1)

TOSFOS DH v'Chol ha'Osek b'Torah she'Lo Lishmah Toraso Na'asis Lo Sam ha'Maves

תוספות ד"ה וכל העוסק בתורה שלא לשמה תורתו נעשית לו סם המות

(SUMMARY: Tosfos resolves a contradiction regarding learning Lo Lishmah.)

- וקשה והלא אמרינן (פסחים דף נ:) לעולם יעסוק אדם בתורה אע"ג שאינה לשמה שמתוך שלא לשמה בא לשמה

(a)

Question: We say (Pesachim 50a) that one should always engage in Torah, even if it is not Lishmah, for amidst Lo Lishmah he will come to Lishmah!

ויש לומר דתרי שלא לשמה הוי דמה שאמרינן לעולם יעסוק בתורה אפילו שלא לשמה היינו כלומר כדי שיקרא רבי או כדי שיכבדוהו

(b)

Answer: There are two kinds of Lo Lishmah. We say that one should always engage in Torah even Lo Lishmah, i.e. in order that he will be called Rebbi, or so people will honor him;

ומה שאמרינן הכא כל העוסק בתורה שלא לשמה נעשה לו סם המות היינו מי שלומד לקנטר.

1.

We say here that if one engages in Torah Lo Lishmah, it becomes a lethal poison for him, i.e. if he learns in order to provoke.

2)

TOSFOS DH Im Talmid Chacham Hagun Mimenu Tochel

תוספות ד"ה אם תלמיד חכם הגון ממנו תאכל

(SUMMARY: Tosfos explains when one should learn from the Rebbi.)

- פירוש למוד לפניו ואותו לא תכרות כלומר לא תפרד ממנו לילך לפני רב אחר

(a)

Explanation: Learn in front of him (be his Talmid) and do not cut off, i.e. do not depart from him to go in front of another Rav;

ואם לאו לא תלמוד לפניו

1.

If not (he is not proper), do not learn in front of him.

והא דאמרינן דלומדים מת"ח אע"פ שאינו הגון כר"מ שהיה לומד לפני אחר במסכת חגיגה (דף טו.)

(b)

Question: We say that we learn from a Chacham even if he is not proper, like R. Meir, who learned in front of Acher (Chagigah 15a)!

היינו דוקא תלמיד חכם (אחר) יכול ללמוד לפניו לפי שלא ילמוד ממעשיו

(c)

Answer: Only a Talmid Chacham can learn from him, in order that he will not learn from his deeds;

אבל אם אינו תלמיד חכם אינו רשאי ללמוד לפניו.

1.

If he (the Talmid) is not a Chacham, he may not learn in front of him.

3)

TOSFOS DH Af Divrei Torah v'Chulei

תוספות ד"ה אף דברי תורה וכו'

(SUMMARY: Tosfos discusses people in whom Torah is not found.)

- וכן נמי אמרינן בעירובין פ' כיצד מעברין (דף נה.) לא בשמים היא ולא מעבר לים היא כלומר לא תמצא התורה במי שמגביה עצמו כשמים שדעתו גבוה

(a)

Citation (Eruvin 55a): "Lo ba'Shamayim Hi v'Lo me'Ever la'Yam Hi", i.e. you will not find Torah in one who elevates himself like Shamayim, i.e. he is haughty;

ולא בסוחרים ההולכים במדינת הים בעבר הים דאי ספרא לא סייפא ואי סייפא לא ספרא

1.

It is not found in merchants who go to Medinas ha'Yam (overseas) - if one is a Chacham, he is not a robber. If he is a robber, he is not a Chacham. (Maharsha (Avodah Zarah 17b) explains that a Chacham does not have time to steal. It seems that all the more so, he does not have time to go overseas on business.)

והכי נמי איתא התם לא בסחרנין ולא בתגרין ולא באיסטרולגין כלומר באותן שרואין בכוכבים

(b)

Citation (cont.): We say also there that it (Torah) is not found among merchants, wholesalers and stargazers.

אמרו ליה לשמואל והא מר איסטרולגוס הוא

(c)

Citation (cont.): They said to Shmuel "you are a stargazer"! (How can you also be a Chacham?)

אמר להו תיתי לי דלא מעיינא בהו אלא בעידן דנפקא למיא

(d)

Citation (cont.) Shmuel: I look at them (stars) only when I go out for water.

פירוש להטיל מים ולא אני מבטל לעצמי.

(e)

Explanation: I look at them only when I go to urinate. I am not Mevatel myself [from Torah for this].

4)

TOSFOS DH Iy Havu Sanu Havu Chachimei Tfei

תוספות ד"ה אי הוו סנו הוו חכימי טפי

(SUMMARY: Tosfos explains "Sanu" literally.)

- פי' אם היו שונאים היופי הוו תלמידי חכמים ביותר.

(a)

Explanation: If they would hate beauty they would be bigger Chachamim.

7b----------------------------------------7b

5)

TOSFOS DH Berasim Lo Ne'emar Ela Berasiv

תוספות ד"ה בראתים לא נאמר אלא בראתיו

(SUMMARY: Tosfos shows how this proves the importance of rain.)

פי' דמשמע דמהדר אגשם ואם כן משום דגדול יום הגשמים כיום שנברא בו שמים וארץ משתבח ביה הקב"ה

(a)

Explanation: This connotes that it refers back to rain. If so, it is because the day of rain is great like the day that Shamayim and the land were created, that Hash-m boasts about this;

אי הוה כתיב בראתים הוה משמע דאהדר אשמים וארץ.

1.

Had it said Berasim, this would connote that it refers back to Shamayim and the land.

6)

TOSFOS DH Panim Niz'amim Lashon Seser

תוספות ד"ה פנים נזעמים לשון סתר

(SUMMARY: Tosfos explains how Lashon ha'Ra withholds rain.)

- פירוש בשביל לשון שקר שאומר לשון הרע הרוח צפון תבטל הגשם והיינו פנים נזעמים.

(a)

Explanation: Due to false speech, that he says Lashon ha'Ra, the north wind is Mevatel the rain. This is "an angry countenance."

7)

TOSFOS DH Mutar Likroso Rasha

תוספות ד"ה מותר לקרותו רשע

(SUMMARY: Tosfos questions why this is permitted, and answers.)

- אף על גב דאמרי' בקדושין (דף כח.) הקורא לחבירו רשע יורד עמו לחייו

(a)

Implied question: We say in Kidushin (28a) that if Ploni calls Reuven a Rasha, Reuven may encroach on Ploni's income (some say -hit him)!

לזה מותר דודאי נכשל בעבירה ועומד במורדו דהכרת פניו ענתה בו.

(b)

Answer: Here it is permitted. Surely, [one who is brazen] stumbled in an Aveirah, and persists in his rebellion. His countenance testifies about him.

8)

TOSFOS DH Behorin

תוספות ד"ה בהורין

(SUMMARY: Tosfos explains that this is like Beharos.)

- לשון בהרות טרוק"ש בלע"ז.

(a)

Explanation: This word is from the same root as Beharos (appearances of Tzara'as), Trukash (stains) in old French.

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF