1)

TOSFOS DH MISHUM BI'UTUSA DE'EIDIM KA MODEH

תוס' ד"ה משום ביעתותא דעדים קא מודה

(Summary: Tosfos reconciles the Sugya in Shevu'os with the current one.)

והא דאמר בפרק שבועת העדות (שבועות ד' לג:) דלרבי אלעזר בר' שמעון לא משכחת לה דמודה מפי עצמו דפטור אלא היכא דליכא עדים כלל ...

(a)

Implied Question: The Gemara, which states in Perek Shevu'as ha'Eidus (Shevu'os, Daf 33b) that, according to Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon, we do not find a case of self-admission that is Patur, unless there are no witnesses at all ...

היינו אליבא דשמואל.

(b)

Answer: ... goes according to Shmuel.

2)

TOSFOS DH AMAR LEIH RAVA KAPACHTA LE'SABI DE'BEI RAV

תוס' ד"ה אמר ליה רבא קפחינהו לסבי דבי רב

(Summary: Tosfos cites various explanations of Rava's statement.)

פי' בקונטרס -'ציערת תלמידים שבבית המדרש שאמרת דבר שאינו, דהא רב הונא דידע מילתיה דרב, גדול יותר ממך, אין לו זה החילוק' .

(a)

Explanation #1: Rashi explains - 'You upset the Talmidim in the Beis-ha'Midrash, by saying something that is incorrect, seeing as Rav Huna, who is acquainted with Rav's sayings, and who is greater than you, does not hold of this distinction' ...

וקשה, דבכל דוכתי הוי 'קיפוח' לשון ניצוח...

(b)

Question: Wherever 'Kipu'ach' appears, it is an expression of 'defeating' (in an argument).

כמו 'לקפחני בהלכות הן באין' בפ' שני דקדושין (ד' נב:) ודנזיר (ד' מט:)?

1.

Example #1: ... such as 'They are coming to overwhelm me with Halachos', in the second Perek of Kidushin (Daf 52b) and in Nazir (Daf 49b) ...

וכמו 'קפחינהו לתלתא רבנן סמיכי בטעותא' (גיטין ד' כט:)?

2.

Example #2: ... and such as 'I defeated the three ordained Rabbis by mistake' (in Gitin, Daf 29b).

ורשב"ם פי' דל"ג 'אמר ליה רבא,' אלא 'אמר רבא, קפחינהו לסבי דבי רב' ...

(c)

Explanation (Text) #2: The Rashbam therefore explains that we do not have the text 'Amar leih Rava', but simply 'Amar Rava, Kapachtinhu le'Sabi de'bei Rav' ...

פירוש 'נצחתי את רב המנונא שהוא 'סבי דבי רב,' והוכחתי לו מכח דברי רב הונא שהיה יודע דברי רב יותר ממנו, שאין לחלק כמו שחילק' .

1.

Explanation #2 (cont.): ... which means that he defeated Rav Hamnuna, who is synonymous with 'Sabi de'bei Rav', and proved to him by virtue of the words of Rav Huna, who was better acquainted with the sayings of Rav than he was, that one cannot draw the distinction that he did'.

והביא ראיה מפ"ק דסנהדרין (ד' יז: ושם) דאמר התם 'אמרי בי רב, רב הונא.' ופריך 'והאמר רב הונא, "אמרי בי רב" ?' ומשני 'אלא אימא "רב המנונא" .ולהכי קרי ליה 'סבי דבי רב' ...

2.

Proof: And he supported his explanation with the Gemara in the first Perek of Sanhedrin (Daf 17b [See Tosfos there, DH 'Ela']), which states 'Amri bei Rav, Rav Huna', on which it asks 'But did Rav Huna not say "Amri bei Rav"? To which it answers 'Rather say "Rav Hamnuna". And that is why he is called 'Sabi de'bei Rav'.

וקשה, חדא שמוחק כאן בספרים 'אמר ליה' ?

(d)

Question #1: Firstly, he erases the accepted text 'Amar leih'?

ועוד, דאין דרך לומר 'איתמר נמי' אחרי שסתר את דבריו?

(e)

Question #2: Secondly, it is not the accepted thing to state 'Itmar Nami', with regard to a statement that has already been refuted?

ועוד, דכוותיה דרב המנונא דייק מתני' וברייתא, כדאמר בסמוך, ולרב הונא מפקא מתני' מדברי רב?

(f)

Question #3: Thirdly, both the Mishnah and the Beraisa bear out Rav Hamnuna, as the Gemara will say shortly, whereas according to Rav Huna, Rav's opinion is refuted by the Mishnah?

ונראה לפרש, 'אמר ליה רבא "קפחינהו לסבי דבי רב" -כלומר אמר ליה רבא לרב המנונא נצחת את רב הונא שהוא 'סבי דבי רב' ,שהוא לא ידע לחלק כאשר חלקת.

(g)

Explanation #3: The explanation must therefore be - 'Amar leih Rava, "Kipachtinhu le'Sabi de'bei Rav" - meaning that Rava said to Hamnuna that he defeated Rav Huna, who is synonymous with 'Sabi de'bei Rav', who did not know to make the distinction that he made.

ובסנהדרין מפרש ר"ת 'אימא רב המנונא' -פירוש 'לא תימא "אמר רב הונא אמרי בי רב" ,אלא "אמר רב המנונא אמרי בי רב" .'

1.

Explanation #3 (cont.): And in Sanhedrin, Rabeinu Tam explains 'Eima Rav Hamnuna' to mean - 'Do not say "Amar Rav Huna, Amri bei Rav", but "Amar Rav Hamnuna Amri bei Rav" '.

וכן משמע דלפי האמת נמי הוי 'אמרי בי רב' רב הונא ...

(h)

Proof: And so it is implied that in fact 'Amri bei Rav' is Rav Huna ...

דבהערל (יבמות ד' פג: ושם) קאמר 'בי רב מני? רב הונא, ורב הונא אין הלכה קאמר' .

1.

Source: ... since in 'ha'Areil' (Yevamos, Daf 83b [See Tosfos there DH 'Amri']) the Gemara says 'Who is bei Rav? - Rav Huna, and Rav Huna says "Ein Halachah" '.

ובקונט' דחק שם לפרש דהא דאמר בסנהדרין 'אימא רב המנונא' ,דוקא היכא דמוכח, דהיינו היכא דאיכא 'אמר רב הונא אמרי בי רב' ,התם הוי רב המנונא.

2.

Refuted Explanation: Rashi there pushes to explain that when the Gemara says in Sanhedrin 'Say Rav Hamnuna', that speaks specifically where it is evident - where Rav Huna who says 'Amri bei Rav', only then is it Rav Hamnuna.

וקשה, דא"כ, כי קאמר בסנהדרין " 'שלחו מתם" -רבי יוסי בר חנינא, "מחכו עליה במערבא" -ר' אלעזר' .ופריך 'הא שלחו מתם לדברי לרבי יוסי בר חנינא מוצא ... ' ומשני 'אלא איפוך... ' .

(i)

Refutation #1: In that case, when the Gemara says in Sanhedrin that 'Shalchu mi'Tam' is Rebbi Yossi b'Rebbi Chanina, and 'Mechku aleih be'Ma'arva', Rebbi Elazar, and in reply to the query that this is disproved from the fact that we find 'Shalchu mi'Tam according to Rebbi Yossi b'Rebbi Chanina', it replies that we must switch the two titles ...

ה"ל לשנויי 'היכא דמוכח שאני' ?

1.

Refutation #1 (cont.): ... why did it not answer 'Where it is evident is different'?

ועוד, דלא יתכן כלל שיאמר רב הונא משום רב המנונא, שהיה תלמיד תלמידו...

(j)

Refutation #2: Moreover, it is not at all plausibe for Rav Huna to quote Rav Hamnuna, who was his Talmid's Talmid ...

כדמשמע בריש הדר (עירובין ד' סג.).

1.

Source: ... as is implied at the beginning of 'ha'Dar' (Eruvin, Daf 63a).

ואין להאריך כאן בזה.

(k)

Conclusion: But this is not the place to elaborate further.

75b----------------------------------------75b

3)

TOSFOS DH BERAISA DE'SANYA RA'AH EIDIM ETC.

תוס' ד"ה ברייתא דתניא ראה עדים כו'

(Summary: Tosfos explains why the Gemara asks from a Beraisa and not from the Mishnah.)

תימה, דאמאי לא הביא מתניתין דפרק בתרא דשבועות (דף מט. ושם)...

(a)

Question: Why does Rav Ashi not cite the Mishnah in the last Perek of Shevu'os (Daf 49a)

דלעיל ודאי ניחא שמביא ברייתא...

1.

Question (cont.): Because above (on Amud Alef) it is clearly justified in citing the Beraisa ...

לפי שצריך לדקדק מסיפא דר"א בר' שמעון דלא מתניא במתני' דשבועות.

2.

Reason: ... since it needs to learn something from Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon in the Seifa, which is not mentioned in the Mishnah in Shevu'os ...

אבל הכא אין צריך לדקדק כלל מסיפא?

3.

Question (concl.): ... whereas here it does not need to learn anything from th Seifa?

וי"ל, דא'מתני' דשבועות ידע שפיר דאיכא לדחויי דהיא גופה קמ"ל, כדקאמר בסמוך, אבל ברייתא שמוספת על המשנה, סבור דקמ"ל ד'הודאה דטביחה לאו הודאה היא'.

(b)

Answer: He knew that regarding the Mishnah in Shevu'os, one can counter that that is precisely what it is coming to teach us, as the Gemara will say shortly, but regarding the proof from the Beraisa, which adds to the Mishnah, he figured that it is coming to teach us that the confession of Tevichah is not considered a confession.