1)

THE GREATEST TZADIKIM [line 2]

אמר רבי יוחנן מאי דכתיב (משלי לא) רבות בנות עשו חיל ואת עלית על כולנה רבות בנות עשו חיל זה יוסף ובועז
(a)

(R. Yochanan): "Rabos Banos Asu Chayil" refers to Yosef and Bo'az;

ואת עלית על כולנה זה פלטי בן ליש
1.

"V'At Alis Al Kulanah" refers to Palti ben Layish.

אמר רבי שמואל בר נחמן אמר רבי יונתן מאי דכתיב (משלי לא) שקר החן והבל היופי שקר החן זה יוסף והבל היופי זה בועז יראת ה' היא תתהלל זה פלטי בן ליש
(b)

(R. Shmuel bar Nachman): "Sheker ha'Chen" refers to Yosef. "V'Hevel ha'Yofi" refers to Bo'az. "Ishah Yir'as Hash-m Hi Sis'halal" refers to Palti ben Layish.

דבר אחר שקר החן זה דורו של משה והבל היופי זה דורו של יהושע יראת ה' היא תתהלל זה דורו של חזקיה
1.

Alternatively, "Sheker ha'Chen" is the generation of Moshe. "V'Hevel ha'Yofi" is the generation of Yehoshua. "Ishah Yir'as Hash-m Hi Sis'halal" is the generation of Chizkiyah (which learned even more than those of Moshe and Yehoshua).

דבר אחר שקר החן זה דורו של משה ויהושע והבל היופי זה דורו של חזקיה יראת ה' היא תתהלל זה דורו של ר' יהודה ברבי אילעאי
2.

Alternatively, "Sheker ha'Chen" is the generation of Moshe and Yehoshua. "V'Hevel ha'Yofi" is the generation of Chizkiyah. "Ishah Yir'as Hash-m Hi Sis'halal" is the generation of R. Yehudah (which learned amidst awesome poverty).

אמרו עליו על רבי יהודה ברבי אילעאי שהיו ששה תלמידים מתכסין בטלית אחת ועוסקין בתורה:
i.

Six of R. Yehudah's Talmidim would cover themselves in one garment, and learn.

2)

WHEN THE KING IS A MOURNER [line 17]

מת לו מת אינו יוצא מפתח פלטרין שלו
(a)

(Mishnah): If a relative of the king dies, he does not leave his palace;

רבי יהודה אומר אם רוצה לצאת אחר המיטה יוצא שכן מצינו בדוד שיצא אחר מיטתו של אבנר שנאמר (שמואל ב ג) והמלך דוד הולך אחר המיטה
(b)

R. Yehudah says, he may follow the coffin if he wants, like David did when Avner died - "David Holech Acharei ha'Mitah."

א"ל לא היה הדבר אלא לפייס את העם
(c)

Chachamim: No, that was an exception. He needed to show everyone that he was grieved (and had not told Yo'av to kill him).

וכשמברין אותו כל העם מסובין על הארץ והוא מיסב על הדרגש:
(d)

When they give to him the meal of Havra'ah, they sit on the ground, and he sits on a Dargesh (this will be explained).

תנו רבנן מקום שנהגו נשים לצאת אחר המיטה יוצאות לפני המיטה יוצאות
(e)

(Gemara - Beraisa): In a place where the custom is that women follow the coffin, they must follow it. In a place where they go in front of the coffin, they must do so;

ר' יהודה אומר לעולם נשים לפני המיטה יוצאות שכן מצינו בדוד שיצא אחר מיטתו של אבנר שנאמר (שמואל ב ג) והמלך דוד הולך אחר המיטה
(f)

R. Yehudah says, when Avner died, they went in front of the coffin (and we have no source for them to go in back) - "David Holech Acharei ha'Mitah" (surely, he would not walk among the women)!

אמרו לו לא היה הדבר אלא לפייס את העם ונתפייסו שהיה דוד יוצא מבין האנשים ונכנס לבין הנשים ויצא מבין הנשים ונכנס לבין האנשים שנאמר (שמואל ב ג) וידעו כל העם וכל ישראל כי לא היתה מהמלך להמית את אבנר
1.

Chachamim: He needed to show all that he was grieved. He walked among the men and among the women (perhaps the women were in back!) - "va'Yede'u Chol ha'Am... Lo Haysah meha'Melech Lehamis Es Avner."

דרש רבא מאי דכתיב (שמואל ב ג) ויבא כל העם להברות את דוד כתיב להכרות וקרינן להברות
(g)

(Rava) Question: "Va'Yavo Chol ha'Am Lehavros (to give the first meal to a mourner) Es David" - it is written 'Lehachros' (to cut)!

בתחלה להכרותו ולבסוף להברותו
(h)

Answer (Rava): At first, they wanted to depose him. When they realized that he had not told Yo'av to kill Avner, they came to console him.

אמר רב יהודה אמר רב מפני מה נענש אבנר מפני שהיה לו למחות בשאול ולא מיחה
(i)

(Rav Yehudah): Avner was punished because he did not protest against Sha'ul (Rashi - when Sha'ul ordered to kill the Kohanim of Nov; Maharsha - he did not convince Sha'ul of David's righteousness when David passed up the chance to kill Sha'ul).

ר' יצחק אמר מיחה ולא נענה
(j)

(R. Yitzchak): He protested, but it did not help!

ושניהן מקרא אחד דרשו (שמואל ב ג) ויקונן המלך אל אבנר ויאמר הכמות נבל ימות אבנר ידיך לא אסורות ורגליך לא לנחשתים הוגשו
1.

They both expound "va'Ykonen ha'Melech... Yadecha Lo Asuros v'Raglecha Lo li'Nchushtayim Hugashu":

מאן דאמר לא מיחה הכי קאמר ידיך לא אסורות ורגליך לא לנחשתים הוגשו מאי טעמא לא מחית (שמואל ב ג) כנפול לפני בני עולה נפלת
2.

Rav Yehudah explains, since you (Avner) were not in fetters, why didn't you protest?! Therefore, "ki'Nfol Lifnei Venei Avlah (you are like one who fell to the wicked)."

ומ"ד מיחה ולא נענה איתמהויי מתמה הכמות נבל ימות ידיך לא אסורות ורגליך לא לנחשתים מכדי מחויי מחית מ"ט כנפול לפני בני עולה נפלת
3.

R. Yitzchak explains, David asked in astonishment 'why did you die like is proper for a Rasha?! You protested with all your strength. Why did you fall to Rasha'im?

למאן דאמר מיחה מ"ט איענש
(k)

Question: According to R. Yitzchak, why was Avner punished?

א"ר נחמן <ברבי> [בר] יצחק ששהא מלכות בית דוד שתי שנים ומחצה:
(l)

Answer (Rav Nachman): He (made Ish Boshes king, which) delayed the kingship of David over Yisrael for two and a half years.

3)

THE BED THAT THE KING SITS ON [line 44]

וכשמברין אותו כו':
(a)

(Mishnah): When they give to him the meal of Havra'ah... (he sits on a Dargesh).

מאי דרגש
(b)

Question: What is a Dargesh?

אמר עולא ערסא דגדא
(c)

Answer #1 (Ula): It is a bed that is not used. It is only for the sake of good Mazel.

א"ל רבנן לעולא מי איכא מידי דעד האידנא לא אותביניה והשתא מותבינן ליה
(d)

Question #1 (Rabanan): Until now, he never used this. Now that he is a mourner, he may sit on it?!

מתקיף לה רבא מאי קושיא דילמא מידי דהוה אאכילה ושתיה דעד האידנא לא אכילניה ולא אשקיניה השתא קא מוכלינן ליה וקא משקינן ליה
(e)

Answer (Rava): This is not difficult. Until now, he did not eat others' food, and now he does!

אלא אי קשיא הא קשיא
(f)

Question #2 (Rava): A Beraisa is difficult for Ula!

דרגש אינו צריך לכפותו אלא זוקפו
1.

(Beraisa): A mourner need not turn over a Dargesh, rather, he stands it up (on its side).

ואי ס"ד ערסא דגדא אמאי אינו צריך לכפותו
2.

If it is a bed, it should be turned over!

והתניא הכופה את מטתו לא מטתו בלבד הוא כופה אלא כל מטות שיש לו בתוך ביתו הוא כופה
i.

(Beraisa): A mourner turns over all the beds in the house.

מאי קושיא דילמא מידי דהוה אמטה מיוחדת לכלים
(g)

Answer: Since people do not sit on it, it is like a bed for Kelim!

דקתני אם היתה מיוחדת לכלים אינו צריך לכפותה
1.

(Beraisa): He need not turn over a bed for Kelim.

אלא אי קשיא הא קשיא רשב"ג אומר דרגש מתיר קרביטין והוא נופל מאיליו
(h)

Question #3 (Beraisa - R. Shimon ben Gamliel): It suffices (for a mourner) to unfasten the loops of a Dargesh, it falls by itself.

ואי סלקא דעתך ערסא דגדא קרביטין מי אית ליה
1.

A bed for the sake of Mazel does not have loops!

אלא כי אתא רבין אמר אמר לי ההוא מרבנן ורב תחליפא שמיה דהוה שכיח בשוקא דגילדאי ואמר ליה מאי דרגש ערסא דצלא
(i)

Answer #2 (Ravin): A Dargesh is a leather sheet that attaches to a bedframe (through loops. One does not turn it over, lest the leather get ruined.)

20b----------------------------------------20b
א"ר ירמיה א"ר יוחנן דרגש (דף כ,ב) סירוגו מתוכו מטה סירוגה מעל גבה
(j)

(R. Yirmeyah): The loops of a Dargesh attach to holes in the bedframe itself. The ropes of a regular bed are attached on top of the frame.

מיתיבי כלי עץ מאימתי מקבלין טומאה המטה והעריסה משישופם בעור הדג
(k)

Rejection (Mishnah): Wooden Kelim such as a bed or crib receive Tum'ah after the beams (of the frame) are smoothed with the skin of a fish.

ואי מטה מסורגת <היא> מעל גבה למה לי שיפת עור הדג
1.

If ropes of a regular bed are attached on top of the frame, there is no need to smooth them!

אלא הא והא מתוכו
(l)

Rather, both kinds of beds attach to holes in the bedframe itself;

מטה אעולי ואפוקי בבזיוני דרגש אעולי ואפוקי באבקתא
1.

In a regular bed, ropes are inserted into and come out of the frame (and are interwoven). In a Dargesh, loops attach to holes in the frame.

אמר ר' יעקב אמר ר' יהושע בן לוי הלכה כרשב"ג
(m)

(R. Yakov): The Halachah follows R. Shimon ben Gamliel.

אמר רבי יעקב בר אמי מטה שנקליטיה יוצאין זוקפה ודיו:
(n)

(R. Yakov bar Ami): A bed with a beam attached above (on which a canopy is spread) cannot be turned over, therefore, a mourner just stands it up (on its head or back board).

4)

LAWS OF A KING [line 10]

ומוציא למלחמת הרשות על פי בית דין של שבעים ואחד
(a)

(Mishnah): A king consults with the Sanhedrin of 71 before going to an optional war;

ופורץ לעשות לו דרך ואין ממחה בידו דרך המלך אין לו שיעור
(b)

He may breach fences to make a path for himself, and no one may protest. He may make a path as wide as he wants.

וכל העם בוזזין ונותנין לו והוא נוטל חלק בראש:
(c)

Everyone takes spoils in war. He takes half (and chooses which half).

תנינא חדא זימנא
(d)

(Gemara) Question: Another Mishnah teaches this!

אין מוציאין למלחמת הרשות אלא ע"פ ב"ד של שבעים ואחד
1.

(Mishnah): Seventy-one judges are needed to decide to go to an optional war.

איידי דתנא כל מילי דמלך תנא נמי מוציאין למלחמת הרשות
(e)

Answer: Since our Mishnah teaches other laws of kings, this was repeated.

אמר רב יהודה אמר שמואל כל האמור בפרשת מלך מלך מותר בו
(f)

(Rav Yehudah): A king is permitted everything in the Parshah of the king.

רב אמר לא נאמרה פרשה זו אלא לאיים עליהם שנאמר (דברים יז) שום תשים עליך מלך שתהא אימתו עליך
(g)

(Rav): No, the Parshah was said only in order to make the people fear the king. "Som Tasim Alecha Melech" - his fear should be upon you.

כתנאי
(h)

They argue like the following Tana'im.

ר' יוסי אומר כל האמור בפרשת מלך מלך מותר בו
1.

(Beraisa - R. Yosi): A king is permitted everything in the Parshah of the king.

ר' יהודה אומר לא נאמרה פרשה זו אלא כדי לאיים עליהם שנאמר שום תשים עליך מלך שתהא אימתו עליך
2.

R. Yehudah says, the Parshah was said only to make the people fear the king - "Som Tasim..."

וכן היה רבי יהודה אומר ג' מצות נצטוו ישראל בכניסתן לארץ להעמיד להם מלך ולהכרית זרעו של עמלק ולבנות להם בית הבחירה
(i)

(R. Yehudah): Yisrael were commanded to fulfill three Mitzvos after entering Eretz Yisrael: to appoint a king, to exterminate Amalek, and to build the Beis ha'Mikdash.

רבי נהוראי אומר לא נאמרה פרשה זו אלא כנגד תרעומתן שנאמר (דברים יז) ואמרת אשימה עלי מלך וגו'
(j)

R. Nehurai says, there were not commanded to appoint a king. Rather, the Parshah describes the laws of kings in case they will request one - "v'Omarta Asimah Alai Melech."

תניא ר"א אומר זקנים שבדור כהוגן שאלו שנאמר (שמואל א ח) תנה לנו מלך לשפטנו
(k)

(Beraisa - R. Eliezer): The elders of (Shmuel's) generation properly requested a king - "Tenah Lanu Melech Leshoftenu";

אבל עמי הארץ שבהן קלקלו שנאמר (שמואל א ח) והיינו גם אנחנו ככל הגוים ושפטנו מלכנו ויצא לפנינו
1.

The ignoramuses requested improperly - "v'Hayinu... k'Chol ha'Goyim..."

תניא רבי יוסי אומר שלש מצות נצטוו ישראל בכניסתן לארץ להעמיד להם מלך ולהכרית זרעו של עמלק ולבנות להם בית הבחירה
(l)

(Beraisa - R. Yosi): Yisrael were commanded to fulfill three Mitzvos after entering Eretz Yisrael: to appoint a king, to exterminate Amalek, and to build the Beis ha'Mikdash;

ואיני יודע איזה מהן תחילה
1.

Question: How do we know which came first?

כשהוא אומר (שמות יז) כי יד על כס יה מלחמה לה' בעמלק הוי אומר להעמיד להם מלך תחילה
2.

Answer: "Ki Yad Al Kes Kah Milchamah la'Shem ba'Amalek";

ואין כסא אלא מלך שנאמר (דברי הימים א כט) וישב שלמה על כסא ה' למלך
i.

Kisei refers to (the throne of) a king - "va'Yeshev Shlomo Al Kisei Hash-m l'Melech" (and war with Amalek is mentioned after this).

ועדיין איני יודע אם לבנות להם בית הבחירה תחלה או להכרית זרעו של עמלק תחלה
3.

Question: Which comes first, exterminating Amalek or building the Beis ha'Mikdash?

כשהוא אומר (דברים יב) והניח לכם מכל אויביכם וגו' והיה המקום אשר יבחר ה' וגו' הוי אומר להכרית זרעו של עמלק תחלה
4.

Answer: "V'Heni'ach Lachem mi'Kol Oyveichem... ha'Makom Asher Yivchar Hash-m" (first, we must destroy Amalek).

וכן בדוד הוא אומר (שמואל ב ז) ויהי כי ישב המלך דוד בביתו וה' הניח לו מסביב וכתיב (שמואל ב ז) ויאמר המלך אל נתן הנביא ראה נא אנכי יושב בבית ארזים וגו'
i.

We find similarly regarding David "... va'Shem Heni'ach Lo... (after subduing his enemies)... va'Yomer ha'Melech El Nasan (he wanted to build the Beis ha'Mikdash)."

אמר ריש לקיש בתחילה מלך שלמה על העליונים שנאמר (מלכים א ה) וישב שלמה על כסא ה'
(m)

(Reish Lakish): At first (before he married Nochriyos), Shlomo was king (even) over higher beings (Malachim and Ruchos) - "va'Yeshev Shlomo Al Kisei Hash-m";

ולבסוף מלך על התחתונים שנאמר (דברי הימים א כט) כי הוא רודה בכל עבר הנהר מתפסח ועד עזה
1.

Later, he was (only) king over people "Hu Rodeh Al Kol Ever ha'Nahar mi'Tifsach v'Ad Azah";

רב ושמואל חד אמר תפסח בסוף העולם ועזה בסוף העולם
i.

(Rav or Shmuel): Tifsach and Azah are at different ends of the world;

וחד אמר תפסח ועזה בהדי הדדי הוו יתבו וכשם שמלך על תפסח ועל עזה כך מלך על כל העולם כולו
ii.

(The other of Rav and Shmuel): Tifsach and Azah are next to each other. He ruled over the entire world as firmly as he ruled on the area between Tifsach and Azah.

ולבסוף לא מלך אלא על ישראל שנאמר (קוהלת א) אני קהלת הייתי מלך על ישראל וגו'
2.

Later (because he did not repent), he was king only over Yisrael - "Ani Koheles Hayisi Melech Al Yisrael";

ולבסוף לא מלך אלא על ירושלים שנאמר (קוהלת א) דברי קהלת בן דוד מלך בירושלים
3.

Later, he was king only over Yerushalayim - "Divrei Koheles Ben David Melech bi'Yrushalayim";

ולבסוף לא מלך אלא על מטתו שנאמר (שיר השירים ב) הנה מטתו שלשלמה וגו'
4.

Later, he was only king over his bed - "Hinei Mitaso sheli'Shlomo"

ולבסוף לא מלך אלא על מקלו שנאמר (קוהלת א) זה היה חלקי מכל עמלי
5.

In the end (Ashmedai sent him away), he was only king over his staff - "v'Zeh Hayah Chelki mi'Kol Amali."

רב ושמואל חד אמר מקלו
6.

(Rav or Shmuel): This was his staff.

וחד אמר גונדו
7.

(The other of Rav and Shmuel): This was his garment (some texts - his bowl or cup).

הדר או לא הדר
(n)

Question: Did he return to his kingship?

רב ושמואל חד אמר הדר וחד אמר לא הדר
(o)

Answer: Rav and Shmuel argued about this. One said that he did, and the other said that he did not.

מאן דאמר לא הדר מלך והדיוט
1.

The one who says that he did not return says that he was a king, and then a commoner;

ומאן דאמר הדר מלך והדיוט ומלך:
2.

The one who says that he returned says that he was a king, a commoner, and a king again.

פורץ לעשות לו דרך:
(p)

(Mishnah): He may breach fences to make a path for himself. (...Everyone takes spoils in war. He chooses which half he wants to take.)

ת"ר אוצרות מלכים למלך ושאר ביזה שבוזזין מחצה למלך ומחצה לעם
(q)

(Beraisa): Treasuries of (conquered) kings go to the king; he gets half of all other spoils.

אמר ליה אביי לרב דימי ואמרי לה לרב אחא בשלמא אוצרות מלכים למלך אורחא דמלתא
(r)

Question (Abaye): Granted, it is the custom that treasuries of kings go to the king;

אלא שאר ביזה שבוזזין מחצה למלך ומחצה לעם מנלן
1.

What is the source that he gets half of all other spoils?

דכתיב (דף כא,א) (דברי הימים א כט) וימשחו לה' לנגיד ולצדוק מקיש נגיד לצדוק
(s)

Answer (Rav Dimi): "Va'Yimshechu la'Shem l'Nagid ul'Tzadok" equates the Nagid (leader) to Tzadok (the Kohen Gadol);

מה צדוק מחצה לו ומחצה לאחיו אף נגיד מחצה לו ומחצה לאחיו
1.

Just like Tzadok gets half (of the Lechem ha'Panim), also the Nagid.

וצדוק גופיה מנלן
2.

Question: What is the source that the Kohen Gadol gets half of the Lechem ha'Panim?

דתניא רבי אומר (ויקרא כד) והיתה לאהרן ולבניו מחצה לאהרן ומחצה לבניו:
3.

Answer: "V'Hayah l'Aharon ul'Vanav" - Aharon gets half, and the other Kohanim get half.