WHICH GIDULIM ARE FORBIDDEN? (Yerushalmi Bikurim Perek 2 Halachah 2 Daf 8b)
רבי יוחנן אזל לחד אתר אמר אנא בן עזאי דהכא.
R. Yochanan went to a place, and said 'I am Ben Azai of here' (I am ready to answer any question).
אתא חד סב שאל ליה אמר גידולי תרומה תרומה גדולי גדולין חולין אבל טבל (ומעשר שני - שערי תורת ארץ ישראל מוחקו) ומעשר ראשון וספיחי שביעית ותרומת חוץ לארץ והמדומע והביכורין גידוליהן חולין.
Question (an elder - Mishnah): Gidulei Terumah are Terumah; Gidulei Giduleihem (what grows from Gidulim) is Chulin. However, Tevel, Ma'aser Rishon, Sefichei (what grows by itself in) Shemitah, Terumah of Chutz la'Aretz, Meduma and Bikurim, their Gidulim are Chulin;
תמן את אמר גידוליהן מותרין והכא את אמר גידוליהן אסורין
There you say that Gidulei [Ma'aser and Bikurim] are permitted, and here (our Mishnah) forbids Gidulim!
א''ל הן דאת אמר גידוליהן מותרין בדבר שזרעו כלה והן דתימר גידוליהן אסורין בדבר שאין זרעו כלה.
Answer (R. Yochanan): Gidulim are permitted in a matter in which the seed perishes. Gidulim are forbidden in a matter in which the seed does not perish (e.g. an onion just gets bigger).
א''ל והתנינן איזהו דבר שאין זרעו כלה כגון הלוף והשום והבצלים והלוף והשום והבצלים חייבים בבכורים.
Question (the elder): A Mishnah teaches, what is a matter in which the seed does not perish? It is species like Luf (a kind of onion), garlic, and onions. Are Luf, garlic, and onions obligated in Bikurim?!
אמר אזל בן עזאי דהכא [דף טז עמוד ב (עוז והדר)] אתא שאל לרבי ינאי
R. Yochanan: Ben Azai of here left (I cannot answer any question like he can). He went and asked R. Yanai.
א''ל למעשר הושבה דבר שאין זרעו כלה.
Answer #1 (R. Yanai): Regarding Ma'aser it was taught that if the seed does not perish [Gidulim are forbidden].
מחלפא שיטתי' דרבי יוחנן תמן אמר רבי יהושע בן לוי לקרנה של נבילה הושבה.
Objection: R. Yochanan contradicts himself! There, [a Mishnah taught that one who carries or moves a Neveilah or Mei Chatas is Metamei Begadim, but there is no Tum'as Begadim for touching. How can one touch Mei Chatas without moving them?] R. Yehoshua ben Levi said, this was taught about touching the horn of a Neveilah (indeed, it cannot apply to Mei Chatas);
אמר ליה לא כן אילפן רבי ראיתי כגריס שנים ואמר אוף הכא וגדוליהן.
Objection (R. Yochanan): Did Rebbi not teach [in the Mishnah] 'v'Chashuchei Begadim' (plural? If so, you cannot say that it applies only to Neveilah.) Also here, Giduleihem (is plural. Why did R. Yochanan accept R. Yanai's answer that it applies only to Ma'aser?)
[דף יז עמוד א (עוז והדר)] (ועוד מן הדא [דברים יב יז] לא תוכל לאכול בשעריך מעשר דגנך באיזה מעשר אמרו במעשר שני טהור שנכנס לירושלים ויצא ועוד מן הדא דתני לה רבי שמעון תני בשם רבי שמעון יש במעשר שהמעשר אוסר דמיו ועירוביו וקנקניו וספק עירובו כל שהוא [דף ט עמוד א] ואין מדליקין בו ואמר אוף בגידולין כן - הגר''א מוחקו מכאן וגורסו לעיל) א''ר הילא הן דתימר גידוליהן אסורין רבנין והן דתימר גידוליהן מותרים ר''ש.
Answer #2 (R. Heila): You say that Gidulim are forbidden according to Rabanan. You say that Gidulim are permitted according to R. Shimon.
אמר ליה והא תנינן גידולי הקדש ומע''ש חולין ופודה אותן בזמן זרען.
Objection (Mishnah): Gidulim of Hekdesh and Ma'aser Sheni are Chulin, and he redeems them [based on the value of the seeds] at the time he planted them.
לאיזה דבר הוא פודה אותן לא מפני קדושה שיש בהן אוף הכא יטענו מחיצה מפני קדושה שיש בהן.
Why does he redeem them? Is it not due to the Kedushah in them? Also here, they should require a Mechitzah, due to the Kedushah in them!
רבי ירמיה רבי אימי בשם רשב''ל הן דתימר גידוליהן אסורין איסור מחיצה [דף יז עמוד ב (עוז והדר)] והן דתימר גדוליהן מותרים היתר זרות:
Answer #3 (R. Yirmeyah citing R: Imi citing Reish Lakish): You say that Gidulim are forbidden - Isur Mechitzah (outside of Yerushalayim). You say that Gidulim are permitted - to Zarim.
WHAT OBLIGATES VIDUY? (Yerushalmi Bikurim Perek 2 Halachah 2 Daf 9a)
הרי אלו במעשר ובביכורים מה שאין כן בתרומה.
(Mishnah): These apply to Ma'aser and Bikurim, but not to Terumah.
תמן תנינן [דברים כו יג] וגם נתתיו זו תרומה ותרומת מעשר
(Mishnah): "V'Gam Nesativ'' - this is Terumah and Terumas Ma'aser.
תמן את אמר תרומה טעונה וידוי והכא את אמר תרומה אינה טעונה וידוי.
Question: There you say that Terumah requires Viduy, and here you say that Terumah does not require Viduy!
אמר רבי הילא (תניי תמן התרומה והבכורים אחד הנותנן ואחד הנוטלן טעונין) [צ''ל תמן בנותננה הכא בנוטלה - ר''ש סיריליו]
Answer #1 (R. Heila): There it discusses the giver, and here it discusses the receiver;
[צ''ל דתניא המעשר והביכורים אחד הנותנן ואחד הנוטלן טעונין וידוי ותרומה נותנה טעון וידוי נוטלה אין טעון - ר''ש סיריליו] וידוי.
(Beraisa): Ma'aser and Bikurim - both the giver and the receiver are obligated in Viduy. Terumah, the giver is obligated in Viduy, but the receiver is not obligated in Viduy.
אמר רבי זעירא רבנין דתמן סברין [צ''ל כן - שערי תורת ארץ ישראל] ורבנין דהכא אמרין מי שיש לו מעשר בפני עצמו מתודה [צ''ל בכורים בפני עצמן מתודה - ר''ש סיריליו] מי שיש לו תרומה בפני עצמו אינו מתודה.
Answer #2 (R. Ze'ira): Rabanan there hold like [R. Heila]. Rabanan here (in Eretz Yisrael) say, one who has Ma'aser alone, he says Viduy; Bikurim alone, he says Viduy. One who has Terumah alone, he does not say Viduy. (We explained this like SHA'AREI TORAS ERETZ YISRAEL.)
אמר רבי יוסי מתניתא אמרה כן. רבי יוסי אומר יש להן ערי מקלט
Support (R. Yosi (the Amora) - Mishnah): (R. Meir says, Kohanim and Leviyim do not say Viduy.) R. Yosi (the Tana) says, [they say Viduy, for] they have refuge cities (and can grow things);
מה נן קיימין
Question: What do we discuss [saying Viduy for it]?
אם בתרומה ומעשר שלו הן.
If it is Terumah and Ma'aser [Rishon, this cannot be, for] they are his! (Bi'ur does not apply, for a Kohen may keep his Terumah and Ma'aser Rishon forever!)
אלא כי נן קיימין (בתרומה) [צ''ל במעשר שני וביכורים - הגר''א]
Answer: Rather, we discuss Ma'aser Sheni and Bikurim. (Even a Kohen must give Bikurim to another Kohen, and both of them must be eradicated at the time of Bi'ur.)
[דף יח עמוד א (עוז והדר)] אמר רבי הילא שמענן מי שיש לו מעשר בפני עצמו מתודה מי שיש לו ביכורים בפני עצמן מתודה. שמענן מי שיש לו תרומה בפני עצמה [צ''ל אינו - הגר''א] מתודה:
Rebuttal (R. Heila): Do we learn [from here] that one who has Ma'aser alone, he says Viduy, and that one who has Bikurim alone, he says Viduy? (Perhaps it is only if he has both of them!) Do we learn [from here] that one who has Terumah alone, he does not say Viduy?! (Perhaps a Yisrael says for Terumah alone! We explained this like GRA.)