SHEVUOS 47 - Two weeks of study material have been dedicated by Mrs. Estanne Abraham Fawer to honor the Yahrzeit of her father, Rav Mordechai ben Eliezer Zvi (Rabbi Morton Weiner) Z'L, who passed away on 18 Teves 5760. May the merit of supporting and advancing Dafyomi study -- which was so important to him -- during the weeks of his Yahrzeit serve as an Iluy for his Neshamah.

1)

SHEVU'OS BASED ON A SAFEK CLAIM (Yerushalmi Halachah 8 Daf 39a)

מתני' ואילו נשבעין שלא בטענה השותפין והאריסין והאפיטרופין והאשה הנושאת ונותנת בתוך הבית ובן הבית

(a)

(Mishnah): The following people are required to swear (to the people they work for or with), even when there is no (definite) claim against them - a partner, a sharecropper, an overseer, and a wife or member of the household who conducts business in the house;

אמר לו מה אתה טועניני רצוני שתשבע לי חייב

1.

If [the defendant] says "what do you claim from me?" "I want to you to swear to me" - he is obligated [to swear].

חלקו השותפין והאריסין אינו יכול להשביען

2.

After the partners or sharecroppers took their shares (or the others cease from their positions), one cannot make them swear;

נתגלגלה לו שבועה ממקום אחר מגלגלין עליו את הכל

i.

If the claimant has reason to make (the former partner or sharecropper...) swear about something else, he can be Megalgel (force him to include in his Shevu'ah) everything.

והשביעית משמטת את השבועה:

(b)

Shemitah cancels the obligation to swear (about a claim of money owed from before Shemitah).

גמ' א"ר יוסי הדא אמרה בנושא ונותן שלא בחשבון אבל בחשבון לא בדא.

(c)

(Gemara - R. Yosi): [Our Mishnah] discusses one who does business without a calculation (of what he takes and returns), but if it is with a calculation, no (he cannot make him swear).

ואהן בן בית עוד הוא בנושא ונותן שלא בחשבון.

(d)

Also a member of the household [who does business with a calculation, he must swear about small matters] that he engaged in without a calculation [and due to this, he must swear about everything through Gilgul].

ר' זעירא כהדא דר' יוסי

(e)

R. Ze'ira holds like this that R. Yosi taught;

חד בר נש אזל למידן קמי ר' זעירא וחייבו שבועה על תרין דינרין א"ל לאו תרין דינרין אני חייב לך הא טריפין לך.

1.

A person came for Din in front of R. Ze'ira. He was obligated to swear about two Dinarim. He said "am I not obligated to you [to swear about] two Dinarim? Here, I give them to you!

א"ל ומילת פלן ופלן. א"ר זירא או הב ליה כל דתבע לך או אישתבע ליה כל דמגלגל עלך.

2.

[The claimant said] "and swear about this and this." R. Ze'ira told [the defendant] "give to him everything that he claims, or swear to him about everything he is Megalgel on you." (We explained this like the TUMIM (CM 94:6).)

עד כמה מגלגלין עליו

(f)

Question: What is the extent that one can be Megalgel on him?

א"ר יוחנן עד כדי שיאמר לו עבדי אתה.

(g)

Answer (R. Yochanan): He can even say "you are my slave!" (If you deny this, you must swear.)

הגע עצמך שהיה כהן

(h)

Question: If he was a Kohen (i.e. known to have proper lineage, can the claimant say that he is an Eved)?!

ועבד עברי.

(i)

Answer: [He cannot say that he is an Eved Kena'ani, but he can say that he is] an Eved Ivri.

וכי יש עבד בזמן הזה

(j)

Question: Does Eved Ivri apply nowadays? (It is only when Yovel applies! We explained this like RIDVAZ. R. Yochanan taught a Chidush that applies only when Yovel applies - PF.)

א"ר שמואל בר רב יצחק (שמרה) [צ"ל שמירה לא - נועם ירושלמי] דלא כן מה נן אמרין שמרה (לא בטליה) [צ"ל כמלוה - נועם ירושלמי] [דף לט עמוד ב] היא

(k)

(R. Shmuel bar Rav Yitzchak): [Our Mishnah teaches that Shevi'is cancels a Shevu'ah, i.e. about a loan], but not [a Shevu'ah about] Shemirah. We do not say that Shemirah is like a loan. (We explained this like NO'AM YERUSHALMI.)

בעל בעל. מה בעל שנאמר להלן משמיט אף כאן משמיט.

1.

We learn from a Gezeirah Shavah "Ba'al-Ba'al." Just like Ba'al said below [about Shemitah, Kol Ba'al Masa Yado" cancels, also here [regarding Shevu'ah, "v'Nikrav Ba'al ha'Bayis El ha'Elohim"] cancels;

דברים שהן משה ידו שביעית משמטתו ומשמטת שבועתו ושאין משה ידו אין שביעית משמטתו לא אותו ולא שבועתו.

2.

Things that are Masa Yado (loans), Shevi'is cancels them and their Shevu'os. What is not Masa Yado, Shevi'is does not cancel it or its Shevu'ah.

כל ששביעית משמטתו משמטת שבועתו וכל שאין שביעי' משמטתו אינה משמט' שבועתו:

3.

Whatever Shevi'is cancels, it cancels its Shevu'ah. Whatever Shevi'is does not cancel, it does not cancel its Shevu'ah.

הדרן עלך פרק כל הנשבעין
2)

SHOMERIM ARE LIABLE ONLY THROUGH A KINYAN (Yerushalmi Halachah 1 Daf 39b)

מתני' ארבעה שומרין הן שומר חנם והשואל נושא שכר והשוכר

(a)

(Mishnah): There are four watchmen: a Shomer Chinam, a borrower, a Shomer Sachar, and a renter;

שומר חנם נשבע על הכל

1.

A Shomer Chinam swears about any Ones (the deposit was broken, captured, died; lost or stolen), and he is exempt;

והשואל משלם את הכל

2.

A borrower pays for any Ones to the deposit (except if it died while working, for which he is exempt);

נושא שכר והשוכר נשבעים על השבר ועל השבויה ועל המיתה ומשלמין את האבידה ואת הגניבה:

3.

A Shomer Sachar or a renter swears (and is exempt) if the deposit was broken, captured, or died; he must pay if it was lost or stolen.

גמ' א"ר יוחנן ארבעה שומרין הן ואין חייבין אלא דרך קניין

(b)

(Gemara - R. Yochanan): There are four Shomerim, and they are liable only through a Kinyan.

ר' יעקב בר אחא בשם רבי לעזר אף לענין גזילה אין חייבין אלא דרך קניין.

(c)

(R. Yakov bar Acha citing R. Lazar): Also regarding Gezeilah (open robbery), he is liable only through a Kinyan.

א"ר יוסי בי רבי בון ומתניתא אמרה כן (המקבל) [צ"ל הגוזל - נועם ירושלמי] שדה מחבירו וכו'.

1.

Support (R. Yosi bei R. Bun - Beraisa): If one stole a field from his friend [and a river flooded it, R. Eliezer obligates and Chachamim exempt. The Bavli (Bava Kama 117b) explains that R. Eliezer holds that land can be stolen, and Chachamim disagree - PF.]

רבי חנניה א"ר בון אף בגניבה אין חייבין אלא דרך קניין.

(d)

(R. Chananyah citing R. Bun): Also regarding Geneivah (covert theft), he is liable only through a Kinyan.

רבי חנניה בשם רבי פינחס ומתניתא אמרה כן היה מושכו ויוצא ומת ברשות הבעלים פטור הגביהו או הוציאו מרשות הבעלים ומת חייב.

(e)

Support (R. Chananyah citing R. Pinchas - Mishnah): If [a thief] was pulling [an animal] and leaving [the owner's Reshus], if it died in the owner' Reshus, he is exempt. If he lifted it or took it out of the owner's Reshus and it died, he is liable.

הגביהו ברשות הבעלים כמי שיצא כל רשות הבעלים.

1.

If he lifted it in the owner's Reshus, it is as if it totally left the owner's Reshus.

היה מושכו ויוצא עד שיצא כל רשות הבעלים.

2.

If he was pulling it and leaving [and it died, he is liable] only if it totally left the owner's Reshus.

רבי אבהו בשם רבי יוחנן בעומדת באבוסו.

3.

Opinion #1 (R. Avahu citing R. Yochanan): [He is liable only] if it stands in his feeding trough (the thief took it to his own Reshus).

ר' בון בר חייה בעי אם בעומדת באבוסו אפילו לא משך אלא כי נן קיימין בעומדת ברשות הרבים.

4.

Objection (and Opinion #2 - R. Bun bar Chiyah): If it stands in his feeding trough, even if he did not pull it [from the owner's Reshus, rather, from Reshus ha'Rabim, he is liable]! Rather, we discuss when [he pulled it from the owner's Reshus, and] it is standing in Reshus ha'Rabim. (Since he took it out of the owner's Reshus, he acquired it).

מה רבי בון בר חייה כבית שמאי דבית שמאי אומרים ילקה בחסר ויתר.

5.

Source: R. Bun bar Chiyah holds like (learns from) Beis Shamai. Beis Shamai say that [one who said that he will be Shole'ach Yad in a deposit is considered a Gazlan, and he] suffers due to any change in value (always pays the higher price! Beis Hillel holds that he is not liable until he is Shole'ach Yad.)

מה נן קיימין

(f)

Question: What is the case [in which R. Avahu and R. Bun argue]?

[דף מ עמוד א] אם בעומדת ברשות הרבים (וחשב לגוזלה ומתה באותה המחשבה) [צ"ל ומשך לגוזלה ומתה באותה המשכה - הגהות ר' יוסף דיננער] דברי הכל חייב

1.

If it stands in Reshus ha'Rabim, and he had pulled it [to there from the owner's Reshus], and it died in that Meshichah, all (R. Avahu and R. Bun) agree that he is liable;

אם עד שלא משך דברי הכל פטור

2.

If [it died] before he pulled it [to Reshus ha'Rabim], all agree that he is exempt!

אלא כי נן קיימין בעומדת באבוסו.

(g)

Answer: Rather, the case is, it stands in his trough. (He pulled it to there from Reshus ha'Rabim. R. Bun obligates, and R. Avahu exempts.)

(כדאמר) [צ"ל האמר - הגהות ר' יוסף דיננער] רבי בון בר חייה כבית שמאי.

(h)

Question: R. Bun bar Chiyah holds like Beis Shamai! (He should be liable even without taking it out of the owner's Reshus!)

אמר רבי בון תמן בקונה (שלא - הגהות ר' יוסף דיננער מוחקו) מדעת הבעלים ברם הכא בקונה [צ"ל שלא - הגהות ר' יוסף דיננער] מדעת הבעלים.

(i)

Answer (R. Bun): There, he acquires with the owner's consent (he was a Shomer). Here, he acquires without the owner's consent.

כתיב [שמות כב ו] כי יתן איש אל רעהו וגו'. לשמור ולא לקרוע לשמור ולא להשליך לשמור ולא ליתן במתנה.

(j)

It is written "Ki Yiten Ish El Re'ehu... Lishmor" - to guard, and not to tear. To guard, and not to cast away. To guard, and not to give for a gift.

א"ר יוסי והוא שאמר ליתן מתנה לכל מי שירצה אבל אמר לפלוני מכיון ששמירתו עליו כמי שהוא עליו.

(k)

(R. Yosi): This is if he said to give a gift to whomever he wants to (for no one can claim from him), but if he said to give to Ploni, since he must guard it for [Ploni] it is as if he is a Shomer for him.

3)

LIABILITY OF THE DIFFERENT SHOMERIM (Yerushalmi Halachah 1 Daf 40a)

תני [שמות כב ו] וגונב מבית האיש לא מראש גגו.

(a)

(Beraisa): "V'Gunav mi'Beis ha'Ish", and not from the top of his roof. (R. MEIR SIMCHAH, OTZAR HA'YERUSHALMI - a Shomer Chinam is liable for this. It is negligence!)

אמר ר' לעזר הדא דתימר בגג שאינו מבוצר אבל בגג מבוצר כבית היא.

(b)

(R. Lazar): This is if the roof is not protected, but a protected roof is like a house.

תני וגונב מבית האיש לא מבית השואל.

(c)

(Beraisa): "V'Gunav mi'Beis ha'Ish", and not from the borrower's house. (If it was stolen from a Shomer, and the Shomer decided to pay and not swear, and later the thief was convicted through witnesses and obligated to pay Kefel, the Shomer receives the Kefel. This does not apply to a borrower.)

(ומר) [צ"ל ויאמר - רידב"ז] וגונב מבית האיש לא מבית נושא שכר והשוכר.

(d)

Rebuttal: [If so,] we should say [similarly] "v'Gunav mi'Beis ha'Ish", and not from the house of the Shomer Sachar or renter!

מכיון ששמירתו עליו כמי שהוא (עליו) [צ"ל בעליו - רידב"ז]

1.

[We do not say so, for] since he must guard it, it is as if he is the owner. (All the more so a borrower is like the owner, for he has a greater responsibility to guard it! We explained this like MEICHAL HA'MAYIM.)

שתימצא אומר שלש פרשיות הן התחתונה בשואל והאמצעית בנושא שכר והשוכר והעליונה בשומר חנם.

(e)

It turns out that there are three Parshiyos [of Shomerim], the last discusses a borrower, the middle discusses a Shomer Sachar or renter, and the first discusses a Shomer Chinam;

שואל לפי שנהנה את הכל משלם את הכל

1.

A borrower, since he gets all benefit, he pays for everything;

נושא שכר והשוכר לפי שנהנה מקצת ומהנה מקצת נשבע מקצת ומשלם מקצת

2.

A Shomer Sachar or renter, since he benefits somewhat and gives benefit somewhat, he swears [to be exempt] for some matters and pays for some;

שומר חנם שאין לו הנייה נשבע ויוצא. מהו נשבע לא פשעתי

3.

A Shomer Chinam, who has no benefit, swears and leaves. What does he swear? "I was not negligent."

היו אחרים יודעין שלא פשע מאי.

(f)

Question: If others know that he was not negligent, what is the law (must he swear)?

[דף מ עמוד ב] נישמעינה מהדא

(g)

Answer: We learn from the following. (HAGAHOS R. DINAR - the answer to this is missing.)

הרי שנמצא הגנב ואין לו לשלם מהו שיאמר לו בוא והשבע לי שלא נתת עיניך בה לגוזלה.

(h)

Question: If the thief was found and he cannot pay, can [the owner] tell [the Shomer] "swear to me that you did not intend to steal it"?

נישמעינה מהדא [שמות כב ז] ואם לא ימצא הגנב הא אם נמצא פטור.

(i)

Answer: "V'Im Lo Yimatzei ha'Ganav" [then the Shomer must swear], but if he was found [even if he cannot pay, the Shomer] is exempt.

כתיב [שם ט] כי יתן איש אל רעהו חמור או שור או שה וגו' שבועת ה' תהיה בין שניהם. גניבה אם גנוב יגנב מעמו

(j)

It says [in the second Parshah about a Shomer Sachar] "Ki Yiten Ish El Re'ehu Chamor Oh Shor Oh Seh... Shevu'as Hash-m Tihyeh Bein Sheneihem." [What is the source that he is liable for] theft? It says "Im Ganov Yiganev me'Imo."

אבידה ואם לרבות האבידה.

(k)

[What is the source that he is liable for] loss? "V'Im" includes an Aveidah.

עד כדון כר' עקיבא. כרבי ישמעאל.

(l)

Question: This is like R. Akiva [who expounds Vov. What is the source] according to R. Yishmael?

תני רבי ישמעאל מה אם גניבה שקרובה לאונסין את אמר משלם אבידה שאינה קרובה לאונסין לא כל שכן.

(m)

Answer (Beraisa - R. Yishmael): Theft is close to Ones, and you say that he pays. Loss is not close to Ones, all the more so [he pays]!

אין כתיב בשואל אלא שבורה אבידה וגניבה מניין

(n)

Question: Regarding a borrower, only breakage [and death] are written. What is the source for theft or loss?

ודין הוא מה אם נושא שכר והשוכר שאין משלמין שבורה ומתה משלמין גניבה ואבידה שואל שמשלם שבורה ומתה אינו דין שישלם אבידה וגניבה

(o)

Answer: We learn from a Kal v'Chomer. A Shomer Sachar and renter, who do not pay for breakage or death, pay for theft or loss. A borrower, who pays for breakage or death, all the more so he pays for theft or loss!

ותני עלה הרי זה קל וחומר שאין עליו תשובה.

(p)

Remark: It was taught about this "this is a Kal v'Chomer that cannot be challenged."

שבוייה מניין

(q)

Question: What is the source [that a borrower pays for] Shevuyah (something taken captive)?

נאמר כאן ונשבר או מת ונאמר להלן ומת או נשבר מה להלן שבויה עמהן אף כאן שבויה עמהן.

(r)

Answer #1: It says here [a borrower is liable for] "v'Nishbar Oh Mes", and it says there [a Shomer Sachar is exempt for] "u'Mes Oh Nishbar." Just like there, Shevuyah is with them, also here.

עד כדון כרבי עקיבה. כרבי ישמעאל

(s)

Question: This is like R. Akiva [who expounds Vov. "V'Chi Yish'al" equates a borrower to a Shomer Sachar. What is the source] according to R. Yishmael?

רבי ישמעאל כרבי נתן רבי נתן אומר או לרבות את השבויה.

(t)

Answer #2: R. Yishmael holds like R. Nasan. R. Nasan says, "Oh" includes a Shevuyah.

וכר"מ דאמר ג"ש במקום שבאת מה להלן נשבעין על האונסין אף כאן נשבעין על האונסין.

(u)

Question: According to R. Meir, who says that a Gezeirah Shavah is learned Minah u'Minah (everything is like the source, we cannot learn like R. Akiva, for we should say) just like there [a Shomer Sachar] swears [to be exempt] for Ones, also here (a borrower) swears about Ones!

עוד דר' נתן דר' נתן אומר או מת לרבות את השבויה.

(v)

Answer: Also [R. Meir must hold] like R. Nasan. R. Nasan says, "Oh Mes" includes a Shevuyah.

רבי יודן בעי טענו טענת גנב של אונסין אמר לו בא ליסטים מזויין ונטלה מהו שישלם תשלומי כפל של אונסין.

(w)

Question (R. Yudan): If one claimed theft b'Ones, i.e. he said that an armed robber came and took it, does he pay double for [theft of] Ones (just like a Shomer Chinam who claimed that it was stolen is considered a Ganav, and pays Kefel)?

א"ר יוסי אין כיני ניתני שומר שכר והשוכר דתני לא מצינו בנושא שכר והשוכר שמשלם תשלומי כפל של אונסין

(x)

Answer #1 (R. Yosi): If he did, our Mishnah should have taught [Kefel regarding] a Shomer Sachar or renter. Our Tana did not find that a Shomer Sachar or renter pays Kefel [through a claim of theft] b'Ones.

ותני עלה זהו קל וחומר שיש עליו תשובה.

(y)

Answer #2: And it was taught about this "this is a Kal v'Chomer that cannot be challenged";

א"ר חנינה אם אומר את כן נמצאת אומר הרי זה קל וחומר שיש עליו תשובה. דו יכיל מימר ליה מצינו בנושא שכר והשוכר (שאינו משלם תשלומי כפל תאמר בשואל) [צ"ל שכן מצינו לפעמים בנושא שכר והשוכר דמשלם תשלומי כפל תאמר בשואל שאינו משלם - פני משה] תשלומי כפל בכל מקום ותני עלה הרי זה ק"ו שאין עליו תשובה.

1.

(R. Chaninah): If you will say so (that there is Kefel for theft b'Ones), it is a Kal v'Chomer that can be challenged! One can say, we find that sometimes a Shomer Sachar or renter pays Kefel, and a borrower never pays Kefel, and it taught that this is a Kal v'Chomer that cannot be challenged!

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF