TOSFOS DH Ela me'Atah v'Amad v'Amar Hachi Nami
תוספות ד"ה אלא מעתה ועמד ואמר ה"נ
(SUMMARY: Tosfos discusses when "v'Amad" mandates standing.)
- משמע ועמד ואמר היינו אפי' מיושב
Inference: "V'Amad v'Amar" is even sitting.
והא דאמרינן פרק מצות חליצה (יבמות דף קו.) בתי עמודי
Implied question: In Yevamos (106a), we say to the girl "stand [for Chalitzah]"!
לכתחילה שמא צריך עמידה מדרבנן
Answer: Perhaps mid'Rabanan, l'Chatchilah she must stand.
מיהו קשה דועמדו שני האנשים (דברים יט) דבעינן עומד
Question: "V'Amdu Shnei ha'Anashim" teaches that [witnesses] must stand!
וי"ל דועמד ואמר ודאי משמע אפי' מיושב כמו ועמדו וקדשו (לעיל דף יח:)
Answer: "V'Amad v'Amar" surely connotes even sitting, just like "v'Amdu v'Kidshu" (above 18b);
אבל ועמד לחוד לא משמע הכי.
However, "v'Amad" alone does not connote like this. (Rather, it connotes that one must stand.)
TOSFOS DH d'Iy Lo Teima Hachi va'Yishkav Artzah v'Chulei
תוספות ד"ה דאי לא תימא הכי וישכב ארצה וכו'
(SUMMARY: Tosfos resolves a difficulty in the Sugya.)
- אע"ג דושכב ארצה כתיב נמי אצל הילד דבת שבע אע"ג דלא גבי מת כתיב אלא על בנו
Implied question: It says [about David] "va'Yishkav Artzah" also regarding Bas Sheva's baby, even though this is not written regarding a Mes, rather, for his son [who fell sick]!
ושמא הואיל והנביא אמר לו מות ימות הרי הוא כמת ואע"פ שהתפלל עליו שיחיה
Answer: Perhaps since the Navi told him that the baby will die, it is as if he died, even though [David] prayed that he live.
וכענין זה אמר בירושלמי הקב"ה שהיה יודע שעתיד להיות מבול היה מתאבל על עולמו קודם המבול
Support: It says like this in the Yerushalmi. Ha'Kadosh Baruch Hu, who knew that in the future there will be a flood, was mourning over His world before the flood.
ובתוס' הרב הקשה כי הסוגיא משונה בתחילה אומר מלתא יתירתא עבד דאי לא תימא הכי
Question (Tosfos ha'Rav): The Sugya is strange. At first, it says that he did more than was necessary (he did not need to stand), for if you will not say so...
והדר מקשה דלא יצא ידי חובתו
Afterwards, it asks that if he did not stand, he was not Yotzei!
ונ"ל דהכי פי' מלתא יתירתא וה"נ כפה מטתו ושכב ע"ג קרקע וא"כ עבד מלתא יתירתא
Answer: It seems that it means that as follows. He did more than was necessary, and similarly he inverted his bed and lied on the floor. If so, he did more than was necessary;
דליכא למימר ושכב היינו כפיית המטה
Suggestion: "Lying" refers to [fulfilling] inverting the bed.
דהא לא יצא ידי חובתו מכפיית המטה
Rejection: He was not Yotzei his obligation of inverting the bed [through lying on the floor]!
א"ל כעין וליכא שום יתור
Rather, [he lied on an inverted bed, which is] like [lying on the floor], and nothing is extra.
וניחא ליה לשנויי הכי מלומר שהיה מלתא יתירתא ולהוכיח קריעה מכפיית המטה.
[Ameimar] prefers answering like this, than to say that it was an extra matter, and to prove about tearing from inverting the bed.
TOSFOS DH Elu Devarim she'Avel Asur Bahen
תוספות ד"ה אלו דברים שאבל אסור בהן
(SUMMARY: 1. Tosfos explains why we list only these. 2. He explains why people do not wrap the head and invert the bed nowadays.)
- הכא לא חשיב דברים שמצווה עליהן כגון כפיית המטה ועטיפת הראש
Observation: Here we do not list matters that are a Mitzvah on them, such as inverting the bed and wrapping the head;
דלא חשיב אלא מילי דאסור בהן תפילין
We list only matters that are forbidden to him, [such as] Tefilin.
ושאילת שלום לא חשיב דאין זה כל ימי האבל כדאמר לקמן
We do not list She'alas Shalom, for this is not for all the days of Avelus, like it says below.
תכבוסת לא חשיב דהויא בכלל רחיצה אע"ג דלעיל (דף טו.) מייתי תרי קראי לרחיצה ולתכבוסת
We do not list laundering, for this is included in bathing, even though above (15a) we bring two verses for bathing and laundering'
אבל הני דלא נוהגים כל השבוע לא
However, these, which do not apply the entire week, we do not [list]
לאפוקי מפי' הר"א שפירש שרבינו שמואל היה מתיר לאבל לעשות מלאכה אחר ג' ימים
Observation: This is unlike the Perush of Rabeinu Avraham, who explained that Rabbeinu Shmuel permitted an Avel to do Melachah after three days.
ומה שאין נוהגין עתה לעשות עטיפת הראש וכפיית המטה
Implied question: Why do people not wrap the head and invert the bed nowadays?
סמכינן אהא דאמרינן בירושלמי אכסנאי אינו חייב בכפיית המטה דלא לימרון חרש הוא פי' מכשף
Answer #1: They rely on the Yerushalmi, which says that a guest is not obligated in inverting the bed, lest they say [that he is a] Cheresh, i.e. witch;
וכמו כן אנו בין הנכרים ויש בינינו עבדים ושפחות
Similarly, we live among Nochrim, and there are male and female slaves among us [who could accuse us of witchcraft].
ועוד יש ליתן טעם בכפיית המטה לפי שמטות שלנו כך יכולין לשכב בנחת מצד זה כמו מצד זה ואין ניכרת הכפייה
Answer #2: We do not invert the bed nowadays because with our beds, one can sit comfortably on one side (when they are upside down) just like on the other side (right-side up), and the inversion is not recognized;
דיש להן ד' קונדיסים מלמעלה כעין רגלים
Our beds have four poles above, like legs;
וכדאמרינן לקמן דרגש אין צריך לכפותו
This is like we say below, that one need not invert a Dargesh (small bed).
ועוד יש ליתן טעם בעטיפת הראש שלא היה מביא כי אם לידי שחוק ענין עטיפת ישמעאלים.
Answer #2 (regarding wrapping the head): If we wrapped the head, this would lead to laughter, for wrapping is the way Yishmaelim wrap [and no one does so nowadays].
TOSFOS DH v'Asur Likros b'Torah
תוספות ד"ה ואסור לקרות בתורה
(SUMMARY: Tosfos discusses what an Avel may learn.)
- בתשובת רבינו יצחק זקני כתב כי רבינו יעקב היה אוסר בימי אבלו באיוב ובקינות ובדברים הרעים שבירמיה
R. Tam's opinion: In a Teshuvah of my grandfather Rabbeinu Yitzchak, he wrote that R. Tam forbade in his Avelus [learning] Iyos, Kinos (Megilas Eichah), and dire matters in Yirmeyah;
מדלא תני ליה בשמעתין כמו ט' באב שילהי תענית (דף ל.)
This is because they were not taught in our Sugya, like [they were taught] regarding Tish'ah b'Av at the end of Ta'anis (30a).
ובימי זקנותו חזר והתיר
Retraction: In his old age, he (R. Tam) retracted and permitted.
ובירושלמי אמר אבל שונה במקום שאינו רגיל
Citation (Yerushalmi): He may be Shoneh (learn) where he does not normally learn.
משמע ששונה כמו בט' באב שאומר בפרק בתרא דתענית (שם) אבל קורא במקום שאינו רגיל
Inference: He may learn like on Tish'ah b'Av, about which it says in Ta'anis "he may read [Tanach] in a place where he does not normally read."
וה"ק התם כל מצות הנוהגות באבל נוהגות בט' באב ואסור לקרות בתורה כו' אבל קורא במקום שאינו רגיל וקורא באיוב וקינות וכו'
Explanation: There (in Ta'anis), it means that all Mitzvos that apply to an Avel apply on Tish'ah b'Av, and one may not read Torah... However, he may read in a place where he does not normally read, in Iyov, Kinos...
משמע לכאורה דאבל וט' באב שוין כדקאמר בירושלמי
Inference: Avelus and Tish'ah b'Av are the same, like it says in the Yerushalmi.
ומיהו אבל שונה במקום שאינו רגיל משמע דהא דוקא שרי ולא באיוב ובקינות ובירמיה
Disclaimer: However, "an Avel may learn in a place where he does not normally learn" connotes that only this is permitted, but not Iyos, Kinos and Yirmeyah.
ומה שהביא רבי יצחק ראיה לאסור מדקאמר לעיל (ד' טו.) אסור בדברי תורה שנאמר האנק דום ומשמע הכל
R. Yitzchak's proof: It is forbidden, for above (15a) we forbid Divrei Torah to an Avel, for it says "He'anek Dom." This implies that all Divrei Torah are forbidden!
אין נ"ל ראייה דלא קאמר אלא מדבר המשמחו כדאמר בתענית (ד' ל.) משום שנאמר פקודי ה' ישרים משמחי לב
Rebuttal: We say [that he may not learn] something that gives Simchah, like it says in Ta'anis (30a), for it says "Pekudei Hash-m Yesharim Mesamchei Lev."
תדע דכולהו לאו דוקא דהא קאמר אסור בתפילין שנאמר פארך חבוש עליך ואינו אסור כל ימי אבלו.
Support (of rebuttal): Not all of these [Halachos] are precise. We say that he is forbidden [to wear] Tefilin, for it says "Pe'ercha Chavosh Alecha", and it is not forbidden all the days of his Avelus.
TOSFOS DH mi'Shelishi v'Eilach
תוספות ד"ה משלישי ואילך
(SUMMARY: Tosfos discusses the law of the third day.)
ושלישי חשבינן [מקצתו] ככולו ומדרבנן דהא לא מייתי קרא אלא לשני ימים דכתיב ויתמו ימי בכי אבל משה הר"א
Opinion (Rabeinu Avraham, student of Rashbam): We consider part of the third day like the entire day. This is mid'Rabanan. The verse teaches only about two days - "va'Yismu Yemei Bechi Evel Moshe"
והאי ויתמו בתפילין וכן ואחריתה כיום מר טפי מכל שאר מילי דכל שעה שהוא מר נפש מתעולל בעפר ואין זה פאר כדפירש בקונטרס בכתובות (ד' ו:) ריב"א
We apply to "va'Yismu" to Tefilin, and "va'Acharisam k'Yom Mar" more than other matters, for as long as his soul is bitter, wallowing in the dust, this is not glory, like Rashi explained in Kesuvos (4b, 6b). The Riva said so.
ובט' באב היה אומר ר' יצחק זקני דשרי כמו בשלישי דשרי.
Pesak: My grandfather Rabbeinu Yitzchak said that [Tefilin] on Tish'ah b'Av are permitted, just like from the third day and onwards.
TOSFOS DH Choletz u'Mani'ach Afilu Me'ah Pe'amim
תוספות ד"ה חולץ ומניח אפילו מאה פעמים
(SUMMARY: Tosfos explains how he might come to wear Tefilin 100 times in a day.)
- פי' חולץ בפנים חדשות ומניח כשילכו וכן כל שעה שילכו מאה פעמים ביום
Explanation: He removes Tefilin when new people (consolers) come, and puts them on when they leave. This applies whenever they leave, even 100 times in a day.
וטעמיה משום בין לר"א בין לרבי יהושע בפנים חדשות אסור
The reason is because both according to R. Eliezer and R. Yehoshua, it is forbidden with new people;
לר"א להניח אסור ולרבי יהושע אפי' חולץ.
R. Eliezer forbids putting on Tefilin, and R. Yehoshua holds that one must even remove [Tefilin if he is already wearing them].
21b----------------------------------------21b
TOSFOS DH mi'Kan v'Eilach Oseh b'Tzin'ah b'Soch Beiso
תוספות ד"ה מכאן ואילך עושה בצינעא בתוך ביתו -
(SUMMARY: Tosfos discusses whether only an Oni is permitted.)
פי' בתוספת הרב במתפרנס מן הצדקה קאי
Opinion #1 (Tosfos ha'Rav): This refers to one who is financed from Tzedakah.
והכי משמע לעיל דקאמר לעיל (ד' יט:) הקובר מתו ב' ימים קודם הרגל מונה ה' ימים אחר הרגל ומלאכתו נעשית ע"י אחרים
Support #1: Above (19b) connotes like this. We say that one who buried his Mes two days before the Regel counts five days after the Regel. Others do his Melachah for him.
משמע דהאבל אסור כל ז' והתם נמי לא שרינן לעצמו שיהא עושה מלאכה
Inference: An Avel is forbidden to do Melachah all seven days. Also there, we do not permit him to do Melachah himself.
וה"נ תניא במסכת שמחות (פ"ה) אבל כל ז' ימים אסור בעשיית מלאכה הוא ובניו ובנותיו ועבדיו ושפחותיו ובהמתו
Support #2 - Citation (Maseches Semachos - Beraisa): An Avel may not do Melachah all seven days, not he, his sons, daughters, male and female slaves, or animal.
כשם שהוא אסור לעשות לו כך אחרים אסורים לעשות לו
Citation (cont.): Just like he may not do, others may not do for him.
פי' חוץ מזיתיו הפוכים ומלאכת האבד
Explanation: This excludes when he turned over his olives (so he must press them now) and [other cases of] Meleches Devar ha'Avud.
מיום ג' ואילך עושה מלאכה דוקא במי שמתפרנס מן הצדקה ובצינעא אבל אמרו חכמים תבא מארה לשכיניו כו'
Citation (cont.): From the third day and onwards, he may do Melachah. This is only for one who is financed from Tzedakah, and it must be covertly. However, Chachamim said that his neighbors should be cursed [for not supporting him during his Avelus].
בר קפרא אומר אף בשלישי לא יעשה
Citation (cont.): Bar Kapara says, even on the third day he may not do [Melachah].
כך הביא בתוס' הרב ולכאורה נראה דכיון דילפינן (לעיל דף כ.) מוהפכתי חגיכם לאבל מה חג ז' לענין מלאכה איירי
Question: Tosfos ha'Rav brought this. Seemingly, since we learned (20a) from "v'Hafachti Chageichem l'Evel", just like the Chag is seven days, also Avelus is seven days. This refers to Melachah!
וגם הר"א מסופק דלמא אעני דוקא קאי
Also Rabeinu Avraham was unsure. Perhaps this refers only to an Oni
אבל בשם רבינו שמואל אמר בכל אבלים קאי מדלא קתני מכאן ואילך עושה עני בצינעא ולא כדפרישית.
Opinion #2: However, in the name of Rabbeinu Shmuel he said that it refers to all Avelim, since it did not say "from now and onwards an Oni does covertly." This is not like I explained.
TOSFOS DH mi'Kan v'Eilach Holech
תוספות ד"ה מכאן ואילך הולך
(SUMMARY: Tosfos discusses the status of Avelim on Tish'ah b'Av.)
פי' בתוספת הרב ועל זה סומכים שבאים בבהכ"נ בט' באב ואיני יודע אם הוא מנהג טוב
Explanation (Tosfos ha'Rav): [Avelim] rely on this nowadays and come to the Beis ha'Keneses on Tish'ah b'Av. I do not know whether this is a good custom.
ומדבריו מצינו למדין שחושב ט' באב כמו לאחר שלשה ונפקא מינה לענין תפילין כדפי' לעיל.
Inference: He considers Tish'ah b'Av to be like after three days. This affects Tefilin, like I explained above.
TOSFOS DH Medaber Imo Tanchumin v'Eino Sho'el
תוספות ד"ה מדבר עמו תנחומין ואינו שואל
(SUMMARY: Tosfos explains the question.)
- וקשיא למ"ד מכאן ואילך שואל ומשיב.
Explanation: This is difficult based on what we said that from now (seven days) and onwards, he greets and returns.
TOSFOS DH Mesah Ishto v'Nasa Ishah Acheres
תוספות ד"ה מתה אשתו ונשא אשה אחרת
(SUMMARY: Tosfos shows why this must be within 30 days, and explains how this is permitted.)
- משמע בתוך ל' יום דאי לאחר ל' יום היכי קאמר אינו רשאי ליכנס לביתו לדבר עמו תנחומין
Inference: This is within 30 days, for after 30 days, how could we say that one may not enter his house to speak consolation with him?
הא בשאר מתים נמי אמרו אינו מדבר עמו תנחומין
Also regarding other Mesim, we say that one may not speak consolation with him!
וצריך לאוקמי באין לו בנים לפי' ר"ת שמתיר לישא אשה אחר שבעה
Possibility #1: We must establish when he has no children, according to R. Tam, who permits marrying another wife after Shivah.
א"נ בהניחה לו בנים קטנים שמותר לישא מיד ולבעול אחר ל' יום לפירוש רבינו יצחק
Possibility #2: Alternatively, she (his first wife, died and) left him with small children. He may marry immediately and have relations after 30 days, according to Rabbeinu Yitzchak.
והאריך בתוספות פרק קמא דכתובות (דף ד. ושם בד"ה אבל איפכא) ובליקוטין כתוב בתשובה.
Reference: Tosfos elaborated in Kesuvos (4a DH Aval) and in Likutim written in a Teshuvah.
TOSFOS DH Makom Karov
תוספות ד"ה מקום קרוב
(SUMMARY: Tosfos explains what is considered close.)
- פירשו בהלכות גדולות דהיינו י' פרסאות.
Bahag's opinion: This is within 10 Parsa'os (about 40 kilometers).
TOSFOS DH Afilu Ba b'Yom Shevi'i mi'Makom Karov
תוספות ד"ה אפילו בא ביום שביעי ממקום קרוב
(SUMMARY: Tosfos explains why Miktzas ha'Yom k'Kulo does not apply.)
- וא"ת והא מקצת היום ככולו
Question: Miktzas ha'Yom k'Kulo (part of the day counts like the whole day)!
וי"ל כגון שלא עמדו עדיין מנחמין מאצלן
Answer #1: The case is, the consolers did not yet stand [to leave] from them (the brothers).
ויש נמי בפ"ק דכתובות (דף ח:) ברכת אבלים בעשרה כל ז' ומסתמא היינו ביום
Support: We also find in Kesuvos (8b) Birkas Avelim with 10 [men] all seven days. Presumably, this (day seven) is during the day [before the consolers stood to leave].
א"נ י"ל מקצת היום ככולו לא הוי בלילה לענין שום דבר
Answer #2: (He came the night before the seventh day.) Miktzas ha'Yom k'Kulo does not apply at night for anything;
כדאמרינן במגילה בפ"ב (דף כ.) דשימור לילה לאו שימור הוא לענין שבעה נקיים.
Support: This is like we say in Megilah (20a), that Shimor (checking that there were no emissions) in the night is not considered Shimor (of part of the day) regarding seven clean days [that a Zav or Zavah must count].