K'NIDREI RESHA'IM (Yerushalmi Perek 1 Halachah 1 Daf 2b)
כנדרי רשעים נדר בנזיר בקרבן ובשבועה.
(Mishnah): "K'Nidrei Resha'im", his vow of Nezirus, Korban v'Shevu'ah takes effect.
שמואל אמר לצדדין היא מתני' או בנזיר או בקרבן או בשבועה.
(Shmuel): The Mishnah discusses separate cases - or he vowed Nezirus, or Korban, or Shevu'ah.
ר' זעירא אמר (נזיר) [צ"ל נדר - רשב"א ט:א] בשלשתן.
(R. Ze'ira): He vowed about all of them.
א"ר אבין מאן דבעי מיפתור הדא דר' זעירא כיני. היה לפניו אשכול אחד ובא אחד ואמר הריני נזיר ממנו הרי זה נזיר ובא אחר ואמר הרי עלי קרבן. הרי עליו קרבן. ובא אחר ואמר הרי עלי שבועה הרי עליו שבועה.
(R. Avin): One who wants to explain R. Ze'ira's teaching, it is as follows. A cluster [of grapes] was in front of him. One man passed and said 'I am a Nazir from it' he is a Nazir. Another passed and said 'it is Alai Korban' - it is [forbidden] to him like a Korban. Another passed and said 'it is Alai Shevu'ah' - it is [forbidden] to him through a Shevu'ah;
ובא אחר ואמר מה שאמרו שלשתן עלי לא נמצא זה נדור בנזיר ובקרבן ובשבועה.
Another passed and said 'what all three said is Alai' - does it not turn out that he vowed Nezirus, Korban and Shevu'ah?! (The same applies to if the last one said 'k'Nidrei Resha'im Alai'; he accepted what the three people accepted, at once. However, if he did them in order, Shevu'ah does not take effect after Korban. - PANIM ME'IROS.)
תני וכנדבותם לא אמר כלום [צ"ל שהרשעים אין מתנדבין - מיכל המים]
(Beraisa): [If one said] 'like [Resha'im's] Nedavos', it has no effect, for Resha'im do not make Nedavos.
הדא אמרה (שהרשעים מתנדבין - מיכל המים מוחקו) מכיון שהתנדב אין זה רשע.
Inference: Since he made a Nedavah, he is not a Rasha.
מתני' דר' יודן
Our Mishnah is like R. Yudan;
דתני בשם ר' יודן [קהלת ה ד] טוב אשר לא תדור משתדור ולא תשלם. טוב מזה ומזה שלא תדור.
(Beraisa - in the name of R. Yudan): "Tov Asher Lo Sidor mishe'Sidor v'Lo Sehalem" - better than both of these, is not to vow at all.
ר"מ אומר טוב אשר לא תדור משתדור ולא תשלם טוב מזה ומזה נודר ומשלם. וכן הוא אומר [תהילים עו יב] נדרו ושלמו (לאלהיכם) [צ"ל לה' אלקיכם].
(R. Meir): "Tov Asher Lo Sidor mishe'Sidor v'Lo Sehalem" - better than both of these, is to vow and fulfill, and so it says "Nidru v'Shalmu la'Shem Elokeichem."
כיצד הוא עושה על נדבה מביא כשבתו לעזרה ואומר הרי זה עולה.
How does one do a Nedavah [to avoid any possible transgression]? He brings his lamb [while it is Chulin] to the [opening to the] Azarah and says 'this is an Olah.'
ר' אבין אמר ר' יהודה פתח אילו (הייתי) [צ"ל היית - כן נראה גירסת קרבן העדה] יודע שהנודר נקרא רשע נודר הייתה.
(R. Avin): R. Yehudah would be Pose'ach (suggest a reason to considered a vow to be mistaken) 'had you known that one who vows is called a Rasha, would you have vowed?'
אמר ר' ינאי [משלי כ כה] מוקש אדם ילע קודש ואחר נדרים לבקר. התחיל לנדור פינקסתו נפתחת.
(R. Yanai): "Mokesh Adam Yalashevesh v'Achar Nedarim Levaker" - if one began to vow, his ledger is opened.
ד"א מוקש אדם ילע קודש ואחר נדרים לבקר. איחור נדרים. איחר אדם את נדרו פינקסו נפתחת.
Alternatively, "Mokesh Adam Yala Kodesh v'Achar Nedarim Levaker" - we read this like Ichur Nedarim - if one delays (fulfilling) vows, his ledger is opened.
מעשה באחד שאמר הרי עלי עולה ושהא להביאה ושקעה ספינתו בים:
A case occurred in which one said 'Harei Alai Olah', and he delayed bringing it, and his boat sank in the sea.