[27a - 30 lines; 27b - 21 lines]

1)[line 1]בנות שוחBENOS SHU'ACH- usually, Benos Shu'ach are identified with a species of inferior white figs, the trees of which produce fruits over a 3-year period (Berachos 40b, Rosh Hashanah 15b, Bechoros 8a). However, the figs of our Gemara are a superior strain and are probably not white (ROSH, TOSFOS to Bechoros 8a DH Benos - see there where Tosfos differentiates between them, calling the inferior dates Benos Shu'ach and the superior dates Benos Sheva, which is also his Girsa in our Gemara. See also the MEFARESH here.)

2)[line 18]דאתפיס זכוותא בבי דינאD'ATPIS ZACHVASA B'VEI DINA- who hands over to Beis Din all of the documents that show his rights, with the stipulation that he will return within 30 days, and if not, he forfeits the documents

27b----------------------------------------27b

3)[line 4]ופסקיה מעבראV'PASKEI MABERA- and the ferry stopped him [from crossing the river, since it was at the other side of the river at the time]

4)[line 4]חזו דאתאיCHAZU D'ASAI!- See that I have come!

5)[line 5]לא שמיה מתייאLO SHEMEI MASYA- it is not considered coming

6)[line 6]אונסא דמיגליא שאניONSA D'MIGALYA SHANI- an accident that is expected (lit. easily visible)

7)[line 16]אסמכתא קניאASMACHTA KANYA

(a)Asmachta refers to "reliance" upon a particular eventuality or a conditional [monetary] obligation which the parties involved undertake without full commitment. The reason that the parties involved do not commit themselves fully is because their obligation is contingent upon the fulfillment of a condition that each party anticipates will not be fulfilled. An example of this is when gamblers place wagers, where neither of them expects to lose the wager.

(b)The Tana'im (Bava Basra 168a) argue as to whether such a commitment is binding or not. Our Gemara concludes that Asmachta is binding when there is no coercion and a proper Kinyan is made in an important Beis Din.

8)[line 19]להרגיןL'HARAGIN- for robbers who are willing to kill to get money

9)[line 19]ולחרמיןL'CHARAMIN- for robbers who do not kill

10)[line 19]ולמוכסיןUL'MOCHSIN- and for tax-collectors