LIABILITY FOR SHEN (Yerushalmi Perek 2 Halachah 3 Daf 9a)
מתני' כיצד השן מועדת לוכל את הראוי לה.
(Mishnah): How is Shen Mu'ad to eat what is appropriate for it?
הבהמה מועדת לוכל פירות או ירקות אכלה כסות או כלים משלם חצי נזק.
An animal is Mu'ad to eat fruit and vegetables. If it ate clothing or Kelim, it pays half-damage.
במה דברים אמורים ברשות הניזק אבל ברשות הרבים פטור
When is this (Shen is Mu'ad)? It is in the victim's premises. In Reshus ha'Rabim, it is exempt;
ואם נהנית משלם מה שנהנית:
If it benefited, it pays the benefit.
גמ' ריש לקיש אמר על (הראשונה) [צ''ל כולה - רידב''ז] הושבה
(Gemara - Reish Lakish): [When is this...? In Reshus ha'Rabim, it is exempt] refers to the entire clause (also if it ate clothing or Kelim. It is exempt, for if one deviated (e.g. left Kelim in Reshus ha'Rabim), and another came and deviated and damaged the first, he is exempt.)
רבי יוחנן אמר על (כולה) [צ''ל הראשונה - רידב''ז] הושב'.
(R. Yochanan): It refers [only] to the first matter (an animal is Mu'ad to eat fruit and vegetables. It is not exempt for Kelim in Reshus ha'Rabim.)
מחלפה שיטתיה דריש לקיש תמן אמר ריש לקיש בשם ר' הושעיה [דף ז עמוד א (עוז והדר)] עמדה ואכלה מפירות הצבורין חייבת וכא הוא אמר אכין.
Question: Reish Lakish contradicts himself! There Reish Lakish said in the name of R. Hoshayah "if it stopped and ate from gathered Peros [in Reshus ha'Rabim], it is obligated [for this is not normal]'' and here he says so?!
אמרו תמן בשם ר' הושעיה ברם הכא בשם גרמיה.
Answer: There he said so in the name of R. Hoshayah [but he himself disagrees]. Here he said in his own name.
מילתיה דריש לקיש אמר בעטה מהלכת ברבוצה פטור מילתיה דרבי יוחנן אמר בעטה מהלכת ברבוצה חייב.
Reish Lakish's words show that if a walking animal kicked a crouching animal, it is exempt [for also the first one deviated]. R. Yochanan's words show that if a walking animal kicked a crouching animal, it is liable.
לא סוף דבר בעטה מהלכת ברבוצה או רבוצה במהלכת. בעטה מהלכת במהלכת.
Question: [Reish Lakish exempts] not only if the walking one kicked a crouching animal, or [after it did so, the] crouching animal kicked [back at] the walking animal. If a walking animal kicked a walking animal [does he exempt even then]?
Note: We explained the first part like GILYON HA'SHAS (from SHITAH MEKUBETZES 20a, DH v'Zeh Leshon R. Yeshayahu). The one that kicked first, even though it is exempt because the other deviated first, it is like one who instigated a fight; the one who retaliated is exempt. YERUSHALMI TZERUFAH explains that we ask about a walking animal that kicked a walking animal after a small Shinuy, e.g. it went faster or slower than normal.
אמר רבי אמי לא אמר ריש לקיש אלא בעטה מהלכת ברבוצה פטורה אבל רבוצה במהלכת או מהלכת במהלכת חייבת.
Answer (and rejection of premise - R. Ami): Reish Lakish said only that if a walking animal kicked a crouching animal it is exempt, but if a crouching animal kicked a walking animal, or a walking animal kicked a walking animal, it is liable.
תני ר' הושעיה כולה פטור
(R. Hoshayah): All of these are exempt.
טעמא דר' הושעיה אין [צ''ל זה - פני משה] קרן ברשות הרבים.
R. Hoshayah holds that this is not Keren in Reshus ha'Rabim. (Rather, it is Regel - HA'GAON RAV C. KANIEVSKY, SHLITA.)
רב אמר עמדה ואכלה מפירות הציבורין
(Rav): If it stopped and ate from gathered Peros [in Reshus ha'Rabim, it is exempt];
[דף ט עמוד ב] מה היקלו בשן שאכלה מהלכת בין העומדת
What is the leniency of Shen [in Reshus ha'Rabim]? It is when it ate while walking, [whether it ate from the load of a walking animal,] or from what is stationary (e.g. gathered Peros).
חומר בקרן שבעטה מהלכת את העומדת.
The stringency of Keren [over Shen] is [that Keren is liable] when a walking animal kicked a stationary animal.
אילפיי אמר עמדה ואכלה מפירות הצבורין חייבת
(Ilfai): If it stopped and ate from gathered Peros, it is liable. (He holds like Rav regarding Shen. He argues only about Keren);
מה היקלו בשן שאכלה מהלכת בין העומדת
What is the leniency of Shen? It is when it ate while walking, even [from what is] stationary.
חומר בקרן שבעטה מהלכת את המהלכת:
The stringency of Keren is when a walking animal kicked a walking animal.