תוס' ד"ה 'דאתרו ביה למלקות'.

(SUMMARY: Tosfos give two expl anations to answer the Kashya that 'La'av she'Nitan le'Azharas Misas Beis-Din, Ein Lokin Alav'. Based on the assumption that, just as, in the first Perek of Makos, R. Meir learns from Motzi-Shem-Ra that Eidim Zomemin receive Malkos and pay; by the same token, he will learn from there that they are subject to Malkos, even though it is a 'La'av she'Ein bo Ma'aseh'. In that case, the question remains why he does learn the La'av of Eidim Zomemin from "Lo Sa'aneh"? And they finally offer two answers to this Kashya).

ואתיא כמ"ד (מכות יג:) 'לאו שניתן לאזהרת מיתת ב"ד לוקין עליו'.


Clarification #1: This goes according to those who hold 'La'av she'Nitan le'Azharas Misas Beis-Din Lokin Alav' (even a La'av that is punishable by Misas Beis-Din is also subject to Malkos [even though this is not Halachah]).

ואם היינו יכולין לפרש במלקות של מוציא שם רע, היה מתיישב.


Clarification #2: If however, we could establish the Malkos in question with regard to that of Motzi-Shem-Ra, it would not be necessary to establish the case not like the Halachah.

ותימה, דמשמע הכא דסבר ר' מאיר 'מכות בג' '. אם כן, הוה דריש קרא "והצדיקו ... " לענין עדים זוממין - דלקו, כדלקמן (דף י.). ומה הוה משני מהא דפריך 'תיפוק ליה מ"לא תענה"?


Question: It is implied here that according to R. Meir, Malkos requires three judges, in which case he learns the Pasuk "ve'Hitzdiku es ha'Tzadik ... " with regard to Eidim Zomemin (as we will see on Daf Yud). In that case, how will he answer the Gemara's Kashya there 'Why do we not learn it from "Lo Sa'aneh"?

דלא מצי לשנויי כדמשני לקמן, 'משום דהוי לאו שאין בו מעשה',.


Suggested Answer: We cannot answer like we answer there 'Because it is a La'av she'Ein bo Ma'aseh' (which is not subject to Malkos unless we have a special Pasuk).

מ"מ הוה לקי, דהא ר' מאיר גמר בפ"ק דמכות (דף ד: ושם) ד'עדים זוממין לוקין ומשלמין ממון', ממוציא שם רע; וה"נ דגמר לענין דלוקין, אע"ג דהוי לאו שאין בו מעשה?


Refutation: Because in that case he would receive Malkos, seeing as in the first Perek of Makos, R. Meir learns from Motzi-Shem-Ra that Eidim Zomemin receive Malkos and pay; By the same token, he will learn from them that they are subject to Malkos, even though it is a 'La'av she'Ein bo Ma'aseh'.

וכ"ת, דהוה משני משום דהוי 'לאו שניתן לאזהרת מיתת ב"ד'?


Implied Answer: We cannot answer that it is because it is a La'av she'Niten le'Azharas Misas Beis-Din'?

חדא, דאית ליה דלוקין עליו, לפי סברת רב אשי.


Refutation #1: Firstly, because according to Rav Ashi (at the foot of the Amud), R. Meir holds ' La'av she'Niten le'Azharas Misas Beis-Din Lokin Alav'.

ועוד, דר"מ אית ליה אזהרה לעדים זוממין מקרא אחרינא בפ"ק דמכות (ג"ז שם).


Refutation #2: And secondly, R. Meir actually learns the Azharah for Eidim Zomemin (not from Motzi Shem Ra, but) from another Pasuk (as the Gemara explains in Makos).

וי"ל, דאע"ג דגמר עדים זוממין ממוציא שם רע, ה"מ לענין דלא דרשינן "כדי רשעתו" להכי, אלא מוקמינא לה לדרשה אחריתי באלו נערות (כתובות לב:); אבל גבי האי, אי לאו דגלי קרא דלקי, לא הוה גמרינן, כיון דכתיב "לעשות" דדרשינן מינה באלו הן הלוקין (מכות דף יג:) דבעינן לאו שיש בו מעשה.


Answer #1: Even though he does learn Eidim Zomemin from Motzi Shem Ra, that is only with regard to Darshening "K'dei Rish'aso" (not with regard to 'Ein Lokin u'Meshalmin' but) for a different D'rashah, as we have learnt in 'Eilu Na'aros'. But regarding 'La'av she'Ein bo Ma'aseh, if not for a special Pasuk ("Vehayah im Bin Hakos ha'Rasha"), we would not learn Eidim Zomemin from it, seeing as the Torah reveals via "La'asos", that Malkos requires a Ma'aseh'.

אי נמי, י"ל דמוציא שם רע גופיה לא נפקא לן דלקי אלא מ"והיה אם בן הכות הרשע" כדאמר פרק נערה (כתובות דף מו.) - למדנו "ויסרו" מ"ויסרו", "ויסרו" מ"בן" ו"בן" (מבן) מ"והיה אם בן הכות הרשע".


Answer #2: Alternatively, we only know that Motzi Shem Ra itself receives Malkos from "Vehayah im Bin Hakos ha'Rasha", as the Gemara explains in Perek Na'arah 'we learn "ve'Yisru" from "ve'Yisru", "ve'Yisru" from "Ben", and "Ben" from "Vehayah im Bin Hakos ha'Rasha".



תוס' ד"ה 'לא בא השלישי להקל עליו אלא להחמיר עליו'.

(SUMMARY: Tosfos explains that R. Akiva comes to argue with R. Shimon [whose ruling precedes him in Makos], regarding the first two witnesses - though Rashi in Makos disagrees with this. Finally, they refute the suggestion that R. Akiva is both lenient and strict with regard to the third witness, despite his use of the word 'Nitfal').

אדר"ש קאי, דקתני בפ"ק דמכות (דף ה: ושם) לעיל מהך - 'ר"ש אומר, מה שנים אין נהרגין עד שיהו שניהם זוממין, אף שלשה ... '.ומצי למימר דפליג אדר"ש, וס"ל דנהרגין, אע"פ שאין שלשתן זוממין.


Clarification: R. Akiva refers to R. Shimon in the first Perek of Makos, who stated (immediately prior to this statement) that 'Just as two witnesses are not sentenced to death unless they are both Zomemin, so too, if there are three ... '. And we can say that disagreeing with R. Shimon, R. Akiva holds the first two witnesses are sentenced to death, even though the third one is not a Zomem.

דקסבר דאין להקיש שלשה לשנים לענין זה - דכיון דכתיב (דברים יט) "ועשיתם לו כאשר זמם", הרי זממו שנים, שיש כח בידיהם להרוג בפני עצמם.


Reason: Because he holds that one cannot compare three to two in this regard - seeing as the Torah writes "And you shall do to them what they planned to do ... ", and two of them, who had the power to have the defendant pronounced guilty on their own, did become Zomemin.

ובקונטרס פירש במכות (שם), 'לא בא השלישי להקל עליו', דלהקל עליו לא צריך קרא דכתיב (שם) "והנה עד שקר העד", דמשמע כל העדות, ואינן נהרגין עד שיוזמו כולן, ולא בא הכתוב אלא להחמיר עליו.


Alternative Explanation #1: Rashi however, explains in Makos that when R. Akiva says 'The third one mentioned by the Torah does not come to be lenient with them', he means (not that it comes to be strict, but) that to be lenient does not require a Pasuk, since the Pasuk writes there "And behold the witnesses are false" - implying the entire group of witnesses, so that they are not put to death unless they all become Zomemin, only the Pasuk comes to be stringent with them [in a different point]).

אבל אין לפרש לא בא השלישי להקל עליו גרידא, אלא גם להחמיר עליו, אע"ג דר"ש מודה דשלשתן נהרגין, ה"מ כשבאו בתוך כדי דיבור כדמפרש התם בגמרא, אבל רבי עקיבא סבר שנענש אע"ג שבא אח"כ, מדנקט 'נטפל'.


Alternative Suggestion #2: Why can we not explain that the third one does not come only to be lenient but also to be strict, in that although R. Shimon concedes that all three are sentenced to death, provided the third one came to testify 'Toch K'dei Dibur' of the first two; whereas according to R. Akiva, he is Chayav even if he comes after that?

מדנקט 'נטפל'.


Proof: Since R. Akiva used the word 'Nitfal' (implying that he arrived after the other two).

דהא כיון דאית ליה לרבי עקיבא היקישא ד'עד שיהו שלשתן זוממין בבאו בבת אחת', בבאו זה אחר זה נמי יקישם הכי, כי היכי דמקיש לענין לענש כמותם.


Refutation: We cannot say that, because since R.Akiva learns the Hekesh requiring all three to be Zomemin simultaneously, he will also compare the third one when he comes after the other (to exempt him), in the same way as he compares him to them with regard to being punished like them.



תוס' ד"ה 'בזמן שהתרו בהן'.

(SUMMARY: Based on the Gemara in Makos, Tosfos establish the case where a Pasul witness needs to appear in Beis-Din with the intention of testifying in order to disqualify the testimony. And they reconcile Rebbi's statement 'What are two brothers who witnessed a murder expected to do' with that ruling. Finally, they explain why, in spite of what they wrote in the previous Dibur, a relative or a Pasul will invalidate the testimony even if he arrives in Beis-Din after Toch K'dei Dibur of the Kasher witnesses' testimony).

מפרש בפ"ק דמכות (דף ו. ושם) 'היכי אמרינן להו? רבא אמר "לאסהודי אתיתו או למיחזי אתיתו?" אי אמרי "לאסהודי אתינן", נמצא אחד מהם קרוב או פסול עדותן בטלה; ואי אמרי "למיחזי אתינן", מה יעשו שני אחים ... ?'


Clarification: The Gemara in the first Perek of Makos elaborates - 'What does one ask them? Rava says "Did you come to testify or to watch?" '. If they say that they came to testify, then if one of them is a relative or Pasul, then their testimony is disqualified; but if they claim that they only came to watch, what are two brothers who witnessed a murder expected to do?'

ונראה לר"י, דמשום שנתכוונו להעיד לא אמרינן 'נמצא אחד מהם קרוב או פסול עדותן בטלה' אלא כשהולכים ומעידים כולן בב"ד; אבל משום ראייה לחוד שנתכוונו להעיד לא.


Explanation: It seems to the Ri that we do not say that if one of them is a relative or Pasul, then their testimony is disqualified, merely because they intended to testify (when they witnessed the event), but only if they actually appear in court with the intention of testifying.

דאי לא תימה הכי, כל גיטין כשנותנין אותן בפני קרובים או פסולים יהיו פסולים אם יתכוין הא' ;ולר' יוסי, אפילו לא יתכוין?


Proof: Otherwise, all Gitin that are handed over in front of relatives or Pesulim will automatically become invalid, the moment one of them has the intention of testifying; and according to R. Yossi, even if none of them did!

והא דקאמר 'מה יעשו ב' אחים ... ?'


Implied Question: Then why does Rebbi say 'What are two brothers who witnessed a murder expected to do'?

ודאי יכולין לתקן שלא ילכו שניהם להעיד; אבל פעמים שלא ידע זה בזה, ויעיד האחד, אע"פ שהעיד אחיו כבר בב"ד.


Answer: To be sure, they can rectify the situation by simply not going together to Beis-Din to testify. Only it sometimes happens that one of them goes to testify without knowing that his brother has already done so.

אע"פ שהשני העיד לאחר כדי דיבור?


Implied Question: But surely that would not matter if he arrived after 'Toch K'dei Dibur' of the first one's testimony (see previous Dibur)?

מ"מ עדותן בטלה, דשייך שפיר לאקושי להך מילתא שלשה לשנים אפילו בזה אחר זה, כיון דבשעת ראייה רואין יחד ומתכוונין להעיד, לכך עדותן בטלה אפילו העידו זה אחר זה; אע"ג דלענין שלשתן זוממין לא הוקשו אלא כשהעידו בתוך כדי דיבור, דהתם הזמה משעת העדאת עדים קא אתיא.


Answer: Nevertheless, their testimony would be negated, because in this regard, we would compare 'three to two' even one after the other. This is because at the time when they witnessed the crime they saw it simultaneously with the intention of testifying; Consequently, their testimony is disqualified even thought they testified one after the other - as opposed to the third one being Pasul, only if he testifies Toch K'dei Dibur, which is because the Hazamah only takes place at the time when the witnesses testify.

ואע"ג דפריך במכות (שם) 'הרוג יציל?' אע"פ שאינו הולך להעיד בב"ד?


Implied Question: According to the Ri, why does the Gemara ask 'Harug Yatzil?' ('Let the victim save the murderer'?)

ה"מ מעיקרא, דאכתי לא אסיק אדעתיה "יקום דבר" - 'במקיימי דבר הכתוב מדבר', אבל לבסוף דמסיק "יקום דבר" - 'במקיימי דבר ... ' לא צריכי לשנויי קמאי, דממעטי' הרוג וההורג מ"יקום דבר", דבעינן שילכו לקיים דבר בב"ד.


Answer: That is only at the beginning of the Sugya, before we knew about the D'rashah "Yakum Davar" - that everything hinges on witnesses who uphold the testimony (in Beis-Din). But once we know that, the original answers that we gave to 'Harug Yatzil ... ?' fall away, since we preclude the victim and the murderer from disqualifying the witnesses, since they do not go to Beis-Din to uphold the testimony.



תוס' ד"ה 'בזמן שהתרו בהן'.

(SUMMARY: The Ri extends what he wrote earlier about 'Eid ha'Me'id to the principle of 'Ein Eid Na'seh Dayan'. There too, it is only a witness who actually testifies who cannot become a Dayan, and he proves this, based on the reasons behind the principle, thereby refuting the opinion of the Rashbam, who disagrees with him. And he then applies it to the Gemara in the fourth Perek, by restricting the Din of three men who come to visit a sick person, who have the option of sitting down and acting as judges with regard to his will, to where they did not actually act as witnesses. And he reiterates his ruling by "Ein Eid Na'aseh Dayan' a. To avoid a discrepancy between a statement of Rav Yehudah in Makos and his statement in Bava Basra and b. to avoid having to say that R. Yossi does not hold of the principle 'Hearing should not be better than seeing').

וכן (לקמן דף לד:) לענין 'אין עד נעשה דיין', נראה לר"י דדוקא בעד המעיד 'אין עד נעשה דיין', אבל במתכוין להעיד לא.


Explanation: Similarly, with regard to the principle 'Ein Eid Na'aseh Dayan' (a witness cannot become a judge), it seems to the Ri that it is only a witness who actually testifies who cannot become a judge (but not merely if he intended to do so.

דהא טעמא ד'אין עד נעשה דיין' נראה או משום דבעינן 'עדות שאתה יכול להזימה', וכיון שהעדים בעצמם דנין, לא ירצו לקבל הזמה על עדותן; או משום דכתיב (דברים יט) "ועמדו שני האנשים ... ' - "שני האנשים" - 'אלו העדים'; "לפני השם" - 'אלו הדיינין', דבעינן שיעידו העדים לפני הדיינין ולא שיהו בעצמן דיינין - והנך טעמי לא שייכי אלא בעד המעיד בפיו ולא במתכוין להעיד.


Reason: This is because the reason that a witness cannot become a judge is either because the witnesses must be subject to Hazamah - and it is obvious that as judges, they will not be willing to accept Hazamah on themselves; or because the Torah writes in Devarim "And the two men (i.e. the witnesses) shall stand before Hash-m (i.e. the judges), to teach us that the witnesses must stand before the judges, and not that they themselves are the judges. And both of these reasons only apply to witnesses who testify, not to those who merely intend to do so.

ולא כפי' רבינו שמואל שפי' בעלמא (ב"ב קיג: ד"ה 'ג' שנכנסו ... ') שנתכוון להעיד אמרינן 'נמצא אחד מהם קרוב או פסול עדותן בטלה'.


Refutation: Not like the opinion of Rabeinu Shmuel, who explains in Bava Basra that if the witness who intends to testify is found to be a Karov or a Pasul, he disqualifies the entire testimony.

וכן לענין שאינו נעשה דיין, ודקדק מדאמרינן בפרק אחד דיני ממונות (לקמן דף לד:) 'שלשה שנכנסו לבקר את החולה ... ' משמע דווקא שנכנסו לבקר, ולא נתכוונו להעיד אמרינן 'רצו עושין דין', אבל נתכוונו להעיד, 'אין עושין דין'.


Explanation: Similarly, with regard to the fact that a witness cannot be a judge, the Ri referred to the Gemara in Echad Dinei Mamonos, which discusses three people who came to visit a sick person, which concludes 'Ratzu' Osin Din', from which can extrapolate that it is only if they came in order to visit him that they are permitted to adjudicate, but not if they came to testify.

ועוד נראה לר"י לדקדק דלא אמרינן 'אין עד נעשה דיין' אלא עד המעיד - דאי לא תימא הכי, קשיא דרב יהודה א'דרב יהודה, דהא בפ"ק דמכות (דף ו. ושם) פסיק רב יהודה הלכה כרבי יוסי דבראייה בעלמא נעשה עד, אע"פ שאינו מכוין להעד; ורב יהודה קאמר (ב"ב דף קיג:) גבי ג' שנכנסו לבקר את החולה ... ' רצו עושין דין' - ואמאי, הא בראייה בעלמא נעשה עד?


Proof #1: Furthermore, the Ri proves that 'Ein Eid Na'aseh Dayan' is confined to a witness who is testifying. Otherwise, we will be faced with a discrepancy between two statements of Rav Yehudah, who rules in the first Perek of Makos like R. Yossi, that merely witnessing a crime renders one a witness, even though he has no intention of testifying; whereas in Bava Basra, he rules (in the case of the three people who entered to visit a sick person) 'Ratzu Osin Din'? Why is that, seeing as seeing alone renders him a witness?

ועוד להאי פירוש, לית ליה לרבי יוסי 'לא תהא שמיעה גדולה מראייה' - לא בעדות החדש (ר"ה דף כה: ושם) בראוהו שלשה והן ב"ד, ולא בסנהדרין שראו באחד שהרג את הנפש, אע"פ שראוהו ביום.


Proof #2: Furthermore, according to this explanation, R. Yossi will not hold of the principle 'Hearing should not be better than seeing', neither as regards Eidus ha'Chodesh (where three people sw the new moon and they are a Beis-Din) nor as regards Sanhedrin who saw Reuven murder Shimon, even though they witnessed it in the daytime.



תוס' ד"ה 'בזמן שהתרו בהן'.

(SUMMARY: The Rashba [the Ba'al Tosfos] however rejects the Ri's last proofs out of hand. Based on our Sugya, he maint tains that R. Yossi does not consider a witness an Eid [even if he subsequently testifies], unless he actually warned the sinner first; and by the same token, the Din of Eid Zomem and of Karov and Pasul only applies to him if he warned together with the others. And he explains why a. the fact that Rebbi says 'bi'Zeman she'Hisru Bahen' does not necessarily imply that R. Yossi does not require Hasra'ah, and b. that when the Gemara says here that they are reiterating the Machlokes between Rebbi and R. Yossi, that R. Yossi does indeed apply 'Nimtza Echad Meihen Karov O Pasul ... ' even to a witness who merely sees the crime. Finally, the Rashba discusses whether Rav Yehudah in Makos`rules like R. Yossi completely, or only regarding their Machlokes with regard to Dinei Mamonos; Based on the Gemara in Makos, he decides on the latter).

ומיהו נראה לרשב"א, דהני לאו פרכי נינהו - דרבי יוסי על כרחך לית ליה שיעשה עד בראייה, ואפי' יעיד לבסוף; דהא ר' יוסי הוא דאמר 'עד שיהיו פי שני עדים מתרים בו' (כדאמר בסמוך) וכמו ששנים אין יכולין להעיד אא"כ התרו בו, כך שלשה ... . אלמא אותן יהו חשובין עדים, אבל השאר לא.


Refutation/Altertanive Explanation (1): It appears to the Rashba however that these are not Kashyos - because R. Yossi cannot hold that one becomes a witness with seeing alone, even if he subsequently testifies. This is because R. Yossi is the one who requires the witnesses to issue the warning (as we will see shortly). Consequently, just as two witnesses cannot testify unless they have issued a warning, so too, is the case with three witnesses. So we see that it is only the witnesses who warned who have the status of witnesses, but not the rest.

וכן נראה הדברים - דאם הוזמו כולן, לא היו נהרגין אותן שלא התרו בו, דלא מהני סהדותייהו בלא סהדותא דאחריני; ולא אמרינן 'נמצא אחד מהן קרוב או פסול' אלא באותן שהתרו.


Alternative Explanation (2): And so it seems, that if all the witnesses become Zomemin, those who did not warn (whose testimony is futile without the testimony of those who did) are not sentenced to death. Likewise, the principle 'If one of them is found to be a Karov or Pasul' only applies to those witnesses that actually warned.

והא דקאמר רבי 'בזמן שהתרו בהן'?


Implied Question: Then why does Rebbi say 'In the event that they warned them' (implying that R. Yossi does not require this condition)?

לאו משום דרבי יוסי לא בעי התרו, דאכתי טפי מרבי בעינן, דלרבי בנתכוונו להעיד בעלמא סגי, כדמוכח במכות (דף ו.) ור' יוסי בעי התראה ממש! אלא דיני ממונות אתא לאוסופי.


Answer: It is not in fact, meant to imply that R. Yossi does not require the witnesses to warn, since we see that R. Yossi requires more than Rebbi, in that whereas Rebbi will suffice with the mere intention to be a witness, R. Yossi requires them to actually warn as well! What Rebbi therefore comes to add is that Dinei Mamonos has the same Din as Dinei Nefashos.

והא דמשמע הכא דלר' יוסי בראייה בעלמא אמרינן 'נמצא אחד מהן קרוב או פסול ... ' מדקאמר 'וקמיפלגי בפלוגתא דרבי ור' יוסי'?


Question: Why can we can extrapolate from what the Gemara says here that they are reiterating the Machlokes between Rebbi and R. Yossi, that R. Yossi does indeed apply 'Nimtza Echad Meihen Karov O Pasul ... ' even to a witness who merely sees the crime?

היינו במה שנחלקו במשנה זו, אבל מתוך משנה אחרת יש ללמוד דבעי ר' יוסי התראה.


Answer: The Gemara is referring exclusively to their Machlokes in the Mishnah that the Gemara cites. From another Mishnah however, we learn that R. Yossi requires warning (as we explained).

ושמא רב יהודה פסק לגמרי כר' יוסי. אי נמי, לא פסק כוותיה אלא במאי דקאמר 'אבל בדיני ממונות, תתקיים העדות בשאר' גרידא, אבל בכוונת עדות סבר כרבי. והאי דקאמר במכות (שם) 'היכי אמרינן להן?' - לרבי קאי.


Ruling: It is possible that Rav Yehudah rules completely like R. Yossi. Alternatively, he only rules like him with regard to his statement 'but by Dinei Mamonos, the Eidus stands with the remaining witnesses'. And with regard to the witness's intention, he rules like Rebbi, in which case the Gemara's Kashya in Makos 'What do we say to them' goes exclusively according to Rebbi.

וכן מוכח, דקאמר 'אי אמרי "למיחזי אתינא", מה יעשו שני אחים ... ?' וה"פ - היכי אמרינן להו? דעל כרחך התראה לאו דווקא, דבדיני ממונות לא שייכא התראה. אלא ודאי לא בעי אלא שנדע שנתכוונו להעיד, והיכי אמרינן להו ... ?'


Proof: And this is evident from Rebbi's words 'If they say "We came to watch", what will two brothers do ... '? And it is based on this that the Gemara asks 'What do we ask them?' This is because the need to warn cannot be literal, seeing as with regard to Dinei Mamonos there is no Hasra'ah. Consequently, we only need to know that the witnesses intend to testify. Hence the question 'Heichi Amrinan l'hu'?




תוס' ד"ה 'רבי יוסי אומר, לעולם אינו נהרג עד שיהיו פי שני עדיו מתרין בו'.

(SUMMARY: Tosfos reconciles this Mishnah with the Mishnah in Makos, which sentences a hater to death because it is as if he was warned, even when in fact, there was no warning at all).

וא"ת והא תנן באלו הן הגולין (מכות דף ט:) 'רבי יוסי אומר, "השונא נהרג מפני שהוא כמועד ומותרה?"


Question: But did we not learn in the Mishnah in 'Eilu Hein ha'Golin', that according to R. Yossi, a hater is sentenced to death, since it is as if he was warned?

בפרק קמא דמכות (דף ו:) פריך לה, ומשני 'דההוא היינו כרבי יוסי בר יהודה'.


Answer: The Gemara asks this Kashya in the first Perek of Makos, and establishes the Tana as R. Yossi b'R. Yehudah.



תוס' ד"ה 'פלוגתא דבן זכאי'.

(SUMMARY: Tosfos offers three possible ways to explain why according to this interpretation of the Machlokes, on the assumption that it follows the opinion of Abaye (who maintains that both opinions are worried about La'az), R. Meir does not require twenty-three, whereas the Chachamim do.

תימה, דמשמע דקאי א'אביי, דאמר 'דכ"ע חוששין ללעז', א"כ לרבי מאיר יהא נמי בכ"ג, אע"ג דאיתכחיש בבדיקות, דהא חיישינן שמא יבואו עדים אחרים שזינתה, בין לפ"ה בין לפר"ת?


Question: Assuming that this refers to Abaye, who maintains that everyone is concerned about La'az, R. Meir ought then to require twenty-three, despite the fact that the witnesses clashed during the Bedikos, since we are afraid that other witnesses may come and testify that the woman commited adultery (according to both Rashi and Rabeinu Tam)?

וי"ל, דמיירי כגון דאמרי הנך סהדי 'לא היה שם עד אחר', וטעמא דרבנן בעשרים ושלשה מפ' ר"ת, דאיירי כשהכחישו עדי האב הכחשה גמורה, אע"ג דליכא למיחש לסהדי אחריני, מ"מ איכא למיחש שמא יזים את עדי האב, והוי כמו דלא הכחישום, ויצטרך נמי כ"ג.


Answer #1: It is speaking where the witnesses stated that there where no other witnesses on the scene. And the reason that the Rabbanan nevertheless require twenty-three, Rabeinu Tam explains, is because it is speaking where the witnesses of the father contradicted those of the husband completely, and we suspect that the latter will bring witnesses to be Mazim the witnesses of the former, thereby negating the Hakchashah of the husband's witnesses.

אי נמי איירי דיש לבעל שני כתי עדים המכחישים זו את זו בבדיקות, דתו ליכא למיחש לר' מאיר לעדים אחרים - דאפילו יבאו, יהיו מוכחשים מאלו בבדיקות; ולרבנן איכא למיחש לעדים אחרים, דהכחשה דבדיקות לאו כלום הוא.


Answer #2: Alternatively, it is speaking where the husband has two pairs of witnesses, which contreadict each other in the Bedikos, in which case, there is no longer reason to suspect that other witnesses may come according to R. Meir, because even if they do, they will automatically be contradicted in the Bedikos by one of the earlier pairs; whereas according to the Rabbanan one can suspect that other witnesses may come, since we ignore Hakchashah in the Bedikos.

אי נמי, דעדי האב הזימו לעדי הבעל, דלכולי עלמא ליכא למיחש לאחריני; וטעמא דרבנן דבכ"ג, משום כבוד ראשונים אפילו הזימו קודם גמר דין, כל שכן לאחר גמר דין, דאתי טפי שפיר דהוי בכ"ג. ולרבי מאיר לא שייך כבוד ראשונים, דלא היה כאן חיוב מיתה, דהוכחשו בבדיקות.


Answer #3: Alternatively, it speaks where the father's witnesses were Mazim the father;s witnesses, in which case everyone agrees that we do not suspect that other witnesses may come. And the reason that the Rabbanan require twenty-three is due to the Kavod of the first Beis-Din, even if the Hazamah took place before the conclusion of the Din, and certainly if it took place after it, where there is even more reason to require twenty-three. Whereas according to R. Meir, 'Kavod Rishonim' does not apply here, since, due to the Halchashah in the Bedikos, there was no case of Chayav Misah here.



תוס' ד"ה 'עדי האב נהרגין ומשלמין ממון'.

(SUMMARY: Tosfos explains why the witnesses cannot be absolved because they could have claimed that they only came to obligate the husband to pay, like the Gemara explains in 'Hayu Bodkin', and based on their answer, they explain how the Gemara could have used the same S'vara to answer the Kashya there 'what is the case of an Ishah Chaveirah, according to R. Yossi b'R. Yehudah).

תימה, דאמאי נהרגין, דמצו אמרי 'לא לחייב עדי הבעל באנו, אלא לחייב הבעל ממון קאתינא', כיון שלא התרו בהן, דעדים זוממין לא בעו התראה?


Question: Why are the witnesses subject to the death-penalty? Bearing in mind that they did not warn the the husband's witnesses (seeing as Eidim Zomemin do not require warning), why can they not claim that they did not come to render them Chayav, only to obligate the husband to pay?

וכה"ג אמרינן לקמן, בפרק היו בודקין (דף מא:) למאן דאמר חבר א"צ התראה, עדי נערה המאורסה חבירה אין נהרגין, מתוך שיכולין לומר 'לאוסרה על בעלה באנו'.


Precedent: Like we find in Perek Hayu Bodkin, where the Gemara says, according to the opinion that holds 'Chaver Ein Tzarich Hasra'a h', the witnesses of a Na'arah Me'urasah Chaveirah are not subject to the death-penalty, because they can claim that they merely came to forbid her on her husband (but not to have her killed)?

וי"ל דהכא שאני, כיון שיודעים דבאים להרוג את האשה, יודעים שיהרגו אותן אם יוזמו, דאי אפשר להיות זה בלא זה. אבל התם לא ידעי שהיתה חבירה; אי נמי, לא ידעי דחבר א"צ התראה.


Answer: Our case is different, inasmuch as the witnesses know that the Beis-Din will sentence the witnesses to death if they are Zomemin; whereas in 'Hayu Bodkin' it is possible that either they did not know that the woman was a Chaveirah or that a Chaver does not require Hasra'ah.

והא דפריך התם 'אלא אשה חבירה דקיימא לן אליבא דר' יוסי ב"ר יהודה דמיקטלא, היכי משכחת לה'? הוה מצי לשנויי כגון דידעי שהיא חבירה וידעי שחבר א"צ התראה.


Extention: Likewise, when the Gemara asks there 'Then what is the case of an Ishah Chaveirah, who, according to R. Yossi b'R. Yehudah does not need Hasra'ah?, the Gemara could have answered when the witnesses knew both that she was a Chaveirah and that a Chaver does not require Hasra'ah.



תוס' ד"ה 'ממון לזה ונפשות לזה'.

הא דמקשה בפרק כיצד הרגל (ב"ק דף כב: וד"ה בגדי) דפטר התם אפילו בגדי דחד ועבדא דחד?


Question: One can query this from the Gemara in 'Keitzad ha'Regel', where the Gemara exempts the Mazik from paying in a case where the kid-goa belonged to one person and the Eved (for which he is Chayav Misah) to another

מפורש במקום אחר.


Answer: The answer is given elsewhere. See Tosfos ha'Rosh.



תוס' ד"ה 'לרצונו רשע הוא'.

(SUMMARY: Tosfos equates a Rasha for pleasure with a Rasha for monetary gain with regard to becoming Pasul le'Eidus, before reconciling this with the Gemara in 'Zeh Borer', which validates someone who is suspect on adultery with regard to testimony, and with the Gemara there, which asks 'What, he receives forty lashes, and is Kasher'. Finally, they suggest two other ways of reconciling our Sugya with the Sugya in 'Zeh Borer').

ואע"ג דרבא בעי 'רשע דחמס' בפרק זה בורר (לקמן דף כז.)?


Implied Question: In Perek Zeh Borer, Rava requires 'a Rasha of theft' (where the witness gains a monetary benefit in order to be disqualified)?

האי כמו 'רשע דחמס' הוא, דומיא דאוכל נבילות לתיאבון, דכיון שעובר להנאתו על דעת קונו, כמו כן היה עושה בשביל הנאת ממון, ומעיד שקר.


Answer: This is akin 'a Rasha of theft' (like someone who eats Neveilos for pleasure), because, since he willingly transgresses the will of his Creator for his personal gratification, by the same token he will willingly testify falsely in order to gain money!

והא דאמר התם (דף כו:) 'החשוד על העריות כשר לעדות'?


Implied Question: Then why does the Gemara say there that someone who is suspect on adultery is nevertheless Kasher to testify?

פירש בקונטרס לאו דאיכא סהדי שבא על הערוה אלא שהוא גס בעריות ומתייחד עמהן.


Explanation #1: Rashi explains there that the Gemara is speaking (not where there are witnesses that someone actually committed incest, but) where he was to familiar with forbidden women and was even Misyached (secluded himself) with them.

והאי דקאמר 'ארבעים בכתפיה וכשר'.


Question: So why does the Gemara there ask 'What, he receives forty lashes, and is Kasher'?

היינו משום דמלקין על ייחוד לכל העריות חוץ מאשת איש דמלקין על 'לא טובה השמועה'.


Answer: That is because the Rabbanan give Malkos on Yichud of all Arayos except for a married woman, where they give Malkos for a bad rumor that was spreading.

אי נמי, התם כשר משום דיצרו תוקפו כ"כ וחשוב כאנוס, אבל א'רביעה, אין יצרו תוקפו כ"כ.


Explanation #2: Alternatively, in the Gemara in 'Zeh Borer', in the case of adultery, he is Kasher to testify because, due to the power of the Yeitzer ha'Ra, he is considered an Oneis, whereas by Revi'ah (with another man), where the pleasure is not so great, his Yeitzer ha'Ra is not so strong.

א"נ ה"נ יצרו תוקפו, וכשר לעדות אחרת - ולא א'רביעה דחשוד על הדבר לא דנו ולא מעידו.


Explanation #3: Alternatively, here too, his Yeitzer ha'Ra is very powerful, and he is Kasher to testify in other cases, but not regarding Revi'ah, since whoever is suspect of transgressing in a certain matter is not eligible to judge or to give testimony in that area of Halachah.

והא דפריך בפ"ק דמכות (דף ו. ושם) 'נרבע יציל?', אין לפרש יציל לפי שהוא פסול מחמת ששונא הרובע שרבעו לאונסו - שכך היה נראה לפרש, דומיא ד'הרוג יציל?'


Explanation #1 of Gemara in Makos: When the Gemara asks in the first Perek of Makos 'Let the Nirva (the man who has been raped) save the defendant? ', it cannot mean to ask that he ought to be Pasul because he hates the rapist for raping him by force, as would initially appear to be the case, due to its similarity to 'Harug Yatzil", which the Gemara also asks.

דהכא מוכח דלאונסו כשר, ואין שונאו כמו הרוג.


Refutation #1: Because it is evident in our Sugya that 'Nirva le'Onso' is Kasher, in which case we must say that he does not hate the rapist as much as the man who is being murdered hates the murderer.

ועוד, דהרוג גופיה, מצינא לפרש דלא מיפסל מחמת שנאה, אלא מחמת שהוא טריפה, ואינו ראוי להעיד.


Refutation #2: Alternatively, with regard to the Harug himself, we might say that he is not Pasul because of hatred, but rather because the second before he actually dies, he becomes a Tereifah, who is not eligible to testify.

ונראה לפרש דהתם מנרבע לרצונו פריך.


Explanation #2 of Gemara in Makos: It therefore appears that the Gemara's Kashya in Makos refers to a man who was 'raped' be'Ratzon.

ואע"ג דלרבא כשר?


Implied Question: Even though according to Rava, he ought to be Kasher?

התם איירי שיש עדים שנרבע לרצונו, דאז אינו ראוי להעיד, דהוי נמצא עד א' מהן פסול ועדותן בטלה.


Answer: The reason that he is not, is because the Gemara is speaking where there are witnesses that he was 'raped' li'Retzono, in which case he is not fit to testify since it is now a case of 'Nimtza Echad Meihem Pasul', and his testimony is disqualified.

וק"ק, כיון דבנרבע לרצונו איירי, בחנם נקט לבסוף 'הורג ורובע יציל' - פירוש יצילו על עצמם, דמנרבע לרצונו דמיירי ביה הוי מצי למיפרך אכתי שיציל את עצמו?


Question: Seeing as the Gemara is talking about Nirva be'Ratzon (as we explained), why does the Gemara then ask 'Horeg ve'Rove'a Yatzil' - meaning that they ought to save themselves. It could have asked the same question from Nirva (about whom he has just been speaking), who ought to be Patur for the same reason?

וי"מ, דמהרוג ונרבע כשהם קרובים פריך, דיציל?


Answer (Explanation #3 of Gemara in Makos): Some commentaries explain that the Gemara's initial Kashya is specifically from victims who are related to the defendant (and not to himself, and may well b speaking about a Nirva be'Oneis), who ought then to save him from the death-sentence.

וכ"ת ה"נ?


Question: Perhaps indeed they do (in which case there is nothing to ask)?

הא כתיב ביה (שמות כא) "מכה אביו ואמו ...", אף על פי שהוא קרוב?


Answer #1: This cannot be correct, seeing as the Pasuk specifically sentences to death someone who slays his father or mother, even though they are relatives.

ונרבע נמי כתיב "ערות אביך", ואיכא למאן דדריש לקמן (דף נד.) "ערות אביך" ממש?


Answer #2: And by the same token, regarding Nirva too, the Torah sentences to death someone who commits incest with his father, which, according to some commentaries, is meant literally.



תוס' ד"ה 'ואין אדם משים עצמו רשע'.

(SUMMARY: In answer to the Rivam's Kashya from Kesuvos, where Rava, commenting on Rami bar Chama's statement there, does not seem to hold 'Palginan', Tosfos establishes that Gemara [plus a number of other Gemaros there] like the opinion that holds 'Palginan' regarding two people exclusively, but not one; They then prove this distinction from a Gemara in 'Zeh Borer' and support it further with a logical proof, before resolving a Gemara in Kesuvos which mentions 'Palginan' with regard to one person, by pointing out that in reality, they are believed even without the reason of 'Palginan'.

הקשה ר"י בר' מרדכי, דתנן בפ"ב דכתובות (דף יח:ושם) 'העדים שאמרו "כתב ידינו הוא זה, אבל אנוסים היינו\קטנים\פסולי עדות היינו", נאמנים'. ואמר רמי בר חמא בגמרא 'לא שנו אלא שאמרו "אנוסים היינו מחמת נפשות", אבל "אנוסים מחמת ממון", אין נאמנים; מ"ט, 'אין אדם משים עצמו רשע' - ורבא הוא דמסיק התם הכי. והשתא, אמאי לא פלגינן דיבורא, ונהימנינהו במאי דקאמרי שהיו אנוסים, אבל לא מחמת ממון?


Question: The Rivam asks from the Mishnah on the second Perek of Kesuvos 'Witnesses who attest to their signatures on a document, but who claim that they were forced to sign (Anusim), minors or Pesulei Eidus, are believed; However, Rami bar Chama the confines this ruling to Anusim on pain of death, but Anusim on account of financial pressure, in which case they are not believed. And Rava attributes this to the principle 'Ein Adam Meisim Atzmo Rasha'. The question is why we do not apply the principle of 'Palginan' there too, and believe them that that they were Anusim, but not on account of financial pressure?

ונראה, דההיא דכתובות אתיא כמאן דאמר ביש נוחלין (ב"ב דף קלא: ושם) 'דלא פלגינן דיבורא בחד גופא' - פי' 'בחד גופא', כמו 'גירשתי את אשתי' דלא פלגינן דיבורא בחד גופא לומר דלא מהימן לשעבר, ומהימן להבא.


Answer, Explanation #1: It therefore seems that the Gemara in Kesuvos follows the opinion in 'Yesh Nochlin' that we do not say 'Palginan' by one person - such as for example where a man claims that he divorced his wife, where we do not decline to believe him regarding the past, but believe that she is divorced from now on.

וכן 'אנוסין היינו מחמת ממון' - שעל עצמו הוא מעיד כן, דאי מהימנת ליה שהוא אנוס, ניהמניה שהוא מחמת ממון נאנס. וכן 'פלוני רבעו לרצונו' - אין לפרש דלא מהימן במאי דקאמר 'לרצונו' אלא פלגינן דיבורא לומר שרבעו לאונסו, דא"כ, הוה 'פלגינן דיבורא' בחד גופא, דבמקצת מהימן אהאי גופא ובמקצת לא מהימן; אלא פלגינן לומר שרבע אבל לא שרבעו.


Two Precedents: Similarly, by 'Anusim Hayinu Machmas Mamon', where the witness is testifying on himself, once we believe that he was an Oneis, wehave to believe him that it was due to financial pressure. And the same applies where he claims that P'loni 'raped' him with his consent. There too, we cannot believe him that P'loni raped him, but not that it was with his consent (only against his will), since that would be 'Palginan' on one person, to believe one half of what he testifies but not the other. What we do however say (in the earlier case) is that P'loni did rape a man, but that it was not him.

וכן מוכח מ'פלוני רבע שורי', דאי הוה אמרי' 'אדם קרוב אצל ממונו',היה מהימן לומר שרבע שור אחר, אבל לא שורו, דבשורו אין שייך לחלק בין אונס לרצון.


Support #1: And this is evident from the case later where Reuven claims that Shimon raped his ox, where, if Rava assumes that 'a person is a relative to his property' (and cannot therefore be believed on testimony concerning it), then we would be believed that P'loni raped someone else's ox, but not his; since by the case of ox, there is no difference between Oneis and Ratzon.

וכן מוכח ההוא דזה בורר (לקמן דף כה.) דחד אמר 'לדידי אוזפן ברביתא' - דמהימן שהלוה בריבית, אבל לא לדידיה.


Support #2: And it is also evident from the Gemara in 'Zeh Borer', where when Re'uven claimed that Shimon lent him money on interest, he is believed that Shimon lent on interest, but not that he lent him.

ותדע, דאם היה כהן נשוי אחותו, והוא ואחר מעידין שפלוני בא עליה, סברא היא לרבא, דמצטרפין להורגו אבל לא להרגה, אפילו לאוסרה על בעלה, אע"פ שנאסרת באונס.


Proof: And proof for this lies in a case where a Kohen is married to Reuven's sister, and Reuven and Shimon testify that Levi committed adultery with her, where it seems logical that, according to Rava, they combine to have Levi killed, but not Reuven's sister, not even to forbid her to her husband, to whom she is forbidden, even if she is raped.

ואע"ג דבההיא דכתובות (דף יח: ושם) פלגינן - דמהימנינן להו במאי דאמרי 'כתב ידינו הוא זה'.


Implied Question: Why, in the Gemara in Kesuvos, when the witnesses attest to their signatures, do we believe them at all?

היינו אפי' בלא טעמא ד'פלגינן'.


Answer: Because they are believed even without Palginan (See Tosfos there DH 've'Ein Adam Meisim Atzmo Rasha')

ועוד יש לומר, דהתם בכתובות - כיון דקיום שטרות דרבנן 'דעדים שחתומין על השטר, נעשה כמי שנחקרה עדותן בב"ד', לא פלגינן דיבורא לומר שאנוסין היו מחמת נפשות.


Explanation #2: Another answer to explain why we do not say 'Palginan' in Kesuvos is on account of the principle 'Eidim ha'Chasumin al ha'Sh'tar, Na'aseh K'mi she'Nechkerah Eidusan be'Beis-Din' ('Once witnesses who have signed on a Sh'tar, their testimony requires no further examination'). Since 'Kiyum Sh'taros' (the obligation to corroborate a Sh'tar) is therefore de'Rabbanan, we do not apply 'Palginan' to say that the witnesses were forced to sign, but not due to monetary pressure (in order to invalidate the Sh'tar).

ואע"ג דאשכחן (גיטין דף ח:) פלגינן דיבורא גבי עבד שהביא גיטו וכתוב בו 'עצמך ונכסיי קנויין לך', דאמר רבה 'עצמו קנה, ונכסיו לא קנה'?


Question: In that case, why does the Gemara in Gitin apply 'Palginan' with regard to an Eved who brings his Get Shichrur, on which is written 'Atzm'cha u'Nechasai Kenuyin Lach', and where Rabah rules that he acquires himself but not the property? Why do we not negate his testimony?

לא דמי, דהתם כך הוא נוהג בכל שטרות דעלמא דבגט אשה ובגט שחרור הימנוהו רבנן על ידי 'בפני נכתב ובפני נחתם', ובשאר שטרות הצריכו קיום.


Answer: That case is different, seeing as Chazal instituted by all cases of Get Ishah and Get Shichrur that a witness who transports a Get is believed when he testifies that it was written and signed in his presence, and the Sh'tar does not require Kiyum, even though other Sh'taros do.