפולשת, דהוה אמרינן 'פי תקרה' אם היתה צריכה, מהני נמי לגבי סוכה המפולשת.

4.

Reason: Because since it applies to a blind alley, where we would say 'Pi Tikrah ... ' if necessary, we will also apply it to an open Sukah.

ומיהו לפי מה שפירשתי ,קשיא -דמשמע פרק כל גגות (שם דף צג.) דמפולשת מכשר נמי אביי ...

(g)

Introduction to Question: However, according to what Tosfos just explained, there is a Kashya - since it implies in Perek Kol Gagos (Ibid. Daf 93a) that Abaye too, permits an open alley ...

דאמר ליה רבא לאביי 'ולא מצינן מחיצה לאיסור? ...

1.

Sugya in Eruvin (Rava): Since Rava said to Abaye 'Don't we find a Mechitzah that creates an Isur? ...

והא סיכך ע"ג אכסדרה שיש לה פצימין, כשרה; ואלו השוה את פצימיה, פסולה?

2.

Sugya in Eruvin (Rava [cont.]): Since if one places S'chach on top of an Achsadrah that has posts (one Tefach wide), it is Kasher; whereas if he levelled off the posts (as we shall see shortly), it is Pasul?

אמר ליה 'לדידי כשרה, לדידך סילוק מחיצות היא'

3.

Sugya in Eruvin (Abaye): To which Abaye replied 'According to me, it is Kasher, whereas according to you it constitutes a removal of the Mechitzos'.

והשתא 'יש לה פצימין' דהתם לא הוי כ'יש לה פצימין' דהכא -דעל כרחך בההיא דהתם פליגי.

(h)

Inference: It transpires that the 'Yesh lah Petzimin' there is not equivalent to the 'Yesh lah Petzimin' here, seeing as there they clearly argue (See Maharam).

וזהו פי' דשמעתין דהתם לפי מה שפירש בקונטרס שם ד'סיכך על גבי אכסדרה שיש לה פצימין' ' -יש לה שתי דפנות כהלכתן לארכה ועשויה כמבוי, ובדופן שלישית קבועים עמודים בזויות ויש להן טפח, כשרה דתניא 'שתים כהלכתן ושלישית אפילו טפח' ...

(i)

Sugya in Eruvin (cont. [Rashi]): This is the explanation of the Sugya there according to Rashi: 'Sikach al Gabei Achsadrah she'Yesh lah Petzimin' - It has two walls according to the Halachah that run along its length and are shaped like a Mavoy, and instead of the third wall there are planks measuring a Tefach fixed on the corners, it is Kasher, as we learned in the Beraisa (See Hagahos ve'Tziyunim) 'Two walls like the Halachah, and the third wall even a Tefach'.

'ואילו השוה את הפצימין' ' -שבנה שתי מחיצות בתוכה אצל מחיצות הראשונות, ונמצאו פצימין עומדין בין ב' המחיצות מכאן ובין ב' המחיצות מכאן ובתוך האכסדרה אין נראין... '

1.

Sugya in Eruvin (cont. [Rashi]): 'Whereas if one levelled off the planks' - 'by building two walls inside beside (i.e. parallel to) the original walls, so that the planks are now placed in between the two walls on one side and in between the two walls on the other side, an they are not visible inside the Achsadrah.

'פסולה' -'דאין לה אלא שתי מחיצות ... '

2.

Sugya in Eruvin (cont. [Rashi]): 'It is Pasul' - 'Since it only has two walls' ...

'לדידי כשרה' ' -דפליגנא עלך בהא מילתא -דאפילו אין לה שום מחיצה, דאית לי "פי תקרה יורד וסותם" ...

3.

Sugya in Eruvin (cont. [Rashi]): 'According to me (Abaye) it is Kasher' - 'I disagree with you on this point - because even if it has no walls, it is Kasher, since I hold "Pi Tikrah Tikra Yored ve'Soseim" ...

דסתם אכסדרה תחובין לו קורות מלמעלה מעמוד לעמוד, שעליהן נותנין את התקרה; והנך קורות יש להן פה דהיינו תקרה- שאינה עגולה אלא מרובעת.

4.

Sugya in Eruvin (cont. [Rashi]): Because a S'tam Achsadrah has beams affixed to the top from post to post, on which they place the ceiling; and those beams have an edge - which is the roof, which is not rounded but square.

ו'לדידך' ' -נמי דאמרת פסולה, אין כאן מחיצה לאיסור, דהכא היינו טעמא שסילק מכאן את הפצימין ואת המחיצות הראשונות על ידי מחיצות הללו ומעמידה על אלו לבדן .

5.

Sugya in Eruvin (concl. [Rashi]): 'And even according to you, who holds that it is Pasul, there is no Mechitzah here that disqualifies it, and the reason here is because the planks and the original walls have been removed by the new walls, leaving the Sukah with them alone.

והשתא לפי מה שחילק בקונטרס בין מפולשת לאויר החצר למפולשת לאכסדרה, ניחא ...

(j)

Question: Now according to the distinction that Rashi draws between an open Chatzer and and open Achsadrah, it goes nicely.

אבל לפי מה שפירשתי, קשיא?

1.

Question (cont.): But according to Tosfos explanation, there is a Kashya?

וצריך לומר דשתי דפנות דהתם לאו במפולשות זו כנגד זו, אלא כמין 'גאם' כדפרישי' ,והפצימין במקום שלישית של טפח, וארבע פצימין לארבע זויות של אכסדרה... שכן דרך להושיב קורות מעמוד לעמוד לבנות עליהם תקרת האכסדרה ...

(k)

Sugya in Eruvin (Explanation #2): We must therefore say that the two walls there are not open (one opposite the other), but are shaped like a 'Gama', as Tosfos explained earlier and the plank is placed in the location of the third wall - measuring one Tefach; and there are four planks on the four corners of the Achsadrah - since it is the done thing to place beams from one column to the next, in order to build the roof of the Achsadrah on top of them ...

ואותן העמודים בולטין בראשי הדפנות במקום טפח. וכ'שהשוה פצימה' ' -שעשה מחיצות אחרות כנגד אותן שתים כמין גאם מבפנים לפצימין, ואינן נראין בתוך הסוכה' .

1.

Sugya in Eruvin (Explanation #2 [cont.]): And those columns protrude one Tefach at the ends of the walls. And when 'He levelled off the planks' - by making other walls parallel with the original two in the shape of a 'Gama' on the inside of the planks, so that they are no longer visible inside the Sukah (Rava declares it Pasul).

ומ"מ לאביי כשרה מכח פי התקרה אפילו ליכא מחיצות כלל.

2.

Sugya in Eruvin (Explanation #2 [concl.]): Nevertheless it is Kasher according to Abaye, due to 'Pi Tikra ... ', even if there would be no walls at all.

ומיהו 'פצימין' דשמעתין דפליגי בהו באידך לישנא מכח לבוד, צריך לאוקומי במוקפת פצימין הרבה ואין שם מחיצות כלל אלא הנך פצימין נעשין מחיצות לסוכה מכח לבוד.

(l)

Our Sugya: But the planks in our Sugya, over which they argue in the second Lashon in connection with 'L'vud', we need to establish where it is surrounded by many planks, where there are no walls at all, and where those planks serve as walls based on 'L'vud'.

ואם באנו להשוותה לההיא דעירובין וביש לה שתי מחיצות והפצימין לזויות...

(m)

Reconciling the Two Sugyos: If we now want to equate this Sugua with the Sugya in Eruvin, in which case it has two walls and the planks are used for the corners ...

צריכין אנו לומר שיש לכל זוית שני פצימין סמוכין זה לזה בתוך שלש' ואין בעוביין טפח אלא מכח לבוד.

1.

Reconciling the Two Sugyos (cont.): We will have to explain that each corner has two planks next to each other within three Tefachim, each of which is not a Tefach thick - other than b y means of 'L'vud'.

וכ"ש דניחא טפי טעמא דרבא, דמצינן למימר דקסבר דגמירי 'טפח בלא לבוד' ...

2.

Explanation #3 (conl.): And this certainly goes well with Rava, since we can now explain that he learns that it must be a Tefach without L'vud.

דלא אמרינן לבוד אלא למחיצות שלימות ולא למחיצה של טפח.

3.

Reason: Since we only apply 'L'vud' to complete walls, but not to walls of aa Tefach.

5)

TOSFOS DH ACHSADRAH B'BIK'AH

תוס' ד"ה אכסדרה בבקעה

(Summary: Tosfos disagrees with Rashi's explanation and elaborates.)

בפרק כל גגות (עירובין דף צד:) פירש בקונטרס -דנקט 'בבקעה' משום דבבקעה הויא אכסדרה פרוצה מארבע רוחותיה, ועומדת קירויה על ד' יתידות ...

(a)

Explanation #1: In Perek Kol Gagos (Eruvin, Daf 94b) Rashi explains that the Gemara mentions 'in a valley' because, an Achsadrah in a valley tends to be open on all four sides, and the walls stand on four 'pegs' ...

אבל בעיר סתם אכסדראות סמוכות לבית או לחצר, ודופן הבית סותמה מאחריה -ומודה שמואל התם ד'יורד וסותם. '

1.

Explanation #1 (cont.): Whereas in the town, S'tam Achsadra'os are made close to a house or a Chatzer, and the wall of the house closes it up at the back 0 in which case Shmuel concedes that 'Pi Tikrah Yored ve'Soseim'.

וזהו כפי גרסתו דגריס בשילהי כל גגות (שם דף צד:) 'ומי אית ליה לשמואל "פי תקרה יורד וסותם? "ומשני 'כי לית ליה בד' ,אבל בג' אית ליה ... '

(b)

Rashi's Opinion: This is in accordance with his text (at the beginning of 'Kol Gagos' - there, Daf 94:) 'Does Shmuel hold 'Pi Tikrah ... ?', and it answers 'When does he not hold 'Pi Tikrah Yored ve'Soseim', by four walls, but by three, he does

ופירש שם בקונטרס 'כי לית ליה בד' ,במקום שצריך לעשות ארבע מחיצות בסתימת פי תקרה - כגון אכסדרה, אבל בג' אם היתה בה מחיצה אחת כהלכתה, ופי תקרה לשלש מחיצות, מכשר' .

1.

Rashi's Opinion (cont.): Which according to Rashi means 'When does he not hold 'Pi Tikra ... ? ', there where one needs to make four walls by closing the edge of the roof, such as by an Achsadrah, but three - where one complete wall is already standing, and 'Pi Tikrah' is required for only three, he considers Kasher'.

וקשיא, דהא מוקמינן הכא אביי כרב, ולעיל קאמר אביי 'בההיא מודינא לך משום דהוה כמבוי מפולש' ...

(c)

Question: The Gemara here, establishess Abaye like Rav, whereas Abaye just said 'In that case I agree with you since it is like an open alleyway'? ...

אלמא דאפילו בשתי מחיצות לית ליה 'פי תקרה, ' ... כ"ש היכא דליכא כלל?

1.

Question (cont.): So we see that even by two walls he does not hold 'Pi Tikrah ... ', how much more so where there are no walls at all?

ואם באנו לחלק משום דאיסור בקעה דהתם כרמלית דרבנן...

(d)

Refuted Answer: And if we want to differentiate in that it is an Isur Karm'lis de'Rabanan ...

אם כן, לרבא נמי נימא הכי?

(e)

Refutation #1: Then we should say the same according to Rava?

ועוד, פליגי ר' יהודה ורבנן בסוף כל גגות (שם דף צה.) גבי 'שתי מחיצות ברה"ר' אי אמרינן 'פי תקרה ... 'או לא...

1.

Refutation #2: And besides, Rebbi Yehudah and the Rabanan, at the end of 'Kol Gagos' (Ibid. Daf 95a) argue in a case of two wals in the R'shus ha'Rabim, as to whether we say 'Pi Tikra ... ' or not?

וגבי בקעה אמר רב 'פי תקרה ' ...אפילו בלא מחיצות, אם לא משום דזה מדאורייתא וזה מדרבנן?

2.

Refutation #2 (cont.): And in the case of the valley, Rav would hold 'Pi Tikra ... ' even if there are no Mechitzos, if not for the fact that 'One is d'Oraysa and one is de'Rabanan'.

ור"ת גריס איפכא, וכן ר"ח- 'כי לית ליה, בשלש' , כלומר כשאין בו כי אם שלש מחיצות והרביעית פרוצה במלואה, דסתם אכסדרה כך היא...

(f)

Explanation #2: Rabeinu Tam therefore has the opposite text, as does Rabeinu Chananel - 'When does he not hold 'Pi Tikrah ... ', when it has three', meaning when it has only three walls and thee fourth wall is completely open, which is the way an Achsadrah is generally made ...

כדאמרינן בשלהי לא יחפור (ב"ב דף כה:) 'עולם לאכסדרה הוא דומה, ורוח צפונית אינה מסובבת' .

(g)

Proof #1: As the Gemara says in Perek Lo Yachpor (Bava Basra, Daf 25b) - 'The world resembles an Achsadrah, as the north side is not surrounded (by the sun)'.

ואמר בהקומץ רבה (מנחות דף כט:) 'מפני מה נברא העולם בה"א? מפני שדומה לאכסדרה, שכל הרוצה לצאת, יצא' ...

(h)

Proof #2: And the Gemara also says in 'ha'Kometz Rabah (Menachos, Daf 29b) 'Why was the world created with a 'Hey?' Because it resembles an Achsadrah ... whoever wants to take leave, can take leave'.

'אבל בארבע' -כשיש שם ארבע מחיצות, כגון שיש ברביעית שני לחיים ומשהו, דאיכא שם מחיצה, אע"פ שפרוצה ביתר מעשר ,אית ליה 'פי תקרה . ' ...

(i)

Explanation #2 (cont.): But with four' - when it has four walls, where it has four walls, only the fourth wall consists of two posts and a bit (on top), which has the status of a wall, even though more than ten Amos are open, he holds 'Pi Tikrah ...'.

ורב אפילו פרוצה במלואה ואפי' בשתי מחיצות אית ליה 'פי תקרה- ' ... ובלבד שלא יהא מפולש ...

(j)

Explanation #2 (concl.): Whereas Rav holds 'Pi Tikrah ... ' even if it is completely open, and even if it has only two walls - provided it is not open at both ends ...

מדקפריך בשלהי כל גגות (עירובין דף צד:) גבי 'וכן בית שנפרץ משתי רוחות' ' - מאי שנא מרוח אחת, דאמרינן "פי תקרה יורד וסותם" ,משתי רוחות נמי אמרינן "פי תקרה יורד וסותם? " ...

1.

Source: Since the Gemara asks in Perek Kol Gagos (Eruvin, Daf 94b) in connection with a house that is broken on two sides 'What is the difference between one side, where we say 'Pi Tikrah ... ', and two sides, where we don't?'

ומשני -'רב כגון שנפרץ בקרן זוית וקירויו באלכסון' .

2.

Source (cont.): And it answers that Rav is speaking on a corner, where the roof as placed at an angle'.

והדתניא התם לעיל בההוא פירקא (דף צג.) 'בית שחציו מקורה וחציו אינו מקורה, גפנים כאן, מותר לזרוע כאן, דאמרי' 'פי תקרה יורד וסותם' ...

(k)

Question: And when the Beraisa says there in the same Perek (on Daf 93a) that in a case where one half of a house has a roof and the other half doesn't, and where there are vines on one side, one is permitted to sow seeds on the other side, because 'Pi Tikrah Yored ve'Soseim'.

אע"ג דליכא התם שם ד' מחיצות ...

1.

Question (cont.): Even though it does not have the status of four walls ...

אין לדמות כלאים לשבת, דאפילו פאות מותר לכלאים ...

(l)

Answer: One cannot compare Kil'ayim to Shabbos, seeing as by Kil'ayim, even the corners are permitted ...

כדאמרינן פ"ק דעירובין (דף יא.).

1.

Source: As the Gemara states in the first Perek of Eruvin (Daf 11a).

והאי דנקט הכא 'בבקעה' לפי' ר"ת ...

(m)

Implied Question: And the reason that it mentions 'a Valley' here, according to Rabeinu Tam ...

יש לפרש דנקט 'בקעה' שהוא מקום איסור טלטול, דבקעה היא כרמלית.

(n)

Answer #1: One may attribute to the fact that 'a valley' is a location where carrying is prohibited, since a valley is a Karm'lis.

א"נ, משום דאיירי נמי באכסדרה שיש לה שתי מחיצות, דהתם נמי אית ליה לרב 'פי תקרה , ' ...ובלבד שלא תהא מפולשת, כדפרישית...

(o)

Answer #2: Or because it is also speaking about an Achsadrah that has two walls, because there too, Rav holds 'Pi Tikrah ... ', provided it is not open at both ends, as Tosfos explained earlier ...

ואי הוה נקיט 'אכסדרה שבחצר' ,הוה משמע דווקא כשיש לה שלש מחיצות...

1.

Answer #2 (cont.): And if it had mentioned an Achsadrah in a Chatzer, it would have implied specifically one that has three walls ...

דסתם אכסדרה שבחצר מושכת בכל אורך שבחצר או ברוחב, אלא שהיא עד אמצע החצר ופרוצה במלואה לפנים.

2.

Source: Since a regular Achsadrah in a Chatzer stretches along the entire length or breadth of the Chatzer, but here it only goes up to the middle of the Chatzer, and it is completely open to the inside.

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF