1)

ONSIM THAT DELAY MILAH (Yerushalmi Perek 19 Halachah 5 Daf 89b)

מתני' קטן נימול לשמונה לתשעה לעשרה לאחד עשר לשנים עשר לא פחות ולא יותר

(a)

(Mishnah): A [healthy] baby is circumcised on day eight, nine, 10, 11 or 12, but not earlier or later.

כדרכו לשמונה

(b)

Normally, [he is circumcised on day] eight;

נולד בין השמשות נימול לתשעה

(c)

If he was born Bein ha'Shemashos (Safek day, Safek night; we will call the morning before the birth day one), he is circumcised on day nine. (If he was really born at night, day nine is his eighth day. We cannot circumcise before this. If he was born during the day, day nine is his ninth day);

בין השמשות ע''ש נימול לעשרה

(d)

If he was born Bein ha'Shemashos of Erev Shabbos, [day nine is Shabbos. We cannot circumcise on Shabbos, for only a Vadai eighth day Milah overrides Shabbos], he is circumcised on day 10;

י''ט לאחר שבת נימול לאחד עשר

1.

If Yom Tov is after Shabbos, he is circumcised on day 11;

שני ימים טובים של ר''ה נימול לשנים עשר

2.

If the two days of Rosh Hashanah [follow Shabbos], he is circumcised on day 12.

קטן החולה אין מולין אותו עד שיבריא:

(e)

We do not circumcise a sick baby until it gets healthy.

[דף צ עמוד א] גמ' יש קטן נימול ליומו.

(f)

(Gemara): There is a case of a baby on its [first] day.

היך עבידא. ילדה ואח''כ נתגיירה נימול ליומו. נתגיירה ואח''כ ילדה נימול לח'.

1.

How is this? If a woman gave birth and afterwards converted [and her son with her], he is circumcised on his [first] day. If she converted and afterwards gave birth, he is circumcised on his eighth day.

יעקב איש כפר נבורייא שאל לר' חגיי. מעתה נולד בין השמשות נימול בין השמשות.

(g)

Question (Yakov Ish Kefar Nevuriya, to R. Chagai): If he was born Bein ha'Shemashos [why does our Mishnah say that he is circumcised on day nine]? He should be circumcised Bein ha'Shemashos [seven days later, on day eight]!

1.

Note: He assumes that Bein ha'Shemashos of the birth and the Milah are both day, or both are night. Some ask that we may not circumcise at night! PNEI MEIR answers that even if Bein ha'Shemashos is considered night regarding which day it is, it is considered day regarding Mitzvos that must be done during the day. Teshuvas ha'RADVAZ (5:69/1442) [and Megilah 20b] connote(s) like this.

אמר ליה אילו הוינן אנא ואת עלין בחד תרע דילמא הוינן יכלין מכוונה.

(h)

Answer (R. Chagai): If I and you would enter one gate, can we coordinate [to enter precisely at once?! Likewise, we cannot circumcise at the exact same time Bein ha'Shemashos that he was born. Perhaps one was day, and one was night! - PNEI MOSHE]

שמואל אמר אחזתו חמה ממתינין לו ל' יום.

(i)

(Shmuel): If [the baby] got a fever, we wait for him 30 days [before circumcising].

אותם ל' יום מהו להאכילו (חלב) [צ''ל חליבה של - תוספות הרא''ש יבמות ע:א ד''ה הערל] תרומה. מהו לסוכו שמן תרומה

(j)

Question: During those 30 days, may we feed him Chalivah (a food made for infants - ALEI TAMAR) of Terumah and anoint him with Terumah oil?

נישמעינה מן הדא הערל וכל הטמאין לא יאכלו בתרומה נשיהם ועבדיהן יאכלו.

(k)

Answer (Mishnah): An Arel and all Temei'im may not eat Terumah. Their wives and slaves may eat.

1.

Note: The Mishnah forbids an Arel Stam, i.e. even if his brothers died due to Milah, so he may not circumcise due to danger. The same applies here.

ור' אחא בשם ר' תנחום בר חייא אין ערלה אלא מיום השמיני ולהלן.

(l)

Limitation (R. Acha citing R. Tanchum bar Chiya): Orlah is only from day eight and onwards. (Before this he is not called Arel, and he is permitted.)

ותני כן כל שלשים יום אסור להאכילו (חלב) [צ''ל חליבה של - תוספות הרא''ש] תרומה ולסוכו שמן תרומה.

(m)

Support (for Answer - Beraisa): All 30 days it is forbidden to feed him Chalivah of Terumah and anoint him with Terumah oil. (It is clear from the following that we understand this like R. Acha. He is forbidden only from when he is called Arel, from day eight and onwards.)

לילי שמיני מה את עבד ליה.

(n)

Question: How do you judge the eighth night? (Is it like before eight days, for like day eight?)

ממה דתני לילי שמיני (כנכנס) [צ''ל נכנס] לדיר להתעשר. הדא אמרה ליל שמיני כשמיני.

(o)

Answer: A Beraisa teaches "on [a calf's] eighth night, it enters the pen for Ma'aser.'' This teaches that the eighth night is like day eight.

[דף קי עמוד א (עוז והדר)] ותני כן כל שבעת הימים מותר להאכילו (חלב) [צ''ל חליבה של - תוספות הרא''ש] תרומה ולסוכו שמן תרומה:

(p)

Support (Beraisa): All seven days one may feed him Chalivah of Terumah and anoint him with Terumah oil. (This implies that the eighth night is forbidden.)

2)

WHAT IS ME'AKEV MILAH? (Yerushalmi Perek 19 Halachah 6 Daf 90a)

מתני' אלו הן ציצין המעכבין את המילה בשר החופה את רוב העטרה

(a)

(Mishnah): The following strands invalidate Milah -- flesh that covers the majority of the crown;

אינו אוכל בתרומה

(b)

[A Kohen with such strands is an Arel.] He may not eat Terumah.

אם היה בעל בשר מתקנו מפני מראית העין

(c)

If his Ever is thick [and it looks like foreskin remains,] we fix (trim) it due to Maris ha'Ayin (lest he look like an Arel).

מל ולא פרע את המילה כאילו לא מל:

(d)

If he circumcised but [left foreskin and] did not expose the Milah, it is as if he did not circumcise.

גמ' אלו ציצין המעכבין את המילה.

(e)

(Gemara - Mishnah): The following strands invalidate Milah...

ר' אבינא בשם ר' ירמיה בחופה רוב גובהה של עטרה.

(f)

(R. Avina citing R. Yirmeyah): This is when [the flesh] covers the majority of the height of the crown [even in one place. It need not cover the majority of the circumference.]

רבי יוסה בן חנינא אומר בחופה רוב (גובה) [צ''ל גגה של - קרבן העדה] עטרה.

(g)

(R. Yosi ben Chaninah): It covers the majority of the roof of the crown.

רבי טביי בשם שמואל בודקין אותו בשעה שמתקשה:

(h)

(R. Tavyei): We check him (whether or not he appears Arel) when he has an erection.

מל ולא פרע את המילה כאילו לא מל.

(i)

(Mishnah): If he circumcised but [left foreskin and] did not expose the Milah, it is as if he did not circumcise.

תני וענוש כרת.

(j)

(Beraisa): He is Chayav Kares [if he did so on Shabbos].

ר' אחא בשם ר' אבהו הדא דתימר בשאין (בו) [צ''ל ביום - קרבן העדה] כדי למרק. אבל אם יש בו כדי למרק ממרק ואינו חושש.

(k)

(R. Acha citing R. Avahu): This is if there is not time left in the day to finish (do also Pri'ah). If there is time left to finish, he finishes, and he is not concerned.

תני [דף צ עמוד ב] כל שעה שעוסק במילה חוזר בין על ציצין המעכבין במילה בין על ציצין שאין מעכבין פירש אינו חוזר אלא על ציצין המעכבין במילה.

(l)

(Beraisa): As long as he is engaged in Milah, he may return both [to cut] strands that are Me'akev Milah and strands that are not Me'akev. If he separated, he may return to cut only strands that are Me'akev Milah.

אמר רבי יוחנן דברי רבי יוסי אפילו על ציצין שאין מעכבין המילה. אם פירש חוזר.

(m)

(R. Yochanan): R. Yosah holds that even strands that are not Me'akev Milah, [even] if he separated, he may return [to cut them].

היי דין ר' יוסי היא

(n)

Question: Which teaching of R. Yosi [shows this]?

דתנינן תמן ר' יוסי אומר יום טוב הראשון של חג שחל להיות בשבת ושכח והוציא את הלולב ברשות הרבים פטור מפני שהוציאו ברשות

(o)

Answer (Mishnah - R. Yosi): If the first Yom Tov of Sukos occurred on Shabbos, if one forgot and was Motzi a Lulav to Reshus ha'Rabim, he is exempt, for he was Motzi with permission. (Even though he was Yotzei once he picked it up, there is somewhat of a Mitzvah to continue holding it. Likewise, it is Hidur Mitzvah to cut even strands that are not Me'akev.)

אף בסכין של מילה אף במצה כן.

(p)

Question: Does the same apply to a Milah knife or Matzah (if he took it out after the Mitzvah, is he exempt)?

ממה דמר רבי יוחנן דברי רבי יוסה אפילו על ציצין שאין מעכבין במילה אם פירש חוזר. הדא אמרה אף בסכין של מילה ואף במצה כן:

(q)

Answer: Since R. Yochanan said that R. Yosi holds that even if he separated, he may return to cut even strands that are not Me'akev Milah, this teaches that even a Milah knife or Matzah is so (if he took it out after the Mitzvah, he is exempt).

HADRAN ALACH PEREK REBBI ELI'EZER