TOSFOS DH v'Chi Yesh Ahuvah Lifnei ha'Makom
תוספות ד"ה וכי יש אהובה לפני המקום
(SUMMARY: Tosfos explains how we know that this refers to Asur and permitted marriages.)
דפשיטא דבשביל אהבת ושנאת הבעל לא יפקיע המקום זכות בנה
Explanation: Obviously, due to the husband's love or hatred [for the mother] Hash-m would not uproot her son's rights [of inheritance].
ואם תאמר ונימא שנואה היינו רשעה דהיא שנואה לפני המקום
Question: Perhaps "hated" refers to a Rasha, whom Hash-m hates!
וי"ל דמשמע ליה אהובה ושנואה בנישואיה
Answer: The verse connotes that she is loved or hatred due to her marriage;
ואם ברשעה מדבר בלא נישואיה נמי יש לשנאותה.
If it discussed a Rasha, she is hated even without her marriage!
TOSFOS DH v'R. Yosi b'Rebbi Yehudah Chad b'Shifchah v'Chad b'Ovedes Kochavim
תוספות ד"ה ורבי יוסי ברבי יהודה חד בשפחה וחד בעובדת כוכבים
(SUMMARY: Tosfos explains why he needs two verses.)
וא"ת ולמה לי קרא דהאשה וילדיה דמבת אשת אביך נפקי תרוייהו דאין אישות לאביך בה
Question: Why do we need the verse "ha'Ishah vi'Ladeha"? We can exclude both [Shifchah and Nochris] from "Bas Eshes Avicha", for your father cannot be married to them!
וי"ל דהוה מוקמינן קרא בדמסתברא טפי ואידך הוה מרבינן ממולדת חוץ בין שאומרים לאביך הוצא כי היכי דמרבינן מיניה חייבי כריתות.
Answer: We would have established the verse to discuss the one that is more reasonable [to exclude], and include the other from "Moledes Chutz" - whether they tell your father to [keep or] expel her [mother], just like we include from it Chayavei Kerisos.
TOSFOS DH v'Iy Ashmo'inan Ovedes Kochavim Mishum d'Lo Shaicha b'Mitzvos
תוספות ד"ה ואי אשמועינן עובדת כוכבים משום דלא שייכא במצות
(SUMMARY: Tosfos points out that we did not need this reason.)
לא הוה צריך להך צריכותא דעובדת כוכבים לא מפרש בהדיא בקרא
Observation: There was no need to show why we need another verse for a Nochris, for the verse does not specify;
ובטעמא קמא סגי דאי לאו אלא חד קרא הוה מוקמינן בשפחה משום דאין לה חייס
The first reason suffices. If there were only one verse, we would establish it to discuss a Shifchah, for she has no lineage.
וא"ת השתא דאיכא טעמא בעובדת כוכבי' ואיכא טעמא בשפחה למה לי קרא דהאשה וילדיה דמבת אשת אביך ממעטי תרווייהו דהי מינייהו מפקת
Question: Now that there is a reason for a Nochris and a reason for a Shifchah, why do we need the verse ha'Ishah vi'Ladeha? We can exclude both from Bas Eshes Avicha, for there is no reason to exclude one more than the other!
וי"ל דה"א טעמא דלא שייך במצות עדיף והוה מוקמינן לה בעובדת כוכבים
Answer: One might have thought that the reason that Mitzvos do not apply to her is preferable, and we would establish the verse to discuss a Nochris;
ואע"ג דטעמא דעובדת כוכבי' עדיף (הגהת מהרב רנשברג) לא הוה אתא משפחה כיון דאיכא בשפחה טעם כל דהו דלא הוי בעובדת כוכבים.
Even though the reason for a Nochris is preferable, we would not have learned [to exclude her] from a Shifchah, since there is even a weak reason for a Shifchah that does not apply to a Nochris.
TOSFOS DH ka'Savar Ravina Oved Kochavim v'Eved ha'Ba Al Bas Yisrael ha'Vlad Kosher
תוספות ד"ה קסבר רבינא עובד כוכבים ועבד הבא על בת ישראל הולד כשר
(SUMMARY: Tosfos favors texts that say that the child is a Mamzer.)
כן גיר' הקונטרס וכן כתוב ברוב ספרים כאן
Version #1: This is the text of Rashi and most Seforim here.
אבל בקדושין בסוף פרק האומר (דף סח: ושם) ברוב ספרים כתוב הולד ממזר וכן גורס הקונטרס (הגהת מהדורה בתרא) התם
Version #2: However, in Kidushin (68b) the text of most Seforim and Rashi says "ha'Vlad Mamzer."
וכן נראה עיקר לר"י דכיון דבתר ישראלית שדינן ליה הוה טפי ממזר ממאי דהוה שדינן בתר עובד כוכבים דאין ממזרות לעובד כוכבים
Support #1 (Ri): Since we attribute the [lineage of] the child to the Yisraelis, there is more reason to say that he is a Mamzer than if we would attribute him to the Nochri, for Mamzerus does not apply to Nochrim.
וכן משמע לעיל דקא"ר יוחנן בספ"ק (דף יז. ושם) וכולן לפסול
Support #2: Above (17a), R. Yochanan said that all of them are Pesulim;
והדר קאמר כי אמריתה קמיה דשמואל אמר אין בנך הבא מן העובדת כוכבים קרוי בנך אלא בנה ואין חוששין לקדושיו דעובד כוכבים הוא ולא ממזר
Later, [Rav Yehudah] says "when I said this in front of Shmuel, he said "your son from an Oved Kochavim is not called your son, rather, her son." We are not concerned for his Kidushin, for he is a Nochri, and not a Mamzer.
והא דאמרינן בפרק יש בכור (בכורות דף מז. ושם) גבי לויה שנתעברה מן העובד כוכבים בנה פטור מה' סלעים
Implied question: We say in Bechoros (47a) regarding a Leviyah who became pregnant from a Nochri, that her son is exempt from five Sela'im...
לא תימא למ"ד אין מזהמין את הולד אלא אפילו למ"ד מזהמין לוי פסול איקרי
Citation (47a): This is not only according to the opinion that we are not Mezahem (sully) the child. Rather, even according to the opinion that we are Mezahem the child, he is a Levi Pasul.
אומר ר"י דמ"ד אין מזהמין היינו מ"ד הולד ממזר דלאו בתר עובד כוכבים שדינן ליה
Answer (Ri): The opinion that we are not Mezahem the child is the one who says that he is a Mamzer. We do not ascribe his lineage to the Nochri.
ולשון מזהמין על שם עובדי כוכבים שהן מזוהמין ובקונטרס לא פירש שם כן.
The word "Mezahem" is based on Nochrim, who are Mezuhamim. Rashi did not explain like this.
TOSFOS DH ha'Hu b'Shivah Umos Kesiv
תוספות ד"ה ההוא בשבעה אומות כתיב
(SUMMARY: Tosfos explains why it refers only to the seven nations.)
ואע"ג דלא תחנם דכתיב נמי התם מוקמינן בפרק קמא דמסכת ע"ז (דף כ.) בכל אומות עובדי עבודת כוכבים
Implied question: Also "Lo Sechanem" is written there, and we establish it (Avodah Zarah 20a) to apply to all nations of Nochrim!
הכא לא מוקמינן ליה בז' אומות אלא משום דכי יסיר משמע שבעה אומות דמסירין טפי
Answer: Here we establish it to discuss [only] the seven nations because Ki Yasir connotes the seven nations, who veer more;
ואי לאו כי יסיר הוה מוקמינן ליה נמי בכל אומות עובדי עבודת כוכבים לרבנן
Had the Torah not written Ki Yasir, we would have established it to discuss all nations of Nochrim according to Rabanan;
ולר"ש דדריש טעמא דקרא אי לאו כי יסיר הוה דרשי' דטעמא דקרא משום הסרה והוה מוקי ליה דוקא בז' אומות דמסירין טפי
According to R. Shimon, who explains [based on] the reasons for Mitzvos, if not for Ki Yasir, we would have expounded the reason for the Mitzvah due to veering, and we would have established it to discuss only the seven nations, who veer more.
וא"ת דלא תתחתן בם דכתיב נמי התם מוקמינן דוקא בז' אומות אע"ג דאין שייך שם הסרה דבגירותן איירי כדאמר בהערל (לקמן דף עו. ושם)
Question: Also "Lo Sischaten Bam" is written there, and we establish it only regarding the seven nations, even though veering does not apply, for it discusses after conversion, like we say below (76a)!
וי"ל דעל כרחך אי אפשר לאוקומי בכל אומות דמדאסר גר עמוני ומואבי מצרי ואדומי מכלל דשאר גרים שרי בישראל
Answer: You are forced to say that it cannot apply to all the nations. Since the Torah forbids converts from Amon, Mo'av, Mitzrayim and Edom, we infer that other converts may marry Yisre'elim.
ואם תאמר והיכי כרת ברית שלמה עם חירם מלך צור דכתיב ויכרתו ברית שניהם (מ"א ה) והכתיב לא תכרות להם ברית ולא תחנם (דברים ז)
Question: How could Shlomo make a Bris (pact) with Chiram Melech Tzur - "v'Yichresu Bris Shneihem"? It says "Lo Sichros Lahem Bris v'Lo Sechanem"!
ובכל האומות עובדי עבודת כוכבים איירי כמו ולא תחנם
This applies to all nations of Nochrim, just like "Lo Sechanem"!
וי"ל דשמא לא אסר אלא כריתת ברית לשם עבודת כוכבים כדכתיב באידך קרא לא תכרות להם ולאלהיהם ברית (שמות כג)
Answer #1: Perhaps the verse forbids only a Bris for the sake of idolatry, like it says in the other verse "Lo Sichros Lahem v'Leiloheihem Bris"!
או שמא חירם מלך צור גר תושב היה
Answer #2: Perhaps Chiram Melech Tzur was a Ger Toshav.
ועוד נ"ל דלא מיתסר כריתת ברית אלא דוקא בשבעה אומות מדכתיב גבי גבעונים (יהושע ט) אולי בקרבי אתה יושב ואיך אכרות לך ברית
Answer #3: The verse forbids a Bris only with the seven nations, for it says regarding the Giv'onim "Ulai b'Kirbi Atah Yoshev v'Eich Echros Lecha Bris";
משמע דבשאר אומות שרי
Inference: It is permitted with other seven nations;
ואע"ג דלא תחנם איירי בכל אומות עובדי עבודת כוכבים כריתת ברית שאני דמוכח עניינא דאיירי דוקא בשבעה אומות
Even though "Lo Sechanem" applies to all nations of Nochrim, making a Bris is different, for it is clear from the context that it applies only to the seven nations;
כמו לא תחיה כל נשמה דדוקא ז' האומות היו מצווים להחרים דכתיב שבעה גוים רבים ועצומים וכו' החרם תחרים (דברים ז)
It is like "Lo Sechayeh Kol Neshamah", which applies only to the seven nations they were commanded to destroy - "Shivah Goyim Rabim v'Atzumim v'Chulei... ha'Charem Tacharim";
וצוה הכתוב שלא לכרות להם ברית שלום שלא להכותם כדי לכבוש ארץ ישראל.
The verse commands not to make a Bris of Shalom not to strike them, in order to conquer Eretz Yisrael.
TOSFOS DH Man Tana d'Palig Alei d'R. Yosi b'Rebbi Yehudah R. Shimon Hi
תוספות ד"ה מאן תנא דפליג עליה דרבי יוסי בר' יהודה ר"ש היא
(SUMMARY: Tosfos brings how the Sugya in Kidushin answers.)
בסוף פ' האומר (קדושין סח: ושם) איתא הך סוגיא ומשני בענין אחר
Observation: In Kidushin (68b) this Sugya is brought, and we answer differently;
דאמר קרא כי תהיינה וילדו לו כל היכא דקרינן ביה כי תהיינה קרינן ביה וילדו לו
Citation (68b): It says "Ki Sihyenah... v'Yaldu Lo" - whenever we apply Ki Sihyenah (he can have Kidushin with her), we apply v'Yaldu Lo (the children are attributed to him);
וכל היכא דלא קרינן ביה כי תהיינה לא קרינן ביה וילדו לו
Citation (cont.): Whenever we do not apply Ki Sihyenah, we do not apply v'Yaldu Lo.
וקאמר נמי בתר הכי אם כן האשה וילדיה למה לי ומוקי לה לדרשא אחריתי ולא קאמר חד בשפחה וחד בעובדת כוכבים וצריכי.
Also, afterwards it says "if so, why do we need to "ha'Ishah vi'Ladeha"? We establish it for a different Drashah. We do not say that one teaches about a Shifchah and one teaches about a Nochris, and we need both of them.
23b----------------------------------------23b
TOSFOS DH Kidmu v'Kansu Ein Motzi'in mi'Yadam
תוספות ד"ה קדמו וכנסו אין מוציאין מידם
(SUMMARY: Tosfos explains that this is only because it is a Safek.)
אר"י דווקא משום דשמא לא פגע באחות זקוקתו אבל אי ודאי הוה היה (הגהת הב"ח) זקוק להוציא
Explanation (Ri): This is only because perhaps he did not marry Achos Zekukaso. If it was Vadai, he would need to divorce her.
אף על גב דגבי שומרת יבם שקידש אחיו את אחותה (לקמן דף מא.) אין צריך לרבנן אפילו להמתין
Implied question: If a Yavam was Mekadesh the Yevamah's sister (41a), Rabanan do not obligate even to wait!
היינו משום שקדש תחלה ולא בא עליה באיסור דכבר נפטרה היבמה [זיקתה ממנו] בקדושי אחותה
Answer: This is because he was Mekadesh first, and did not have Bi'as Isur. The Yevamah's Zikah was already exempted through Kidushin of her sister;
אבל הכא דקני לה בביאה דוקא במקום ספק הוא דאמרינן קדמו וכנסו אין מוציאין מידם אבל בודאי לא.
However, here he acquired her through Bi'ah. Only in a case of Safek, we say that if they already married, they need not divorce them, but not in a case of Vadai.
TOSFOS DH Kidushin she'Ein Mesurim l'Bi'ah
תוספות ד"ה קדושין שאין מסורים לביאה
(SUMMARY: Tosfos explains that this is when the Kidushin forbids Bi'ah.)
פירוש דע"י קדושין קא מפסדה בביאה
Explanation: Through the Kidushin, it becomes forbidden to have Bi'ah with her;
אבל חייבי לאוין ועשה חשיבי קדושין המסורים לביאה.
However, Chayavei Lavin and Aseh are considered Kidushin ha'Mesurim l'Bi'ah.
TOSFOS DH Deika Nami deka'Tani Eino Yode'a
תוספות ד"ה דיקא נמי דקתני אינו יודע
(SUMMARY: Tosfos explains why this is not difficult for Abaye.)
וא"ת א"כ תקשה לאביי דאמר בפ' האיש מקדש (קדושין דף נא. ושם) דהוי קדושין
Question: If so, this is difficult for Abaye, who say that it (Kidushin she'Ein Mesurim l'Bi'ah) is Kidushin! (Why did the Mishnah need to teach a case in which it was once known?)
וי"ל דאין יודע משמע הכי ומשמע הכי.
Answer: "He does not know" connotes both (he initially knew, or he never knew. However, "it is not known" connotes that it was never known.
TOSFOS DH u'Mai Shena mi'Ha d'Tanan
תוספות ד"ה ומאי שנא מהא דתנן
(SUMMARY: Tosfos discusses what was the question.)
פי' בקונט' דפריך אהא דקתני במתני' קדמו וכנסו אין מוציאין מידם
Explanation #1 (Rashi): We question what it says in the Mishnah "if they already married, they need not divorce them."
וקשה דלפי זה ה"ל לאתויי סיפא דמתניתין דד' אחין
Question #1: If so, we should have brought the Seifa of the Mishnah of four brothers [which says that if they already married, they must divorce them]!
ועוד דבסמוך מייתי סיפא דמתני' אברייתא דשילא
Question #2: Below (24a), we bring the Seifa of the Mishnah regarding Shila's Beraisa! (I.e. if here it sufficed to cite the Reisha, even though we ask from the Seifa, why did we bring the Seifa below?!)
ואר"י דפריך אהא דקתני במתניתין אחד חולץ וא' מייבם וגבי ד' אחין שתיהן חולצות.
Explanation #2 (Ri): We question what it says in the Mishnah "one does Chalitzah, and one does Yibum." Regarding four brothers, both do Chalitzah.