1) TOSFOS DH Trei Dari Havu (cont.)

תוספות ד"ה תרי דרי הוו (המשך)

אפ''ה כיון [צ"ל דמאי - יעב"צ] דטפי ליה טפח לא הוי לא חשיב

(a) Answer: Even so, since the excess [of the space they occupy above 10 Amos] is less than a Tefach, it was not mentioned.

והא דתניא בפ' אמר להן הממונה (יומא דף לג:) שולחן בצפון משוך מן הכותל שתי אמות ומחצה ומנורה בדרום משוכה מן הכותל שתי אמות ומחצה

(b) Implied question: A Beraisa in Yoma (33b) teaches that the Shulchan is in the north two and a half Amos from the wall [of the Heichal], and the Menorah is in the south two and a half Amos from the wall...

ומזבח ממוצע ועומד באמצע ומשוך קימעא כלפי חוץ משום דכתיב ואת המנורה נכח השולחן דבעינן דחזו אהדדי

1. ... And the Mizbe'ach is in the middle and extends a little towards the outside, for it says "v'Es ha'Menorah Nochach ha'Shulchan" - we require that they see each other!

יש ליישבו אפי' כמ''ד צפון ודרום מונחין ואשולחן דמשה קאי אבל שולחנות דשלמה סמוכות לכותל

(c) Answer: We can resolve this even according to the opinion that they are placed north to south. It refers to Moshe's Shulchan, but Shlomo's Shulchanos were near the wall.

והא דתניא בפרק הוציאו לו (שם דף נא:) בין המזבח למנורה היה מהלך דברי רבי יהודה רבי מאיר אומר בין שולחן למזבח

(d) Citation (Yoma 51b - Beraisa - R. Yehudah): [The Kohen Gadol] walked between the Mizbe'ach and the Menorah. R. Meir says, he walked between the Shulchan and the Mizbe'ach.

אע''ג דרבי מאיר סבירא ליה צפון ודרום מונחים כדמסיק התם

(e) Implied question: R. Meir holds that they were north to south, like it concludes there! (If so, there was no room to walk in between.)

ניחא דיכול להלך בין שולחן למזבח דשולחנות שלמה קיימי בתרי דרי ושולחן דמשה בין שתי השורות שתי אמות ומחצה ממנו לשורה החיצונה ושתי אמות ומחצה ממנו לשורה הפנימית

(f) Answer: This is fine. He can walk between the Shulchan and the Mizbe'ach, for Shlomo's Shulchanos were in two rows, and Moshe's Shulchan was between the two rows. There were two and a half Amos from it to the outer row, and two and a half Amos from it to the inner row,

ומשוך מכותל צפוני שתי אמות ומחצה והמזבח היה בין שולחן דמשה למנורה דמשה אלא שמשוך קימעא כלפי חוץ

1. It was distanced from the north two and a half Amos, and the Mizbe'ach was between Moshe's Shulchan and Moshe's Menorah, just [the Mizbe'ach] extends a little towards the outside;

ומזבח הזהב היה אמה על אמה נמצא מקום פנוי הרבה שהיה יכול להלך בין המזבח לשולחנות

2. The gold Mizbe'ach was an Amah by and Amah. It turns out that there was much empty space in between that he could walk in between the Mizbe'ach and the Shulchanos.

וצריך ליישב הסוגיא דשקלים (דף יא.) דמייתי התם בפרק שלש עשרה שופרות פלוגתא דרבי ור' אלעזר בר שמעון דהכא ומתנייא התם איפכא

(g) Question: We must resolve the Sugya in Shekalim (11a). It brings there the argument of Rebbi and R. Elazar b'Ribi Shimon here, taught oppositely;

לרבי אלעזר בר שמעון מזרח ומערב ולרבי צפון ודרום והדר קא אמר מ''ד מזרח ומערב כולן ראויין לשירות

1. R. Elazar b'Ribi Shimon holds that they were east to west, and Rebbi says that they rested north to south. And then it says that according to the opinion that they were east to west, all were proper for service!

ונראה דהיינו כר' אלעזר בן שמוע דבסמוך דאמר על כולם היו מסדרים

(h) Answer: It seems that that is like R. Elazar ben Shamu'a below, who says that they arranged [Lechem ha'Panim] on all of them;

ומאן דאמר צפון ודרום נמצא שולחן בצפון ומנורה בדרום דוקא על של משה מסדרן פי' כרבי יוסי בר יהודה דבסמוך דעל של שלמה אין יכול לסדר כיון שראש השורה סמוכה לכותל צפוני בדוחק

1. And the one who says that they rested north to south, it turns out that the Shulchan is in the north and the Menorah is in the south, they arranged [Lechem ha'Panim] only on Moshe's [Shulchan]. This is like R. Yosi b'Ribi Yehudah below, that he cannot arrange on Shlomo's [Shulchanos], since the end of the row is close to the north wall. (Yashar v'Tov - if bread were put on the last table, there would be no air between it and the wall, and it would get moldy.)

והדר קתני השולחן היה נתון מחצי הבית ולפנים משוך מן הקרן שתי אמות ומנורה בדרום ומזבח הזהב היה נתון בתוך הבית חולק את הבית מחצי הבית ולפנים משוך קימעא כלפי חוץ וכולהו משליש הבית ולפנים

2. And then it teaches that the Shulchan was from half of the Bayis and inside (towards the Kodesh ha'Kodoshim), distanced from the Keren (this will be explained) two Amos, and the Menorah was in the south, and the gold Mizbe'ach was put in the Bayis and divides the Bayis from half the Bayis and inside, extending a little towards the outside. All of it is from a third of the Bayis and inside.

אי אפשר ליישב אותה ברייתא אלא כמ''ד מזרח ומערב מונחים משוך מן הקרן היינו מן הכותל שתים ומחצה היה משוך אלא שדילג הסופר ומחצה

(i) Observation: We can resolve that Beraisa only like the opinion that they were east to west. "Distanced from the Keren", i.e. from the wall two and a half Amos, just the scribe omitted "and a half."

והא דקאמר ברישא דברייתא מחצי הבית ובסיפא משליש כדשנינן לעיל

(j) Implied question: Why does the Reisha of the Beraisa say from half the Bayis, and the Seifa says from a third?

דברישא לא חשיב בית קדשי הקדשים בהדי היכל ובסיפא קא חשיב בית קדשי הקדשים בהדי היכל

(k) Answer: The Reisha does not count the Kodesh ha'Kodoshim with the Heichal, and the Seifa counts the Kodesh ha'Kodoshim with the Heichal.

2) TOSFOS DH Kamah Mashuch Min ha'Kosel Shtei Amos u'Mechetzah

תוספות ד"ה כמה משוך מן הכותל שתי אמות ומחצה

(SUMMARY: Tosfos gives the source and a reason for this.)

כדתניא ביומא פרק אמר להן הממונה (דף לג:)

(a) Source: A Beraisa in Yoma (33b) teaches like this.

ובקונטרס פירש הטעם שיהיו שני הכהנים הנושאים שני הסדרין יכולין להלך זה בצד זה

(b) Explanation (Rashi): This is so two Kohanim carrying the two Sedarim [of Lechem ha'Panim] can walk side by side.

3) TOSFOS DH Melamed sheha'Luchos v'Shivrei Luchos Munachin b'Aron

תוספות ד"ה מלמד שהלוחות ושברי לוחות מונחין בארון

(SUMMARY: Tosfos discusses how the Luchos fit in the Aron.)

בפרק קמא דבבא בתרא (דף יד.) אמרינן והלוחות ארכן ששה ורחבן ששה ועוביין ג'

(a) Citation (Bava Basra 14a): The Luchos were six [Tefachim] wide, six long, and three thick.

ואם כל אחת בפני עצמה היתה ששה על ששה אי אפשר ליישבן בארון זו אצל זו כ''ד טפחים לארבעתן

(b) Implied question: If each one by itself was six by six, it would be impossible to arrange them in the Aron side by side, for this is 24 Tefachim [by six Tefachim] for all four of them (including the two broken Luchos)!

וארכו של ארון לר''מ חמש עשרה טפחים באמה בת ששה ולר' יהודה י''ב טפחים ומחצה דאמרינן באמה בת חמשה דאמתים וחצי ארכו

1. The length of the Aron was 15 Tefachim according to R. Meir, based on an Amah of six Tefachim, and 12 and a half Tefachim according to R. Yehudah, based on an Amah of five Tefachim, for their length was two and a half Amos!

וצ''ל שהיו שברי לוחות תחת השלימות

(c) Answer #1: We must say that the broken Luchos were under the whole Luchos.

ובירושלמי דשקלים בפ' י''ג שופרות (ה''א) משמע דאורכן ששה ורוחבן שלשה ומונחות אורכן (לארכו) [צ"ל לרחב' - דפוס ויניציה] של ארון ויכול ליישב ארבעתן זו אצל זו (ברחבן - בדפוס ויניציה נמחק)

(d) Answer #2: The Yerushalmi in Shekalim (6:1) connotes that they were six long and three wide, and they were placed with their length along the width of the Aron. One can arrange all four side by side.

והכי נמי איתא בפרק בתרא דתענית ירושלמי

(e) Support: It says so also in the Yerushalmi in Ta'anis.

והש''ס שלנו נמי דקאמר בב''ב (דף יד.) ארכן ששה ורחבן ששה מצית למימר דמיירי בין שתיהן כשהיו זו אצל זו לרחבן

(f) Observation: Also the Bavli, which says in Ta'anis (14a) that their length was six and their width was six, you can say that it means between both of them, when they are side by side on their width.

והא דקאמר כמה לוחות אוכלות בארון י''ב טפחים

(g) Implied question: It says "how much space do the Luchos occupy in the Aron? It is 12 Tefachim"!

היינו בין לוחות ושברי לוחות כשהיו מונחות זו אצל זו ארכן לארכו של ארון:

(h) Answer: That is between the Luchos and broken Luchos [together] when they rest side by side, with their length to the length of the Aron.

99b----------------------------------------99b

4) TOSFOS DH Yachol Afilu Machmas Onso

תוספות ד"ה יכול אפילו מחמת אונסו

(SUMMARY: Tosfos tells where this Mishnah is.)

משנה היא במסכת אבות (פ''ג מ''ח)

(a) Reference: This is a Mishnah in Avos (3:1).

5) TOSFOS DH Echad Shel Kesef

תוספות ד"ה אחד של כסף

(SUMMARY: Tosfos favors texts that say "of marble.")

ברוב ספרים גרסינן של שייש

(a) Alternative text: In most Seforim the text says "of marble."

וכן מוכח במסכת שקלים פרק י''ג שופרות (דף ט:) דתנן י''ג שולחנות היו במקדש ח' של שייש בבית המטבחיים ושנים במערבו של כבש אחד של שייש ואחד של כסף ושנים באולם אחד של שייש ואחד של זהב

(b) Proof: It is proven so in Shekalim (9b). A Mishnah teaches that there were 13 tables in the Mikdash - eight of marble in Beis Mitbechai (the place where Korbanos are rinsed), and two to the west of the ramp, one of marble and one of silver, and two in the Ulam, one of marble and one of gold;

ואמר בגמ' תני של כסף [היו] ר' אחא ור' מיישא ומטו בה משום רב שמואל בר רב יצחק לית כאן של כסף מפני שהוא מרתיח

1. And it says in the Gemara "teach that they were of silver." R. Acha, R. Maisha, and some say in the name of Rav Shmuel bar Rav Yitzchak "there were not here of silver, for it heats" (this will cause the bread to get moldy)!

לא כדין תני זה אחד מן הנסים שהיו במקדש שכשם שהיו מניחין אותו חם כך (מוציאין) [נראה שצ"ל מוצאין, כגירסת יפה עינים בשקלים יז:] אותו חם שנאמר (שמואל א כא) לשום לחם חם ביום הלקחו ריב''ל אמר אין מזכירין מעשה נסים

2. Citation (9b): Was it not taught that this was one of them miracles in the Mikdash? Just like they placed them hot [from the oven], so they find them hot [a week later], for it says "Lasum Lechem Chom b'Yom Hilakcho" (and it was not moldy)! Reish Lakish said, we do not mention miracles (perhaps natural heat would make it moldy).

משמע דכולה סוגיא אשולחנות של אולם קיימא דמיוחדים ללחם ולא אשולחנות דבית המטבחיים ובמערבו של כבש דמיוחדים לאברים

3. Inference: The entire Sugya discusses the Shulchanos of the Ulam, which were special for bread, and not of Beis Mitbechai and to the west of the ramp, which were special for limbs.

ומיהו בכל הספרים כתוב שם במשנה ובמסכת תמיד מייתי לה בפרק לא היו כופתים (דף לא:) אחד של כסף ואחד של זהב בשולחנות של אולם

(c) Rebuttal: However, in all Seforim it is written there in the Mishnah, and it is brought in Tamid (31b) "one of silver and one of gold" regarding the Shulchanos of the Ulam.

ואין לדחות דרוצה לומר דכי היכי דאיכא נס אלחם ה''נ אאברים

(d) Implied suggestion: Perhaps [it refers to Shulchanos for limbs, and] it means that just like there was a miracle with the bread, also with the limbs!

דאם כן הוה ליה לאיתויי מתני' דמסכת אבות (פ''ה מ''ה) לא הסריח בשר הקודש מעולם

(e) Rejection: If so, it should have brought the Mishnah in Avos (5:5) "Kodesh meat never spoiled."

ובקונט' משמע כגירסא במתני' דהכא של שייש ובגמ' בברייתא של כסף ופי' שם בקונטרס בגמרא דהאי דקרי לה בברייתא כסף [צ"ל משום דשייש לבן ככסף - ישר וטוב]

(f) Remark: Rashi connotes like the text in our Mishnah here "of marble", and in the Gemara in the Beraisa "of silver", Rashi explained there in the Gemara (99a) that the Beraisa calls it silver because marble is white, like silver.

[צ"ל ואין נראה דברייתא דתני של כסף - ישר וטוב] היא ברייתא דשקלים ופלוגתא דתנאי היא

(g) Rebuttal: The Beraisa that taught "of silver" is the Beraisa of Shekalim. Tana'im argue about this.

והא דפריך במסכת תמיד (דף לא:) מכדי אין עניות במקום עשירות אמאי עבדי דשייש ניעבדו דכספא ודהבא ומשני ר' שמואל בר רב יצחק מפני שמרתיח

(h) Explanation: It asks in Tamid (31b) "there is no poverty in the place of wealth. Why did they make it of marble? They should make it of silver or gold!", and R. Shmuel bar Rav Yitzchak said "because it makes hot"...

אכולהו פריך ור' שמואל בר רב יצחק לטעמיה דחייש להכי במסכת שקלים (דף יא:)

1. It asked about all (marble tables, i.e. also in the Ulam). R. Shmuel bar Rav Yitzchak holds like he taught elsewhere, that he is concerned for this (lest heat promote spoilage) in Shekalim (11b).

6) TOSFOS DH Mahu Lilmod Chachmas Yevanis

תוספות ד"ה מהו ללמוד חכמת יונית

(SUMMARY: Tosfos questions his Havah Amina.)

תימה וכי לא היה יודע דגזרו עליה ולעיל פירשתי בריש רבי ישמעאל (דף סד: ד''ה ארור)

(a) Question: Did he not know that Chachamim decreed against it?! I explained above (64b DH Arur. They permitted for a need, e.g. for R. Gamliel's household, for they were close to the kingdom. Ben Dama did not have such a great need. Alternatively, initially they decreed and people did not accept it. Later (after Ben Dama asked), they decreed and people accepted it.)

7) TOSFOS DH Lo Yehu Alecha Chovah

תוספות ד"ה לא יהו עליך חובה

(SUMMARY: Tosfos gives three explanations of this.)

כאדם שיש לו חוב ואומר מתי אפרענו ואפטר כך לא יאמר אשנה פרק אחד ואפטר שאי אתה רשאי לפטור את עצמך מהן כך פירש בקונטרס

(a) Explanation #1 (Rashi): This is like a person who has a debt, and says "when will I pay it, and be exempt?" One should not say so, "I will learn one Perek and be exempt", for you may not exempt yourself.

עוד יש לפרש לא יהו עליך חובה שלא תעסוק אלא בהן ואי אתה רשאי לפטור עצמך מהן שלא תעסוק בהן כלל אלא יפה תלמוד תורה עם דרך ארץ

(b) Explanation #2: It should not be an obligation on you, that you will engage only in [Torah], and you may not exempt yourself, and not engage in [Torah] at all. Rather, it is good to learn Torah with Derech Eretz (a job).

אי נמי לא יהו עליך חוב ללמוד כל התורה כדתנן במסכת אבות (פ''ב מט''ז) לא עליך המלאכה לגמור ולא אתה בן חורין ליבטל:

(c) Explanation #3: It is not an obligation on you to learn the entire Torah, like the Mishnah in Avos (2:16) "the task is not upon you to finish it, and you are not free to neglect it."

OTHER D.A.F. RESOURCES ON THIS DAF