13th CYCLE DEDICATIONS:

ERUVIN 51 (18 Iyar, Lag b'Omer) - dedicated by Avi and Lily Berger of Queens, N.Y., in memory of Lily's father, Mr. Benny Krieger (Chananel Benayahu ben Harav Yisrael Avraham Aba), zt"l, who passed away on Lag ba'Omer 5763. Mr. Krieger exemplified Ahavas Chesed, Ahavas Torah and Ahavas Eretz Yisrael.

1)

ONE WHO WENT TO BE ME'AREV, BUT WAS NOT ME'AREV (Yerushalmi Perek 4 Halachah 9 Daf 29b)

מתני' מי שיצא לילך לעיר שמערבין בה והחזירו חבירו הוא מותר לילך וכל בני העיר אסורין דברי רבי יהודה

(a)

(Mishnah - R. Yehudah): If Reuven was walking towards another city for which one needs an Eruv to go there, and Shimon met him and persuaded him to go back, Reuven may go there. The rest of his city is forbidden.

רבי מאיר אומר כל שהוא יכול לערב ולא עירב הרי זה חמר גמל:

(b)

R. Meir says, anyone who could have been Me'arev, but was not, is in Chamar Gamal.

[דף ל עמוד א] גמ' פתר לה תרין פתרין אמר אנא מערב עליך ועל בני קרתך ועירב על בני קרתיה ולא עירב עלוי הוא אסור לילך באותה הרוח ומותר בשאר כל הרוחות [דף לב עמוד ב (עוז והדר)] שבעירו והן מותרין באותה הרוח ואסורין בשאר כל הרוחות שבעירן

(c)

(Gemara): There are two explanations [of R. Yehudah. One is,] if [Shimon] said [to Reuven] "I will be Me'arev for you and the people of your city'', and he was Me'arev for the people of his city, but he was not Me'arev for Reuven, Reuven is forbidden in that direction, and permitted in all other directions in his city (like one who was not Me'arev), and they are permitted in that direction, and forbidden in all other directions in his city (like one who was Me'arev).

פתר לה פתר חורן א''ל אנא מערב עליך ועל בני קרתך ולא עירב לא עליו ולא על בני קרתיה הוא מותר לילך באותה הרוח שכבר קנו לו רגליו מאתמול והן אסורין לילך באותה הרוח ומותרין בשאר כל הרוחות שבעירו:

(d)

There is another explanation. [Shimon] said [to Reuven] "I will be Me'arev for you and the people of your city'', and he was not Me'arev, not for him and not for the people of his city. Reuven may go in that direction, for he was Me'arev through his feet before Shabbos, and they are forbidden in that direction, and permitted in all other directions in his city.