SHABBOS 121 (13 Tamuz) - Today's Dafyomi study is dedicated to the blessed memory of U.S. Army Staff Sgt. Seymour Ira Gottlieb (Yitzchak Shimon ben Chaim Shlomo Yosef ha'Levi, Z"L), who died in World War II on the 13th of Tamuz 5704 in the battle of St. Lo, France, fighting the Nazis to save his Jewish brethren in Europe.


A NOCHRI WHO COMES TO EXTINGUISH (Yerushalmi Perek 16 Halachah 7 Daf 81a)

מתני' עכו"ם שבא לכבות אין אומרים לו כבה או אל תכבה מפני שאין שביתתו עליך


(Mishnah): If a Nochri comes to extinguish, [the owners of the burning property] do not (i.e. may not) tell him to extinguish, nor do (must) they tell him not to extinguish, because his rest on Shabbos is not their responsibility;

אבל קטן שבא לכבות אין שומעין לו שכן שביתתו עליך:


However, if a minor comes to extinguish, we do not allow him, for you (his father) are responsible that he rest.

גמ' בימי ר' אמי נפלה דליקה בכפר אפיק רבי אימי כרוז בשוקי דארמאי ומר מאן דעבד לא מפסיד.


(Gemara): In the days of R. Ami, a fire erupted in the village. R. Imi announced in the market of Nochrim, and said "one who does (extinguishes) will not lose."

א"ר אלעזר בי רבי יוסה קומי רבי יוסה סכנה היתה.


R. Elazar bei R. Yosah (to R. Yosah): There was [mortal] danger. (PNEI MOSHE)

אם היתה סכנה אפילו רבי אמי יטפי.


Objection: If there was danger, even R. Ami could extinguish!

ולא כן תני כל דבר שיש בו סכנה אין אומרים יעשו דברים הללו בנשים ובקטנים אלא אפילו בגדולים (אפי' בישראל) [צ"ל שבישראל - קרבן העדה]


Was it not taught that anything with danger, we do not say that these matters [Chilul Shabbos for Piku'ach Nefesh should be done through woman and children, rather, even though Gedolim of Yisrael!

מעשה שנפלה דליקה בחצר יוסי בן סימאי בשיחין וירדו בני קוצרה של ציפורין לכבות ולא הניח להן. אמר להן הניחו לגבאי שיגבה חובו.


(Beraisa): A case occurred in which a fire erupted in the Chatzer of Yosi ben Simai in Sichin. The [Nochri] authorities of Tzipori came to extinguish; he did not let them. He told them "let the Gabai (Hash-m) collect his debt." (I will lose what I deserve to lose.)

מיד קשר עליו הענן וכיבהו. במוצאי שבת שלח לכל חד מהם סלע ולאיפרכוס שלהן חמשים דינר.


Immediately, a cloud came there (rain fell) and extinguished it. On Motza'ei Shabbos, he sent a Sela to everyone [who came to extinguish but consented to refrain] and 50 Dinarim to the mayor.

אמרו חכמים לא היה צריך לעשות כן.


Chachamim: He did not need to do so (stop them).

חד נפתי הוה במגורה דרבי יונה נפילת דליקה במגורה דרבי יונה. אזל ההוא נפתייה בעי מטפייתה ולא שבקיה.


There was a Nochri from Nafta in the neighborhood of R. Yonah. A fire erupted in R. Yonah's Nafta neighborhood [on Shabbos]; the Nafti wanted to extinguish it, and R. Yonah did not let him.

אמר ליה בגדך מדלי. א"ל אין ואישתיזיב כולה.


The Nafti told him "you have responsibility for [any losses that will come to] my property!" R. Yonah agreed. The entire area was saved.

ר' יודן דכפר אימי [דף פא עמוד ב] פרס גולתיה על גדישא ונורא ערקא מינה:


[A fire erupted, and] R. Yudan of Kefar Imi spread his garment over a stack, and the fire went away from it.

אבל קטן שבא לכבות אין שומעין לו.


(Mishnah): However, if a minor comes to extinguish, we do not allow him.

ולא כן תני ראו אותו יוצא ומלקט עשבים אין את זקוק לו.


Question: Was it not taught that if they saw [a minor] gathering grass, you are not responsible [to stop him]?!

תמן אין לו צורך בעשבים. ברם הכא יש לו צורך כיבוי:


Answer: There, [the adult] does not need the grass. Here, he needs the extinguishing.


COVERING MATTERS THAT ONE MAY NOT MOVE (Yerushalmi Halachah 8 Daf 81b)

מתני' כופין קערה ע"ג הנר בשביל שלא תאחוז בקורה ועל צואה של קטן ועל עקרב שלא תישך


(Mishnah): One may put a bowl over a Ner to prevent the ceiling beam from catching fire, and over excrement of a child, and over a scorpion so it will not bite;

אמר רבי יהודה מעשה בא לפני רבן יוחנן בן זכאי בערב ואמר חוששני אני לו מחטאת:


R. Yehudah says, a case occurred in front of R. Yochanan ben Zakai in Arev, and he said "I suspect that he is Chayav Chatas."

גמ' ייבא כיי דמר רבי שמעון בי רבי ינאי אני לא שמעתי מאבא אחותי אמרה לי משמו ביצה שנולדה בי"ט סומכין לה בשביל שלא תתגלגל. אבל אין כופין עליה את הכלי.


(Gemara): This is like R. Shimon bei R. Yanai said - I did not hear this from my father. My sister told me in his name that an egg laid on Yom Tov (it is Muktzah, for it is Nolad), we may put a Kli next to it so it not roll, but one may not cover it with a Kli [for then it is blatantly for the sake of the Kli].

שמואל אמר אף כופין עליה את הכלי:


(Shmuel): One may even cover it with a Kli.

ועל צואה של קטן.


(Mishnah): And over excrement of a child.

ולא מאכל תרנגולין אינון:


Question: Is it not food for chickens? (One may overtly move it!)

א"ר עוקבן תיפתר באילין רכיכה. שלא יבואו לידי מירוח:


Answer (R. Ukvan): The case is, there are children [in the Chatzer. He is concerned] lest they come to smear it [and get filthy through it].

ועל עקרב שלא תישך מעשה בא לפני רבן יוחנן בן זכאי בערב ואמר חושש אני לו מחטאת.


(Mishnah): And over a scorpion so it will not bite. A case occurred in front of R. Yochanan ben Zakai in Arev, and he said "I suspect that he is Chayav Chatas."

רבי עולא אמר שמונה עשר שנין עביד הוי יהיב בהדא ערב ולא אתא קומוי אלא אילין תרין עיבדיא אמר גליל גליל שנאת התורה סופך לעשות במסיקין:


R. Ula: [R. Yochanan ben Zakai] spent 18 years in Arev, and only these two episodes (Halachic questions) came to him. He said Galil, Galil - you hate Torah! In the end, you will be afflicted through robbers!