1)

RESPONSES TO MINIM [line 1]

(דף צא,א) אמרה ליה ברתיה שבקיה ואנא מהדרנא ליה שני יוצרים יש בעירנו אחד יוצר מן המים ואחד יוצר מן הטיט איזה מהן משובח
(a)

Kaiser's daughter herself answered: There are two potters in our city, one makes Kelim out of water, and the other out of clay. Which is better?

א"ל זה שיוצר מן המים
(b)

Kaiser: The one who makes Kelim out of water is better.

א"ל מן המים צר מן הטיט לא כל שכן
(c)

His daughter: If he makes Kelim out of water, and all the more so he can make out of clay. Likewise, Hash-m can make people out of a drop of semen, and all the more so he can make out of dirt!

דבי ר' ישמעאל תנא ק"ו מכלי זכוכית מה כלי זכוכית שעמלן ברוח בשר ודם נשברו יש להן תקנה בשר ודם שברוחו של הקב"ה על אחת כמה וכמה
(d)

(Tana d'Vei R. Yishmael): Glass Kelim are made through the breath of man. If they are broken, they can be fixed. People are made through the Ru'ach of Hash-m, and all the more so if they die, they can be revived!

א"ל ההוא מינא לר' אמי אמריתו דשכבי חיי והא הוו עפרא ועפרא מי קא חיי
(e)

Question (a Min): You say that the dead will live. They are dirt! Dirt does not live!

א"ל אמשול לך משל למה הדבר דומה למלך בשר ודם שאמר לעבדיו לכו ובנו לי פלטרין גדולים במקום שאין מים ועפר הלכו ובנו אותו לימים נפלו אמר להם חזרו ובנו אותו במקום שיש עפר ומים אמרו לו אין אנו יכולין
(f)

Answer (R. Ami): A parable explains this. A king told his servants to build palaces in a place where there is no water or dirt. They did so. Later, they fell. He told them to rebuild them in a place with water or dirt; they said that they cannot.

כעס עליהם ואמר להן במקום שאין מים ועפר בניתם עכשיו שיש מים ועפר על אחת כמה וכמה
1.

The king was angry. If you can build where there is no water or dirt, and all the more so where there is! (Likewise, Hash-m makes living people out of a puny drop of semen (alternatively - he made the world out of nothing), and all the more so he can make people from dirt!)

ואם אי אתה מאמין צא לבקעה וראה עכבר שהיום חציו בשר וחציו אדמה למחר השריץ ונעשה כלו בשר
2.

R. Ami: If you do not believe me (that Hash-m can make life from dirt) go look at a (special kind of) mouse (that spontaneously generates) that is currently half-dirt. Later, it will be a full mouse!

שמא תאמר לזמן מרובה
3.

Suggestion: Perhaps Hash-m needs much time to make life from dirt.

עלה להר וראה שהיום אין בו אלא חלזון אחד למחר ירדו גשמים ונתמלא כולו חלזונות
4.

Rejection: Look on the mountain. There is only (Aruch - not even) one Chilazon (Rashi - the sea worm from which we get dye for Techeiles; Aruch - locust; Ramah - a spontaneously generating land creature). Tomorrow, rain will fall, and the mountain will be full of them!

א"ל ההוא מינא לגביהא בן פסיסא ווי לכון חייביא דאמריתון מיתי חיין דחיין מיתי דמיתי חיין
(g)

A Min (to Gaviha ben Pasisa): You say that the dead will live. The living die, and all the more so the dead will not live!

א"ל ווי לכון חייביא דאמריתון מיתי לא חיין דלא הוו חיי דהוי חיי לא כ"ש
(h)

Gaviha: You say that the dead will not live. Those who were never alive come to life, and all the more so those who already lived!

2)

CLAIMS AGAINST YISRAEL [line 26]

א"ל חייביא קרית לי אי קאימנא בעיטנא בך ופשיטנא לעקמותך מינך א"ל אם אתה עושה כן רופא אומן תקרא ושכר הרבה תטול ת"ר בעשרים וארבעה בניסן איתנטילו דימוסנאי מיהודה ומירושלים כשבאו בני אפריקיא לדון עם ישראל לפני אלכסנדרוס מוקדון
(a)

(Beraisa): On Nisan 24 the marauders' claims were silenced. Africans (Girgashim, a Kena'ani nation that fled to Africa when Bnei Yisrael entered Eretz Yisrael) came to debate with Yisrael in front of Alexandrus Mukdon.

אמרו לו ארץ כנען שלנו היא דכתיב (במדבר לד) ארץ כנען לגבולותיה וכנען אבוהון דהנהו אינשי הוה
1.

The Africans: Eretz Yisrael is "Eretz Kena'an li'Gvuloseha." It belongs to us, for we descend from Kena'an!

אמר להו גביהא בן פסיסא לחכמים תנו לי רשות ואלך ואדון עמהן לפני אלכסנדרוס מוקדון אם ינצחוני אמרו הדיוט שבנו נצחתם ואם אני אנצח אותם אמרו להם תורת משה נצחתכם נתנו לו רשות
(b)

Gaviha ben Pasisa asked Chachamim 'allow me to answer them. If they defeat me, you can say that they defeated a commoner. If I win, you can say that the Torah defeated them!' Chachamim agreed.

והלך ודן עמהם אמר להם מהיכן אתם מביאים ראייה
1.

Gaviha: What is your source that Eretz Kena'an belongs to you?

אמרו לו מן התורה
2.

The Africans: The Torah.

אמר להן אף אני לא אביא לכם ראייה אלא מן התורה שנאמר (בראשית ט) ויאמר ארור כנען עבד עבדים יהיה לאחיו עבד שקנה נכסים עבד למי ונכסים למי ולא עוד אלא שהרי כמה שנים שלא עבדתונו
3.

Gaviha: Also I will bring a proof from the Torah! "Arur Kena'an Eved Avadim Yihyeh l'Echav" - a slave's properly belongs to its master! Also, you owe us for many years that you have not worked for us!

אמר להם אלכסנדרוס מלכא החזירו לו תשובה אמרו לו תנו לנו זמן שלשה ימים נתן להם זמן בדקו ולא מצאו תשובה מיד ברחו והניחו שדותיהן כשהן זרועות וכרמיהן כשהן נטועות ואותה שנה שביעית היתה
4.

The Africans asked Alexandrus for three days to find an answer. They did not find an answer. They fled, leaving their fields and vineyards (in Eretz Yisrael) planted. (It was Shemitah, and the Peros were very useful.)

שוב פעם אחת באו בני מצרים לדון עם ישראל לפני אלכסנדרוס מוקדון
(c)

Similarly, Miztrayim came to debate with Yisrael in front of Alexandrus Mukdon. Chachamim allowed Gaviha to answer.

אמרו לו הרי הוא אומר (שמות יב) וה' נתן את חן העם בעיני מצרים וישאילום תנו לנו כסף וזהב שנטלתם ממנו
1.

Miztrayim: "...Va'Yash'ilum" - return the gold and silver that you borrowed! (Rashbam and R. Yonah - really, "va'Yash'ilum" means that Yisrael requested gifts. Gaviha answered them according to their misunderstanding that it was a loan.)

אמר גביהא בן פסיסא לחכמים תנו לי רשות ואלך ואדון עמהן לפני אלכסנדרוס אם ינצחוני אמרו להם הדיוט שבנו נצחתם ואם אני אנצח אותם אמרו להם תורת משה רבינו נצחתכם נתנו לו רשות והלך ודן עמהן אמר להן מהיכן אתם מביאין ראייה אמרו לו מן התורה אמר להן אף אני לא אביא לכם ראייה אלא מן התורה שנאמר (שמות יב) ומושב בני ישראל אשר ישבו במצרים שלשים שנה וארבע מאות שנה תנו לנו שכר עבודה של ששים ריבוא ששיעבדתם במצרים שלשים שנה וארבע מאות שנה
2.

Gaviha: Your source that we borrowed from you is the Torah, and it says "u'Moshav Bnei Yisrael...b'Miztrayim..." - you owe us wages for 600,000 people working for 430 years!

אמר להן אלכסנדרוס מוקדון החזירו לו תשובה אמרו לו תנו לנו זמן שלשה ימים נתן להם זמן בדקו ולא מצאו תשובה מיד הניחו שדותיהן כשהן זרועות וכרמיהן כשהן נטועות וברחו ואותה שנה שביעית היתה
3.

Miztrayim asked for three days to find an answer. They did not find an answer. They fled, leaving their fields and vineyards planted (it was Shemitah).

ושוב פעם אחת באו בני ישמעאל ובני קטורה לדון עם ישראל לפני אלכסנדרוס מוקדון
(d)

Bnei Yishmael and Bnei Keturah came to debate with Yisrael in front of Alexandrus Mukdon. Chachamim allowed Gaviha to answer.

אמרו לו ארץ כנען שלנו ושלכם דכתיב (בראשית כה) ואלה תולדות ישמעאל בן אברהם וכתיב (בראשית כה) אלה תולדות יצחק בן אברהם
1.

Bnei Yishmael and Bnei Keturah: We are partners with you in Eretz Yisrael. "V'Eleh Toldos Yishmael ben Avraham... v'Eleh Toldos Yitzchak ben Avraham"!

אמר להן גביהא בן פסיסא לחכמים תנו לי רשות ואלך ואדון עמהם לפני אלכסנדרוס מוקדון אם ינצחוני אמרו הדיוט שבנו נצחתם ואם אני אנצח אותם אמרו להם תורת משה רבינו נצחתכם נתנו לו רשות הלך ודן עמהן אמר להם מהיכן אתם מביאין ראייה אמרו לו מן התורה אמר להן אף אני לא אביא ראייה אלא מן התורה שנאמר (בראשית כה) ויתן אברהם את כל אשר לו ליצחק ולבני הפילגשים אשר לאברהם נתן אברהם מתנות אב שנתן אגטין לבניו בחייו ושיגר זה מעל זה כלום יש לזה על זה כלום
2.

Gaviha: Also I will bring a proof from the Torah! "Va'Yiten Avraham Es Kol Asher Lo l'Yitzchak veli'Vnei ha'Pilagshim... Matanos (va'Yshalchem... El Eretz Kedem)" - if a father divided his properly among his children and sent them away from each other, neither has any claim to what the other received!

מאי מתנות
i.

Question: What gifts did he give to them?

אמר ר' ירמיה בר אבא מלמד שמסר להם שם טומאה
ii.

Answer (R. Yirmeyah bar Aba): He gave them the Shem Tum'ah (witchcraft).

3)

THE PARTNERSHIP OF BODY AND NESHAMAH [line 4 from end]

אמר ליה אנטונינוס לרבי גוף ונשמה יכולין לפטור עצמן מן הדין
(a)

Antoninus (the Roman emperor who was a Talmid of Rebbi): The body and Neshamah can each exempt itself from judgment!

כיצד גוף אומר נשמה חטאת שמיום שפירשה ממני הריני מוטל כאבן דומם בקבר
1.

The body can say 'the Neshamah sinned. Since it left me, I have sat in the grave like a rock!'

ונשמה אומרת גוף חטא שמיום שפירשתי ממנו הריני פורחת באויר כצפור
2.

The Neshamah can say 'the body sinned. Since I left it, I have been flying like a bird (without sinning)!'

אמר ליה אמשול לך משל למה הדבר דומה למלך בשר ודם שהיה לו פרדס נאה והיה בו (דף צא,ב) בכורות נאות והושיב בו שני שומרים אחד חיגר ואחד סומא אמר לו חיגר לסומא בכורות נאות אני רואה בפרדס בא והרכיבני ונביאם לאכלם רכב חיגר על גבי סומא והביאום ואכלום
(b)

Rebbi: A parable answers this. A king had a nice orchard. He appointed two guards, one lame and one blind. The lame man said to the blind man 'there are nice figs here. Carry me. I will take them, and we will eat them.' They did so.

91b----------------------------------------91b
לימים בא בעל פרדס אמר להן בכורות נאות היכן הן אמר לו חיגר כלום יש לי רגלים להלך בהן אמר לו סומא כלום יש לי עינים לראות מה עשה הרכיב חיגר על גבי סומא ודן אותם כאחד
1.

Later, the king came and saw that the figs were missing. The lame man said 'I could not walk to take them.' The blind man said 'I could not see them to take them.' The king put the lame man on the blind man and judged them (for together, they can see and walk).

אף הקב"ה מביא נשמה וזורקה בגוף ודן אותם כאחד שנאמר (תהילים נ) יקרא אל השמים מעל ואל הארץ לדין עמו יקרא אל השמים מעל זו נשמה ואל הארץ לדין עמו זה הגוף:
2.

Similarly, Hash-m will put the Neshamah in the body and judge them together - "Yikra El ha'Shamayim me'Al" refers to the Neshamah, and "v'El ha'Aretz la'Din Amo" refers to the body.

א"ל אנטונינוס לרבי מפני מה חמה יוצאה במזרח ושוקעת במערב
(c)

Antoninus: Why does the sun rise in the east and set in the west?

א"ל אי הוה איפכא נמי הכי הוה אמרת לי
(d)

Rebbi: Also if it were the opposite, you would ask me why!

א"ל הכי קאמינא לך מפני מה שוקעת במערב
(e)

Antoninus: I ask, why doesn't it make a full circle and set in the place it started?

א"ל כדי ליתן שלום לקונה שנאמר (נחמיה ט) וצבא השמים לך משתחוים
(f)

Rebbi: It goes to greet its Maker (the Shechinah is in the west) - "u'Tzva ha'Shamayim Lecha Mishtachavim."

א"ל ותיתי עד פלגא דרקיע ותתן שלמא ותיעול
(g)

Antoninus: Why doesn't it go to the middle of the sky, bow and set there (it is normal to bow from a distance)!

משום פועלים ומשום עוברי דרכים
(h)

Rebbi: If so, people would not know when it is about to set. This would cause problems for workers and travelers.

וא"ל אנטונינוס לרבי נשמה מאימתי ניתנה באדם משעת פקידה או משעת יצירה
(i)

Question (Antoninus): When is the Neshamah put in a person? Is it at the time of Pekidah (Rashi - when Hash-m decrees the nature of the person that will result from the drop of semen; Ramah - conception), or at the time the fetus is formed?

א"ל משעת יצירה
(j)

Answer #1 (Rebbi): It is when the fetus is formed.

א"ל אפשר חתיכה של בשר עומדת שלשה ימים בלא מלח ואינה מסרחת
(k)

Rejection (Antoninus): A piece of unsalted meat cannot stand for three days. Likewise, if the Neshamah did not enter the drop of semen immediately, it would rot.

אלא משעת פקידה
(l)

Answer #2 (Antoninus): Rather, it enters at the time of Pekidah.

אמר רבי דבר זה למדני אנטונינוס ומקרא מסייעו שנאמר (איוב י) ופקודתך שמרה רוחי
(m)

(Rebbi): A verse supports you - "u'Fkudasecha Shomrah Ruchi."

ואמר לו אנטונינוס לרבי מאימתי יצה"ר שולט באדם משעת יצירה או משעת יציאה
(n)

Question (Antoninus): When does the Yetzer ha'Ra begin to rule over a person. Is it when the fetus is formed, or at birth?

א"ל משעת יצירה
(o)

Answer #1 (Rebbi): It is when the fetus is formed.

א"ל א"כ בועט במעי אמו ויוצא
(p)

Rejection (Antoninus): If so, it would kick in the womb and leave prematurely!

אלא משעת יציאה
(q)

Answer #2 (Antoninus): Rather, it rules from birth.

אמר רבי דבר זה למדני אנטונינוס ומקרא מסייעו שנאמר (בראשית ד) לפתח חטאת רובץ
(r)

(Rebbi): A verse supports you - "la'Pesach Chatas Rovetz."

4)

THE FUTURE WORLD [line 32]

ר"ל רמי כתיב (ירמיהו לא) בם עור ופסח הרה ויולדת יחדיו וכתיב (ישעיהו לה) אז ידלג כאיל פסח ותרון לשון אלם כי נבקעו במדבר מים ונחלים בערבה
(a)

Contradiction (Reish Lakish): It says "(Hash-m will gather the exiles) Bam Iver u'Pise'ach (implying that they are still blemished)...", and it says "Az Yedaleg ka'Ayal Pise'ach (which implies that they are healed)"!

הא כיצד עומדין במומן ומתרפאין
(b)

Resolution: They will be revived blemished, and then Hash-m will heal them.

עולא רמי כתיב (ישעיהו כה) בלע המות לנצח ומחה ה' דמעה מעל כל פנים וכתיב (ישעיהו סה) כי הנער בן מאה שנה ימות לא יהיה משם עוד עול ימים
(c)

Contradiction (Ula): It says "Bilah ha'Maves la'Netzach", and it says "ha'Na'ar Ben Me'ah Shanah Yamus"!

לא קשיא כאן בישראל כאן <בעובדי כוכבים> {באומות העולם}
(d)

Resolution: Death will cease from Yisrael. Nochrim will live long (but not eternal) lives.

<ועובדי כוכבים> {ואומות העולם}מאי בעו התם
(e)

Question: Will Nochrim be in the world to come?!

הנך דכתיב בהו (ישעיהו סא) ועמדו זרים ורעו צאנכם ובני נכר אכריכם וכורמיכם
(f)

Answer: Yes. They will serve us - "v'Omdu Zarim v'Ra'u Tzonchem..."

רב חסדא רמי כתיב (ישעיהו כד) וחפרה הלבנה ובושה החמה כי מלך ה' צבאות וכתיב (ישעיהו ל) והיה אור הלבנה כאור החמה ואור החמה יהיה שבעתים כאור שבעת הימים
(g)

Contradiction (Rav Chisda): It says "v'Chofrah ha'Levanah u'Voshah haChamah" (they will be dim), and it says "v'Hayah Ohr ha'Levanah k'Or haChamah... Shiv'asayim k'Or Shiv'as ha'Yamim"!

לא קשיא כאן לימות המשיח כאן לעוה"ב
(h)

Resolution #1: In Yemos ha'Mashi'ach they will be bright. In the world to come they will appear dim (due to the great radiance of Tzadikim).

ולשמואל דאמר אין בין העוה"ז לימות המשיח אלא שיעבוד <גליות> {מלכיות} בלבד לא קשיא
(i)

Resolution #2: According to Shmuel, who says that the only difference between this world and Yemos ha'Mashi'ach is that the kingdoms will cease to rule over Yisrael, both refer to the world to come;

כאן במחנה צדיקים כאן במחנה שכינה
1.

In the place of Tzadikim they will be bright, in the place of the Shechinah they will appear dim.

רבא רמי כתיב (דברים לב) אני אמית ואחיה וכתיב (דברים לב) מחצתי ואני ארפא
(j)

Contradiction (Rava): It says "Ani Amis va'Achayeh" (blemished people will be revived (blemished) like they were), and it says "Machatzti va'Ani Erpa" (they will be healed)!

אמר הקב"ה מה שאני ממית אני מחיה והדר מה שמחצתי ואני ארפא
(k)

Resolution: First Hash-m will revive people the way He killed them. Then, He will heal what He struck.

5)

SOURCES FOR TECHIYAS HA'MESIM [line 42]

ת"ר אני אמית ואחיה יכול שתהא מיתה באחד וחיים באחד כדרך שהעולם נוהג
(a)

(Beraisa) Suggestion: Perhaps "Ani Amis va'Achayeh" is like we find in this world, that Hash-m brings new (babies) to life, but not people who He killed!

ת"ל מחצתי ואני ארפא מה מחיצה ורפואה באחד אף מיתה וחיים באחד
(b)

Rejection "Machatzti va'Ani Erpa" - just like He will heal the same people He struck, he will bring to life the same people He killed;

מיכן תשובה לאומרין אין תחיית המתים מן התורה
1.

This refutes those who say that there is no source in Torah for Techiyas ha'Mesim.

תניא אמר רבי מאיר מניין לתחיית המתים מן התורה שנאמר (שמות טו) אז ישיר משה ובני ישראל את השירה הזאת לה' שר לא נאמר אלא ישיר מכאן לתחיית המתים מן התורה
(c)

(Beraisa - R. Meir): A source in Torah for Techiyas ha'Mesim is "Az Yashir Moshe" (the future tense).

כיוצא בדבר אתה אומר (יהושוע ח) אז יבנה יהושע מזבח לה' בנה לא נאמר אלא יבנה מכאן לתחיית המתים מן התורה
1.

Similarly, "Az Yivneh Yehoshua Mizbe'ach...", is a source for Techiyas ha'Mesim.

אלא מעתה (מלכים א יא) אז יבנה שלמה במה לכמוש שקוץ מואב הכי נמי דיבנה
2.

Question: It also says "Az Yivneh Shlomo Bamah li'Chmosh Shikutz Mo'av." Surely this does not allude to the future!

אלא מעלה עליו הכתוב כאילו בנה
3.

Answer: The Torah considers it as if he built a Bamah (because he did not stop his wives from serving idolatry).

א"ר יהושע בן לוי מניין לתחיית המתים מן התורה שנאמר (תהילים פד) אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה היללוך לא נאמר אלא יהללוך מכאן לתחיית המתים מן התורה
(d)

(R. Yehoshua ben Levi): A source in Torah for Techiyas ha'Mesim is "Ashrei Yoshvei Veisecha Od Yehalelucha" (future tense).

וא"ר יהושע בן לוי כל האומר שירה בעוה"ז זוכה ואומרה לעולם הבא שנאמר אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה
(e)

(R. Yehoshua ben Levi): Anyone who sings Shirah in this world merits to sing in the world to come - "Od Yehalelucha (those who sang will sing again)."

א"ר חייא בר אבא א"ר יוחנן מניין לתחיית המתים מן התורה שנאמר (ישעיהו נב) קול צופיך נשאו קול יחדו ירננו וגו' ריננו לא נאמר אלא ירננו מכאן לתחיית המתים מן התורה וא"ר חייא בר אבא א"ר יוחנן עתידין כל הנביאים כולן אומרים שירה בקול אחד שנאמר קול צופיך נשאו קול יחדו ירננו
(f)

(R. Chiya bar Aba): A source in Torah for Techiyas ha'Mesim is "Kol Tzofayich Nos'u Kol Yachdav Yeranenu."