תוספות ד"ה כהנים

(SUMMARY: Tosfos discusses whether or not Nochrim are called "Adam.")

משמע הכא דעובדי כוכבים נמי קרוין אדם


Observation: The Gemara implies here that idolaters are also called "Adam."

ותימה דהא אמר בעלמא (ב"מ דף קיד:) דאין קברי עובדי כוכבים מטמאין באהל משום דכתיב אדם כי ימות באהל אתם קרוים אדם דכתיב (יחזקאל לד) ואתן צאני צאן מרעיתי אדם אתם אתם קרוים אדם ולא עובדי כוכבים קרויין אדם


Question: This is difficult, as the Gemara in Bava Metzia (114b) says that the graves of idolaters do not cause others to become impure through Ohel (tent), as the Pasuk says, "When an Adam will die in a tent." You are called Adam, as the Pasuk says, "And you are My sheep, the sheep that I shepherd, you are Adam." This implies that only you (Bnei Yisrael) are called Adam, as opposed to idolaters, who are not called Adam.

ואור"ת דיש לחלק בין אדם להאדם


Answer: Rabeinu Tam says that one can differentiate between the words "Adam" and "ha'Adam."

ולא קשיא מהא דכתיב גבי חירם (יחזקאל כח) ואתה (בן) אדם ולא אל ביד מחללך


Implied Question: There is no difficulty from the Pasuk regarding Chiram, "And you are Adam and not G-d in the hands of the ones who will kill you." (Why not? Doesn't this indicate Chiram was called Adam?)

דאינו אומר כן לקרותו אדם בלשון חשיבות אלא לגנותו בלשון בזיון ושפלות


Answer: The Pasuk is not saying Adam to call him an important person, but rather to denigrate him using denigrating and low words.

והא דכתיב בקום עלינו אדם


Implied Question: The Pasuk says, "When Adam will rise up against us." (Doesn't this indicate Nochrim are called Adam?)

רוצה לומר אדם ולא מלך ומדריש גבי המן (מגילה יא.)


Answer#1: This indicates an Adam and not a king, and is explained this way regarding Haman (see Megilah 11a).

א"נ ר"ל בקום עלינו אדום


Answer#2: Alternatively, the Pasuk means when Edom (not Adam) rose up against us.

והא דכתיב מה יעשה לי אדם


Implied Question: The Pasuk says, "What will Adam do to me?" (Doesn't this indicate Nochrim are called Adam?)

ר"ל אדם שהוא בזוי


Answer: This means a low person.

וא"ת הא אמר בפרק השולח (גיטין דף מז.) יש קנין לעובד כוכבים בארץ ישראל לחפור בה שיחין ומערות שנאמר והארץ נתן לבני אדם


Question: Doesn't the Gemara in Gitin (47a) say that idolaters can acquire land in Eretz Yisrael to dig pits and caves, as the Pasuk says, "And the land was given to the sons of Adam?"

ואומר ר"ת דעובדי כוכבים נמי מיקרי בני אדם שרוצה לומר בני אדם הראשון ובפרק שור שנגח ארבעה וחמשה (ב"ק דף לח.) הארכתי


Answer: Rabeinu Tam explains that idolaters are also called "sons of Adam," meaning sons of Adam Ha'Rishon. I have explained this at length in Bava Kama (38a, DH "Ela ha'Adam").



תוספות ד"ה שאפילו

(SUMMARY: Tosfos explains that this is only regarding the seven Noahide laws.)

פי' בשבע מצות שלהם דאילו בשאר מצות אמרינן בסנהדרין פרק ד' מיתות (דף נט.) עובד אלילים העוסק בתורה חייב מיתה


Explanation: This means that he learns about the seven (Noahide) Mitzvos. If he would learn about other Mitzvos, we say in Sanhedrin (59a) that if an idolater learns Torah he is liable to be killed.



תוספות ד"ה הרי

(SUMMARY: Tosfos explains why the Gemara compares a Nochri who learns Torah to a Kohen Gadol.)

להכי נקט כהן גדול


Implied Question: The Gemara compares him to a Kohen Gadol. (Why?)

משום דכתיב יקרה היא מפנינים ודרשינן (הוריות דף יג.) מכהן גדול הנכנס לפני ולפנים גבי ממזר ת"ח קודם לכהן גדול עם הארץ אבל עובד כוכבים העוסק בתורה הוא ככהן גדול


Answer: This is because the Pasuk says regarding Torah, "Yekarah Hee mi'Pninim" -- "It is more precious than pearls." We derive from here in Horayos (13a) that it is more precious than a Kohen Gadol who goes "Lifnei v'Lifnim," meaning into the Kodesh ha'Kodoshim. The Gemara there uses this derivation to teach us that a Talmid Chacham who is a Mamzer comes before a Kohen Gadol who is an Am ha'Aretz (ignoramus). However, a Nochri who is involved in Torah is equal to a Kohen Gadol (as opposed to a Yisrael who is a Torah scholar who is better than a Kohen Gadol).



תוספות ד"ה גדול

(SUMMARY: Tosfos explains why a person who is commanded to do something is greater than a person who does so voluntarily.)

פי' מפני שהוא דואג תמיד לבטל יצרו ולקיים מצות בוראו


Explanation: This is because he always worries in order to negate his evil inclination, and to fulfill the Mitzvos of his Creator.



תוספות ד"ה נוגעים

(SUMMARY: Tosfos explains why the fact that the heaven and earth still exist is not proof enough.)

וא"ת והרי ראיה גדולה שקיימו שהרי שמים וארץ קיימים הם


Question: Isn't this a great proof that they kept the Torah? The heaven and earth still exist!

וי"ל דאין חוששין בזו הראיה דאין אב מעיד על בנו


Answer#1: Even so this proof is not sufficient, as a father never testifies against his son.

ועוד י"ל שהם קיימים ממה שקבלו כדאמר אם ישראל מקבלים


Answer#2: Alternatively, it is possible they exist because Bnei Yisrael accepted the Torah, as the phrase is, "If they accept etc." (It is therefore not proof that they kept the Torah.)



תוספות ד"ה יום

(SUMMARY: Tosfos explains how to understand this Pasuk according to the opinion that the Torah was given on the seventh of Sivan.)

תימה למ"ד בשבעה בחדש נתנו עשרת הדברות מאי יום הששי


Question: This is difficult. According to the opinion who says that the Torah was given on the seventh (of Sivan), what is the significance of the sixth day?

וי"ל דיומא קמא לא אמר להו מידי משום חולשא דאורחא


Answer#1: It is possible to answer that he did not say anything to them on the first day due to the weakness of the road. (The Maharam explains that Tosfos means that the first day of Sivan did not count as part of this six days, because Hash-m did not talk to them on that day due to their fatigue. Accordingly, the sixth day was in fact the seventh of Sivan.)

א"נ היתה ראויה לינתן בששי אלא שהוסיף משה יום אחד מדעתו


Answer#2: Alternatively, it should have been given on the sixth of Sivan, were it not for Moshe adding another day of preparation (and Hash-m agreeing that this should be done).



תוספות ד"ה שלא

(SUMMARY: Tosfos explains that this was not an idol, but rather an image made in honor of the king.)

אומר ר"ת דצלם דנבוכדנצר לאו עבודת כוכבים הוא אלא אנדרטי עשוי לכבוד המלך ובהכי ניחא דנקט גבי אברהם שלא עבד עבודת כוכבים ובחנניה מישאל ועזריה שלא השתחוו לצלם


Opinion: Rabeinu Tam says that the image of Nevuchadnetzer was not actually an idol. Rather, it was a statue that was made to honor the king. It is therefore understandable why the Gemara says regarding Avraham that he did not bow down to an idol, but regarding Chananyah, Mishael, and Azaryah, it merely says they did not bow down to an "image."

וניחא נמי הא דאמרינן בפרק אלו נערות (כתובות דף לג:) אלמלי נגדו לחנניה מישאל ועזריה פלחו לצלמא ואילו היה עבודת כוכבים ממש חס ושלום כי מדאגת שום יסורין שבעולם לא היו משתחוים לצלם כר' חנינא בן תרדיון (לקמן יח.) ששמו ספוגין על לבו ליסרו ור"ע (ברכות סא:) שסרקו בשרו במסרקות פיות


Opinion(cont.): The Gemara in Kesuvos (33b) that says that if Chananyah, Mishael, and Azaryah would have been tortured, they would have bowed down, is also understandable (according to Rabeinu Tam). If it was an actual idol, Heaven forfend that they would have bowed down due to any form of torture in the world! This is like Rebbi Chanina ben Tradyon who had wet wool put on his heart (to make him burn slower, see 18a) and Rebbi Akiva in Berachos (61b) whose flesh was combed off with metal combs.

והיינו הא דפריך פרק מקום שנהגו (פסחים דף נג:) מה ראו חנניה מישאל ועזריה שמסרו עצמן לתוך כבשן האש פירוש היה להם להשתחוות לצלם כיון שלא היה עבודת כוכבים ממש


Opinion(cont.): This is why the Gemara asks in Pesachim (53b), "What did Chananyah, Mishael, and Azaryah see fit to let themselves be thrown in the furnace?" This means that they should have bowed down to the image, being that it was not really idolatry.

ועוד ראיה מפ"ק דמגילה (דף יב.) מפני מה נתחייבו שונאיהם של ישראל כלייה מפני שהשתחוו לצלם וכו' הם לא עשו אלא לפנים ואם היתה עבודת כוכבים היה להם למסור עצמן על קידוש השם


Proof#1: There is another proof to this from the Gemara in Megilah (12a). The Gemara quotes the question, why were the enemies of Bnei Yisrael (meaning, Bnei Yisrael themselves) liable to be killed (during the time of Purim)? This is because they bowed down to the image of Nevuchadnetzer etc. [The Gemara continues] they only pretended to be serving the idol. If it really was an idol, they should have given themselves over to be killed and be Mekadesh Shem Shamayim!

ולישנא דקרא נמי משמע הכי דכתיב לאלהיך לית אנן פלחין ולצלמך לית אנן סגדין משמע דתרי מילי הוו


Proof#2: The language of the Pasuk also implies this as it says, "To your God we will not bow, and to your image we will not prostrate ourselves." This implies these were two separate things.



תוספות ד"ה יבא

(SUMMARY: Tosfos explains why the order of these three people is different here from the way they are listed in Iyov (2:11) and Bava Basra (15b).)

אורחא דתלמודא דבהרבה מקומות לא קפיד למנות כסדר וכן הגיורת והשבויה והשפחה שנפדו ושנתגיירו ושנשתחררו (כתובות דף יא.)


Observation: It is normal for the Gemara in many places not to list things in order. Similarly, there is a Mishnah in Kesuvos (11a) that says, "A woman convert, captive, or maidservant that was redeemed, converted, and freed."



תוספות ד"ה היום

(SUMMARY: Tosfos explains why this teaching does not justify the way the people of Yericho read Shema.)

תימה אנשי יריחו שהיו כורכין את שמע ולא היו מפסיקין בהיום על לבבך (פסחים נז.) ולפיכך הקפידו עליהם חכמים דמשמע היום על לבבך ולא למחר על לבבך ומה יש לחוש בזה כיון שכך הוא אמת כדמשמע הכא


Question: This is difficult. What was wrong with the people of Yericho who would say Shema quickly, and would therefore not stop between the words "ha'Yom Al Levavecha" -- "today on your heart (Devarim 6:6)?" The Gemara says in Pesachim (57a) that the Chachamim were upset at them for doing so, because this implies that they should be on your heart today, but not tomorrow. However, what is wrong with this understanding? Our Gemara implies that this is indeed a correct interpretation of a similar Pasuk!

ויש לומר דהתם איכא למיטעי היום ממש וכן למחר ממש אבל היום לעשותם בקרא דבתשלום שכר כתיב (דברים ז) ומשלם לשונאיו ותשלום שכר הצדיקים הוא לעולם הבא


Answer: It is possible to answer that in Pesachim (ibid.) there is room to make the mistake that this refers to today and tomorrow in a literal sense. However, the Pasuk "today to do them" (Devarim 7:11) is referring to giving reward for Mitzvos, as the Pasuk there says, "And He pays to His enemies." The reward for the righteous is clearly in the next world (not tomorrow).




תוספות ד"ה ומניחין

(SUMMARY: Tosfos cites a Yerushalmi that explains this teaching more clearly.)

בירושלמי בפרק אין מעמידין דריש ננתקה את מוסרותימו זו מצות תפילין ונשליכה ממנו עבותימו זו מצות ציצית


Explanation: The Yerushalmi in Berachos (ch.5) derives from the Pasuk, "We will detach his straps" refers to the Mitzvah of Tefilin. "And we will throw off from him his thick rope" refers to the Mitzvah of Tzitzis.



תוספות ד"ה אין שחוק

(SUMMARY: Tosfos defends the Gemara's statement that Hash-m does not laugh.)

והא דאמרינן בסוף הזהב (ב"מ דף נט:) אחיך ואמר נצחוני בני


Implied Question: The Gemara says in Bava Metzia (59b), "He smiled and said, you have defeated me, My child." (This implies there is laughter before Hash-m!)

אינו אלא בדיחותא בעלמא


Answer: This is only a witticism.



תוספות ד"ה שניות

(SUMMARY: Tosfos discusses whether this fact has a bearing on the text of our Kedushah during Musaf.)

יש אומרים כי לכך תקנו בקדושת מוסף לומר ממקומו הוא יפן כי סתם מוסף בשניות בא ואז הוא יושב ודן ואנו מתפללין שיפנה מכסא דין לשבת בכסא רחמים


Opinion#1: Some say that this is why they established that in the Kedushah of Musaf we should say, "From his place He will turn." This is because Musaf is usually said in the second quarter of the day. At this point, He sits and judges the world. We therefore Daven that He should go from His chair of judgement, and sit on His chair of mercy.

ואין נראה דלמאי דמסקינן בסמוך (לקמן ד:) ראשונה יושב ודן לא יתכן


Implied Question: This does not appear correct, as based on what we conclude later (4b) that He sits during the first quarter of the day and judges, this is not applicable (as He is already not on His chair of judgement during the second quarter of the day).

אלא ודאי מטבע של תפלה כך הוא


Opinion#2: Rather, this is just the correct text of the prayer (i.e. a well formulated prayer, but not for this reason).



תוספות ד"ה אם אשכחך

(SUMMARY: Tosfos explains the simple meaning of this Pasuk.)

פשטיה דקרא כך אם אשכחך ירושלים שנשיר שיר ה' על אדמת נכר תשכח ימיני מלנגן בכנור תדבק לשוני לחכי אם ארצה לשורר בפה אם לא אזכרכי


Explanation: The simple explanation of the Pasuk is that if I will forget Yerushalayim, meaning that we will sing the song of Hash-m on foreign soil, my hand should forget how to play the harp. My tongue should stick to my palate if I will want to sing with my mouth, if I do not remember you.



תוספות ד"ה הקוטפים

(SUMMARY: Tosfos explains the simple meaning of the Pasuk.)

פשטיה דקרא מיירי בעניים האוכלין העשבים שנקראו מלוחים כמו אבותינו אכלו מלוחים אף אנו נאכל מלוחים בפרק האומר בקדושין (דף סו.) עלי שיח כלומר אצל האילנות ולא בבית


Explanation: The simple explanation of the Pasuk is regarding poor people that are eating a type of grass called Meluchim. This is similar to the statement in Kidushin (66a), "Our fathers ate Meluchim, so too we will eat Meluchim." Alei Siach means leaves by the trees, and not in the house.



תוספות ד"ה הכל

(SUMMARY: Tosfos explains the Gemara's statement, and cites the source of the word "Pachim.")

פי' כל המאורעות הבאות על האדם מידי יום יום בידי שמים ואין אדם יכול להרחיק נפשו מהן חוץ מצנים פחים קור וחום פחים כמו (תהלים יא) ימטר על רשעים פחים ולשון תלמוד יפח בלועך ניפק לקיבליה פרק שני דסנהדרין (דף יח:)


Explanation: This means that everything that happens to a person everyday which a person cannot distance himself from is from the Heavens, aside from cold and heat. The word "Pachim" is found in the Pasuk in Tehilim (11:6), "He will rain Pachim on the evildoers." This term is found in the Gemara in Sanhedrin (18b) in the phrase, "He will blow with his mouth, and it will go out to greet him."



תוספות ד"ה שומר

(SUMMARY: Tosfos explains why cold and hot are considered in a person's hands.)

והא דאמרינן בפרק המקבל (ב"מ דף קז: ושם) והסיר ה' ממך כל חולי זו צנה אלמא בידי שמים היא


Implied Question: The Gemara says in Bava Metzia (107b), "And Hash-m will remove from you all sickness" refers to the cold. This implies that this is in the hands of Heaven!

י"ל דהכי קאמר שיתן לך מלבושים שתוכל להציל מן הצנה


Answer: The Gemara there means that Hash-m will give you clothes in order that you will be able to save yourselves from the cold.

והא דאמרינן בויקרא רבה אנטונינוס הוה קא אזיל באורחא א"ל לרבי צלי עלי א"ל יהא רעוא דתישתזיב מן צנתא א"ל דא צלותא בתמיה ימר דאתכסי וצנתא אזלא אמר ליה יהא רעוא דתישתזיב מן שרבא אמר ליה דא ודאי צלותא דכתיב ואין נסתר מחמתו ור' היה מתפלל שיכסה העת בעננים להיות לו צל אלמא לא היה ביד אנטונינוס להציל מן החמה


Implied Question: The Medrash Vayikra Rabah says that once Antoninus was going to go on a journey. He asked Rebbi to Daven for him. Rebbi said, It should be Hash-m's will that you will saved from the cold. Antoninus asked, Is this a prayer? People will say that he merely wore appropriate clothes in order not to be cold! Rebbi then said, It should be Hash-m's will that you should be saved from the heat. Antoninus said, this is a good prayer! This is as the Pasuk says, And there is nobody who is spared from his anger (i.e. heat). Rebbi's prayer was that if the sun would be dangerously hot, it should be covered up by clouds in order to give him shade. However, this implies that Antoninus could not do anything about the heat. (Why does our Gemara say that this is considered in the hands of man?)

ויש לומר דהיינו ודאי לאדם שהולך אנה ואנה כאנטונינוס לא היה בידו להסתר מן החמה אבל ביושב בביתו יבנה לו בית הקיץ וחדר קרה


Answer: It is possible to answer that it is clear that a person who is going on a long journey like Antoninus cannot possibly hide from the sun (all of the time). However, if someone is sitting in his house, he can build for himself a summer house and a cool room.

והא דאמרינן הכל בידי שמים חוץ מיראת שמים


Implied Question: The Gemara states in Berachos (33b) that everything is in the hands of Heaven besides for fear of Heaven. (This is unlike our Gemara's exception that it is besides for heat and coolness.)

התם מיירי במה שנגזר עליו בשעת יצירה כגון גבור או חלש עני או עשיר חכם או טפש אבל צדיק ורשע לא כי שני דרכים נתונים לפניו הטוב והרע


Answer: The Gemara there is referring to what was decreed about the person when he was created. For example, this is whether he will be strong or weak, poor or wealthy, smart or unintelligent. However, whether he will be righteous or wicked is not decreed, as these two paths of good and evil are set before him.