KESUVOS 32 (10 Av 5782) - Dedicated by Rabbi Dr. Eli Turkel of Ra'anana, Israel, in memory of his father, Reb Yisrael Shimon ben Shlomo ha'Levi Turkel. Isi Turkel, as he was known, loved Torah and worked to support it literally with his last ounce of strength. He passed away on 10 Av 5740.

1)

TOSFOS DH v'Kaima Lan d'Eino Lokeh u'Meshalem

תוספות ד"ה וקיימא לן דאינו לוקה ומשלם

(SUMMARY: Tosfos explains that the question was against our Mishnah.)

נראה לר"י דלא פריך אמתני' דהתם אמאי לוקה דהא פשיטא דמשכחת לה מלקות בלא קנס כגון בוגרת ומפותה או בעולה

(a)

Assertion (Ri): We do not ask against the Mishnah there, why he is lashed. Obviously, lashes without a fine apply to a Bogeres [so there is no fine, and he need not pay Boshes and Pegam,] in a case that she was seduced, or was a Be'ulah;

אלא אמתניתין קשיא ליה אמאי משלם קנס כיון דאיכא מלקות

1.

Rather, he questions our Mishnah. Why does he pay a fine? There are lashes!

ואפילו בלא אתרו ביה מצינן למימר דס"ד דמקשה דחייבי מלקיות שוגגים פטורים מן התשלומין

2.

Even if they did not warn him [so he is not lashed], we can say that the Makshan thought that Chayavei Malkiyos Shogegim (if there are lashes for an Aveirah, even one who transgressed b'Shogeg) is exempt from payment!

ומשני עולא דמתניתין אפילו בהתרו בו דממונא משלם ולא לקי

3.

Ula answered that our Mishnah is even if they warned him. He pays money, and he is not lashed.

ורבי יוחנן משני דמיירי בלא התרו בו ואזיל לטעמיה דאית ליה דחייבי מלקיות שוגגים חייבין בתשלומין.

4.

R. Yochanan answered that our Mishnah is when they did not warn him. This is like he taught elsewhere, that [even] if there are lashes for an Aveirah, one who transgressed b'Shogeg must pay.

2)

TOSFOS DH d'Ein Lokeh u'Meshalem

תוספות ד"ה דאין לוקה ומשלם

(SUMMARY: Tosfos discusses why Chachamim hold that Ein Lokeh u'Meshalem.)

תימה דבפ"ק דמכות (דף ד: ושם) משמע דבקנס לוקה ומשלם

(a)

Question: In Makos (4b), it connotes that regarding a fine, one is lashed and pays!

דקאמר אפלוגתא דר' מאיר ורבנן דמעידין אנו באיש פלוני שחייב לחברו מאתים זוז בשלמא רבנן כי טעמייהו משום רשעה אחת כו'

1.

Regarding the argument of R. Meir and Rabanan, about "we testify that Ploni owes his friend 200 Zuz", it says 'granted, Rabanan hold [that he pays and is not lashed] like they taught elsewhere. We obligate "Rish'ah Achas" (only one punishment for an Aveirah)...'

אלא ר"מ מ"ט גמר ממוציא שם רע

2.

Citation (4b): However, what is R. Meir's reason [that he pays and is lashed]? He learns from Motzi Shem Ra (who pays and is lashed).

מה למוציא שם רע שכן קנס

3.

Citation (cont.) Question: How can he learn from Motzi Shem Ra? It is a fine!

קסבר ר"מ עדים זוממין נמי קנסא

4.

Citation (cont.) Answer: He holds that also Edim Zomemim is a fine!

משמע דלרבנן לא ילפינן ממוציא שם רע משום דסברי דעדים זוממין ממונא אבל קנסא ילפינן שפיר ממוציא שם רע דלוקה ומשלם

5.

Inference: Rabanan do not learn from Motzi Shem Ra, because they hold that Edim Zomemim is not a fine. However, we properly learn fines from Motzi Shem Ra, that one pays and is lashed!

ועולא גופיה דדחיק הכא לשנויי כאן באחותו נערה הוא דמסיק התם הכי

6.

Summation of question: Ula himself, who here struggled to answer "here we discuss [one who had Bi'ah with] his sister when she is a Na'arah" (for a Bogeres, one is lashed), concludes like this there!

וליכא למימר דמבושת ופגם שהן ממון פריך

7.

Suggestion: We ask due to Boshes and Pegam, which are Mamon (not fines).

דהא מדמשני כאן באחותו בוגרת משמע דלאו מבושת ופגם פריך דא"כ לא הוה משני מידי

8.

Rejection: Since he answered "here (the Mishnah in Makos) discusses when his sister is a Bogeres (who has no fine), this connotes that the question was not from Boshes and Pegam, for if so, he did not answer it at all! (One pays them also for a Bogeres.)

וי"ל כיון דלרבנן דר' מאיר עדים זוממין לאו קנסא הוא ולכך לא ילפינן ממוציא שם רע אלא אין לוקין ומשלמין מכדי רשעתו

(b)

Answer #1: Since Rabanan of R. Meir hold that Edim Zomemim is not a fine, so we do not learn it from Motzi Shem Ra, rather, we do not say that he is lashed and pays, due to "Kedei Rish'aso"...

דהשתא אית לן למילף בכל דוכתין מעדים זוממין ולא ממוציא שם רע דכל מלקיות ילפינן ממלקות דעדים זוממין דסמיך ליה לאו דחסימה

1.

We should learn everywhere from Edim Zomemim, and not from Motzi Shem Ra, for all lashes are learned from Edim Zomemim, which is written adjacent to the Lav of muzzling;

דארבעים יכנו בעדים זוממין כתיב ולפי שמפורש בהן מלקות ילפינן כולהו לאוי דליהוי דומין ללאו דחסימה דסמיך ליה

2.

"Arba'im Yakenu" is written regarding Edim Zomemim. Since lashes are written explicitly regarding [Edim Zomemim], we learn that all Lavim [for which one is lashed] must be like the Lav of muzzling, which is next to it;

וכי היכי דעדים זוממין אין לוקין ומשלמין בכל ענין בין בממון בין בקנס דמקרא מלא דבר הכתוב כדי רשעתו משום רשעה אחת אתה מחייבו כו'

3.

Just like for Edim Zomemim, we never find that one is lashed and pays, whether regarding Mamon or Kenas, for the Torah wrote [Stam] about every case "Kedei Rish'aso" - we obligate only one punishment for an Aveirah;

אפילו נתחייבו קנס כגון בשעה שהעידו טבחו או מכרו שור של גניבה הם או אחרים בשבילם הכי נמי בכל מלקיות

i.

This is even if they were obligated a fine, e.g. at the time they testified, they (the witnesses) themselves slaughtered or sold a stolen ox, or others [slaughtered or sold it] for them. The same applies to all [Lavim of] lashes.

ועוד תירץ ריצב"א דרבנן נמי מצו סברי דעדים זוממין קנסא ומ"מ לא ילפינן ממוציא שם רע משום דכדי רשעתו משמע בממון ומלקות

(c)

Answer #2 (Ritzva): Also Rabanan can hold that Edim Zomemim is a fine. Even so, we do not learn from Motzi Shem Ra, because "Kedei Rish'aso" connotes Mamon and lashes;

אבל לר"מ משום בנין אב דמוציא שם רע מוקי כדי רשעתו למיתה ומלקות ומפיק ליה ממשמעותיה

1.

However, according to R. Meir, due to the Binyan Av (precedent) of Motzi Shem Ra, he establishes "Kedei Rish'aso" to Misah and lashes, and takes it out from its simple meaning.

אי נמי טעמא דרבנן כדמפרש בירושלמי דמוציא שם רע חידוש הוא דבדיבור גרידא מיחייב

(d)

Answer #3: Or, Rabanan's reason is like the Yerushalmi explains, that Motzi Shem Ra is a Chidush. He is liable for mere speech. (We cannot learn from a Chidush.)

דאע"ג דעדים זוממין נמי בדיבורייהו מיחייבי

1.

Implied question: Also Edim Zomemim are liable for their speech! (R. Akiva Eiger - Tosfos does not ask that they should learn from Edim Zomemim from Motzi Shem Ra. We do not learn from a fine from Mamon! Rather, since also Edim Zomemim are liable for their speech, Motzi Shem Ra is not a Chidush.)

מ"מ לא הוי חידוש כולי האי דע"י דבורם היה נפסד אבל במוציא שם רע לא איתעבד מעשה בדבורו אלא ע"י עדים

2.

Answer: In any case, it is not such a big Chidush, for through their speech [the litigant] lost. However, no action occurs due to his speech, only through witnesses.

וכן משמע לקמן (דף לח: כן צריך להגיה) דאפילו עדים זוממין קנסא אין לוקה ומשלם קנס דאמר ולרבה דאמר לר"מ חידוש הוא שחידשה תורה בקנס מתני' במאי מוקים לה

(e)

Support: It connotes like this below (38b), that even if Edim Zomemim is a fine, one is not Lokeh u'Meshalem Kenas, for it says "according to Rabah, who says that according to R. Meir, a fine is a Chidush [and even one who is killed pays it], how does he establish [our Mishnah, which exempts ]?

ואמאי לא מוקים לה כר' עקיבא דס"ל בפ' קמא דב"ק (דף ה.) עדים זוממין קנסא הוא דלדידיה לא שמעינן דאית ליה מת ומשלם

1.

Question: Why doesn't he establish it like R. Akiva, who holds in Bava Kama (5a) that Edim Zomemim is a fine? We have no source that he holds that one is killed and pays!

אלא משמע דאין שום תנא דסבר לוקה ומשלם אלא רבי מאיר לחודיה.

2.

Answer: The Gemara connotes that no Tana holds that Lokeh u'Meshalem, except for R. Meir.

3)

TOSFOS DH Alma ka'Savar Ula Kol Heicha d'Ika Mamon u'Malkos Mamona Meshalem Milka Lo Laki

תוספות ד"ה אלמא קסבר עולא כל היכא דאיכא ממון ומלקות ממונא משלם מילקא לא לקי

(SUMMARY: Tosfos discusses how we infer that Ula holds like this.)

וא"ת מנא ליה להש"ס דלמא בעלמא סבר דמילקא לקי וממונא לא משלם

(a)

Question: What is the Gemara's source for this? Perhaps normally he holds that he is lashed and does not pay;

והכא דוקא הוא דמשלם ממונא דגלי קרא כדאמרינן לעיל (דף כט:) נערה נערה הנערה

1.

Only here he pays money, for the Torah revealed so, like we said above (29b) "Na'arah, Na'arah, ha'Na'arah"!

ואין לומר כמו שפירש ר"ת דאי ס"ל דבעלמא מילקא לקי ולא משלם הוה ליה לאוקומי מתני' דמכות (דף יג.) נמי באחותו נערה ובהתרו בו ומתני' בשלא התרו בו

(b)

Answer #1 (R. Tam): If normally he held that he is lashed and does not pay, he should have established the Mishnah in Makos (13a) also to discuss his sister a Na'arah, when he was warned, and our Mishnah when he was not warned;

אלא ודאי סבר דבעלמא נמי ממונא משלם ולא לקי ולהכי לא הוה מצי לאוקומי מתניתין דמכות באחותו נערה

1.

Rather, surely also in general he holds that he pays money, and he is not lashed. Therefore, he could not establish the Mishnah in Makos to discuss his sister a Na'arah.

דאין זה דיוק דאיכא למימר דעולא סבר לה כריש לקיש דלא בעי לשנויי כאן בהתרו בו כאן שלא התרו בו כדאמרינן לקמן

(c)

Rejection: One may not infer this! We can say that Ula holds like Reish Lakish, who did not want to answer that here [in Makos] he was warned, and here [in our Mishnah] he was not warned, like we say below;

דאין חילוק לדידיה דאית ליה דחייבי מלקיות שוגגין פטורין מן התשלומין בין התרו בו בין לא התרו בו

1.

He holds that there is no distinction. He holds that Chayavei Malkiyos Shogegim are exempt from payment, whether or not they warned him;

ואי מרבינן לקנס מקרא בלא התרו ה"ה התרו

2.

If a verse includes that he pays a fine when he was not warned, the same applies when he was warned.

ונראה לר"י דע"כ ס"ל ממונא משלם מילקא לא לקי מדמרבינן מחד קרא חייבי לאוין ומחד חייבי כריתות

(d)

Answer #2 (Ri): You are forced to say that he holds that he pays money, and he is not lashed, since we include from one verse Chayavei Lavin and from one verse Chayavei Kerisos;

דאי בעלמא מילקא לקי דלמא חד לחייבי עשה וחד לחייבי לאוין אף על גב דבעלמא לוקה ואינו משלם

1.

If in general he is lashed, perhaps one verse is for Chayavei Aseh, and one is for Chayavei Lavin, even though normally he is lashed and does not pay;

אבל חייבי כריתות לא משום דבעינן אשה שיש בה הויה וכדרבנן דאמרי קדושין תופסין בחייבי לאוין,

i.

However, Chayavei Kerisos do not pay, for we require a woman he could be Mekadesh (and there is not a third verse to teach that even so, they pay). This is like Rabanan, who say that Kidushin Tofsin in Chayavei Lavin.

[ועוד פי' ר"ת דדייק דממונא משלם מדפריך בוגרת והא איכא בושת ופגם ומשני בשוטה ולא משני דלוקה ואינו משלם

(e)

Answer #3 (R. Tam): We infer that he pays money, since we asked "for a Bogeres, he pays Boshes and Pegam!", and [Ula] answered that we discuss a lunatic. He did not answer that he is lashed and does not pay;

אלא ודאי סבר דבעלמא נמי ממונא משלם ולא לקי

1.

Rather, surely he holds in general that he pays money, and he is not lashed.

וקשה דאין נראה שיהא זה מדברי עולא אלא תלמודא הוא דקאמר ליה

(f)

Question #1: It seems that Ula himself did not say so. The Gemara said so [on behalf of him]!

ועוד מדמסיק אלא [עולא] תחת תחת גמר משמע דבקנס גופיה בעי קרא דממונא משלם

(g)

Question #2: We conclude that Ula learns from a Gezeirah Shavah "Tachas-Tachas". This implies that a fine itself needs a verse that he pays money. (I.e. we answered for Ula regarding the fine, and not regarding Boshes and Pegam.)

ואמאי לא שמעינן מנער נערה הנערה

1.

Why doesn't he learn from "Na'ar, Na'arah, ha'Na'arah"?

i.

Note: Tosfos Yeshanim connotes like R. Chananel, who expounds the Hei in Na'arah, for the Torah could have written it like Na'ar, without a Hei. Tosfos (29b DH Na'arah) rejected this.

ועוד מאי קאמר מנ"ל לעולא נימא דיליף בושת ופגם מקנס דרבי קרא

(h)

Question #3: What was the question "what is Ula's source?" We should say that he learns Boshes and Pegam from the fine, for the verse includes [that he pays a fine]!

וכ"ת מקנס לא ילפינן

1.

Suggestion: Perhaps we cannot learn [Boshes and Pegam, which are Mamon] from a fine.

נילף מקנס וחובל ועדים זוממים

2.

Rejection: He should learn from the fine, Chovel (one who wounds someone), and Edim Zomemim!

ועוד כיון דאבושת ופגם קאי מאי קאמר בסמוך מה לחובל שכן חייב בד' דברים אטו בושת לאו חובל הוא

(i)

Question #4: Since we discuss [Ula's source for] Boshes and Pegam, why does it say below that we cannot learn from Chovel, since he is liable four [additional] payments? Boshes is [a payment due to] Chovel!

וכמה ענייני חבלות שאין בהן כל ה' דברים כדאמר בהחובל

1.

[Do not say that we cannot learn a single payment from five payments, for] there are many kinds of Chovel for which one is not liable all five payments, like it says in Bava Kama (85b)!

ומיהו ריב"ם פי' דהכי פריך מה ללאו דחובל שכן פעמים יש בו כל ה' דברים תאמר בלאו דערות אחותך לא תגלה שלעולם אין בו כל ה' דברים

(j)

Answer (to Question #4 - Rivam): The Gemara asks below that we cannot learn from Chovel, for sometimes it includes all five payments, to the Lav of Ervas Achoscha Lo Segaleh", which never has all five payments.

ופי' ר"י נראה עיקר].

(k)

Conclusion: The Ri's Perush is primary.

4)

TOSFOS DH v'Iy Mamona Kula Hu

תוספות ד"ה ואי ממונא קולא הוא

(SUMMARY: Tosfos explains why he receives the lighter punishment.)

וא"ת איתגורי איתגור שנידון בקלה

(a)

Question: Does he profit [for transgressing an Aveirah with two punishments], that he receives the lighter punishment?!

דהכי פריך בפרק הנשרפין (סנהדרין דף פא.) גבי מי שנתחייב שתי מיתות

1.

The Gemara asks like this in Sanhedrin (81a) regarding one who was obligated two [different] Misos.

וי"ל דשאני הכא דחס רחמנא אממונא של נחבל.

(b)

Answer: Here is different, for the Torah was concerned for the victim's money (he should receive compensation).

5)

TOSFOS DH she'Chen Yesh Bahen Tzad Chamor

תוספות ד"ה שכן יש בהן צד חמור

(SUMMARY: Tosfos gives two explanations of what is Tzad Chamur.)

קשה דא"כ לא נלמד עוד מהצד השוה בשום מקום דאכולהו איכא למיפרך או צד חמור או צד קל

(a)

Question: If so, we should never learn from a Tzad ha'Shavah. We can always ask that both of the sources have a stringency or leniency!

ונראה לר"י דהכא פריך הכי שכן יש בהן צד חמור משונה

(b)

Answer #1 (Ri): Here we ask that each has an unusual stringency.

כי ההיא דבפרק ד' מיתות (שם דף סו.) מה להצד השוה שבהן שכן משונין גבי דיין נשיא וחרש

(c)

Support #1: This is like in Sanhedrin (66a) "you cannot learn from the Tzad ha'Shavah, for they are different", regarding the Isur to curse a judge, king or Cheresh (deafmute).

דהכא חמשה דברים ושאין (הגהת הרש"ש) צריכין התראה הוי צד חמור יותר משאר דברים

1.

Here, the five payments, and that they need not be warned, are more stringent than [we find in] other matters.

וצד הקל נמי הוי קולא יתירא בחובל שהותר מכללו בב"ד (הגהת באר המים) שמותר לחבול בחבירו

2.

Likewise, a lenient side is an excessive leniency. Chovel is totally permitted in Beis Din. It is permitted to hit a fellow man.

וכן עדים זוממין לא עשו מעשה הוי קולא יתירא

i.

Similarly, Edim Zomemim did not do an action. This is an excessive leniency.

ואפילו למ"ד עקימת שפתים הוי מעשה

ii.

Implied question: There is an opinion that contorting the lips is an action!

הא אמרי' בסנהדרין (דף סה: ושם) שאני עדים זוממין הואיל וישנן בראיה

iii.

Answer: We say in Sanhedrin (65b) that Edim Zomemim are different, because it is based on sight (what they claimed to see).

ובפרק כשם (סוטה כט:) יש לפרש נמי דפריך גבי טבול יום וכלי חרס מה להצד השוה שבהן שכן צד חמור

(d)

Implied question: Also in Sotah (29b), it asks regarding Tevul Yom and Kli Cheres (we wanted to learn from their Tzad ha'Shavah, that a Sheni l'Tum'ah disqualifies Terumah) "there is a Tzad Chamor to the Tzad ha'Shavah!"

דקרי צד חמור משונה כלי חרס שמטמא באוירו

(e)

Answer #1: It is called a Tzad Chamor, for it is unusual. A Kli Cheres receives Tum'ah from its airspace [even if the Tum'ah did not touch it];

וטבול יום נמי יש לפרש בדוחק שקורא צד חמור מה שנעשה אב הטומאה במגע שלא היה נראה שיהיה שום דבר אב הטומאה אלא אם כן טומאה יוצאה מגופו

1.

Also a Tevul Yom, with difficulty we can say that it is called a Tzad Chamor that he can become an Av ha'Tum'ah through touching. One would have thought that no one becomes an Av ha'Tum'ah unless the Tum'ah came out of his body.

ועוד יש לומר דצד חמור דהתם היינו דאיכא למפרך שכן במינו אב הטומאה

(f)

Answer #2: We can say that the Tzad Chamor there is because we can ask that there is an Av ha'Tum'ah in its kind;

דנהי דכלי חרס אינו נעשה אב

(g)

Implied question: A Kli Cheres cannot be an Av ha'Tum'ah!

יש במינו (מכאן מעמוד ב) אב הטומאה יותר מככר שהרי יש בו שום כלי שהוא אב הטומאה כגון כלי עץ

(h)

Answer: There is in its kind an Av ha'Tum'ah more than a loaf, for there is some Kli that is an Av ha'Tum'ah, e.g. a Klei Etz;

32b----------------------------------------32b

אבל שום אוכל אינו נעשה אב הטומאה מכל מקום

1.

However, no food ever becomes an Av ha'Tum'ah in any case.

ועל שני הפירושים קשה לרשב"א דנימא התם אוכל ראשון יוכיח

(i)

Question (against both answers - Rashba): We can say that a food that is a Rishon l'Tum'ah, Yochi'ach (proves that the law does not depend on the stringencies, and thereby restores the Tzad ha'Shavah);

שאין במינו אב הטומאה ומטמא תרומה אף אני אביא שני

1.

There is no Av ha'Tum'ah in its kind, and it is Metamei Terumah. Likewise, I can say the same about a Sheni!

וכי תימא מה לאוכל ראשון שכן עושה שני בחולין

2.

Suggestion: You cannot learn from a Rishon food, for it makes Chulin a Sheni (but a Sheni does not)!

טבול יום יוכיח

3.

Rejection: A Tevul Yom Yochi'ach (it does not make Chulin a Sheni).

וליכא למיפרך נמי השתא שכן משונה דאין כאן שום שינוי

4.

Observation: You cannot ask that it (a Rishon) is unusual, for there is nothing unusual about it!

ונראה לפרש צד חמור דהתם לפי שבאין מכח אב הטומאה דטבול יום וכלי חרס ואוכל ראשון כולם נגעו באב הטומאה מה שאין כן בשני דלא נגע אלא בראשון

(j)

Answer: There, the "Tzad Chamor" is because they come due to an Av ha'Tum'ah. A Tevul Yom, Kli Cheres and Rishon all touched (or received Tum'ah from) an Av ha'Tum'ah, unlike a Sheni, which touched only a Rishon.

ור"ת מפרש דגבי עדים זוממין שייך צד חמור משום דאותו צד חמור של חובל יכול להיות בעדים זוממין

(k)

Answer #2 (to Question (a) - R. Tam): The "Tzad Chamor" of Edim Zomemim is because the same Tzad Chamor of Chovel can apply to Edim Zomemim;

אם העידו על אחד שחבל בחבירו והוזמו דמשלמין חמשה דברים מה שרצו לחייבו

1.

If they testified that someone struck someone, and they were Huzam, they pay five payments, i.e. what they wanted to obligate him.

וצד הקל יש לפרש שכן לאו דבחובל ועדים זוממין אין בהן כרת אלא לאו גרידא ולא נגמר מינייהו חייבי כריתות

(l)

Answer #2 (cont.): We can explain Tzad Kal, that the Lav of Chovel and Edim Zomemim has no Kares. It is a mere Lav. We cannot learn Chayavei Kerisos from it.

וכן בפ"ק דמכות (דף ד:) דיליף ממוציא שם רע ועדים זוממין דלאו שאין בו מעשה לוקין עליו ופריך מה להצד השוה שבהם שכן צד חמור

(m)

Observation: In Makos (4b) we learn from Motzi Shem Ra and Edim Zomemim that one is lashed for Lav she'Ein Bo Ma'aseh. We ask that the Tzad ha'Shavah is that both have a stringency;

יש לפרש כי הכא לרבינו תם ולרבינו יצחק

1.

We can explain this like here, according to R. Tam and R. Yitzchak.

ובפרק כיצד צולין (פסחים דף עז.) גבי במועדו ואפילו בטומאה דאמר אי כתב בתמיד שכן כליל

(n)

Implied question: In Pesachim (77a) regarding "b'Mo'ado" - even in Tum'ah, it says "had the Torah written this [only] regarding the Tamid, we would have said that it is because it is Kalil (entirely burned on the Mizbe'ach, but other Korbanos Tzibur may not be brought b'Tum'ah);

ואי כתב בפסח שכן כרת בתרוייהו שכן יש בהן צד חמור

1.

Citation (77a): Had the Torah written this [only] regarding Pesach, we would have said that it is because there is Kares (for not bringing it. Had the Torah written) both of these, (we would have said that it is) because they have a stringency.

התם יש שום פירכא אחריתי דלא מצינו למילף במה הצד ולא חש הש"ס לפרשה

(o)

Answer: There, there is some other challenge why we cannot learn from the Tzad ha'Shavah, and the Gemara was not concerned to explain it;

ובטעם מועט מסתלק לומר דצריכי.

1.

For a small reason, we depart [from the Tzad ha'Shavah,] and say that [all the verses] are needed.

6)

TOSFOS DH Ela Ula Tachas Tachas Gamar

תוספות ד"ה אלא עולא תחת תחת גמר

(SUMMARY: Tosfos explains why Ula does not to everywhere.)

מצינו למימר לפי מסקנא זו דלא קאמר עולא דממונא משלם ולא לקי אלא בהנהו תלת דגלי בהו קרא

(a)

Explanation: We can say that according to this conclusion, Ula says that he pays money and he is not lashed, only in these three cases about which the Torah revealed.

וליכא למימר דילפינן לעולא בכל דוכתא מתחת נתינה ישלם כסף דמהאי גזירה שוה ילפינן מיטב בכולהו

(b)

Suggestion: We should say that Ula learns to everywhere from "Tachas Nesinah Yeshalem Kesef" (one of these words is written regarding all 24 Avos Nezikim). From this Gezeirah Shavah we learn that all of them [when paid with land] are paid with Meitav (highest quality land)!

דדוקא לענין מיטב נתקבל שהוא גוף התשלומין

(c)

Rejection: The Gezeirah Shavah was received only regarding Meitav, which is the payment itself.

דאם לא כן תקשי לר' יוחנן ולאביי דפליגי אעולא דאטו מי לית להו גזירה שוה לענין מיטב

(d)

Proof: If you would not say so, this is difficult for R. Yochanan and Abaye, who argue with Ula. Surely, they agree to this Gezeirah Shavah regarding Meitav! (However, they do not learn Tachas Tachas like Ula does.)

והכא לעולא אייתר ליה האי תחת למיפטר ממלקות מגזירה שוה דחובל בחברו

1.

Here, according to Ula, this "Tachas" is extra to exempt from lashes from a Gezeirah Shavah to Chovel. (Regarding Ones, it already says Nesinah and Kesef, so Tachas is extra);

הלכך צריך לומר לקמן לעולא דנפקא ליה בושת ופגם מדרבא.

i.

Therefore, below we need to say that Ula learns Boshes and Pegam like Rava.

7)

TOSFOS DH Mina Lei l'R. Yochanan Ha

תוספות ד"ה מנא ליה לר"י הא

(SUMMARY: Tosfos explains why we ask oppositely to above.)

[וא"ת לעיל בעי מנא ליה לעולא דממונא משלם ולא לקי כו' והשתא בעי איפכא

(a)

Question: Above, we asked what is Ula's source that he pays money, and he is not lashed, and here we ask oppositely (what is R. Yochanan's source that he is lashed and does not pay money)!

וי"ל דהכא משום ג"ש דתחת תחת קאמר מנ"ל לר"י דלא דרשינן ג"ש להכי

(b)

Answer: Here, due to the (answer for Ula, i.e. the) Gezeirah Shavah Tachas Tachas, we ask why R. Yochanan does not expound the Gezeirah Shavah for this;

דג"ש זו נתקבלה לכ"ע בבכורות (דף יב.) לגבי בכור].

1.

All agree that this Gezeirah Shavah was received in Bechoros (12a) regarding a Bechor.

8)

TOSFOS DH she'Lo ha'Shem ha'Mevi'o li'Ydei Malkos Mevi'o v'Chulei

תוספות ד"ה שלא השם המביאו לידי מלקות מביאו כו'

(SUMMARY: Tosfos give three explanations of this.)

פירש בקונטרס משום דממון ומלקות אתו מתרי קראי מלקות מלא תענה וממון מועשיתם לו כאשר זמם

(a)

Explanation #1 (Rashi): It is because money and lashes come from two verses, lashes from Lo Sa'aneh, and money from "va'Asisem Lo Ka'asher Zamam."

וקשה דכ"ש דאי הוו כתיבי בחד קרא שילקה וישלם שהיה לוקה ומשלם

(b)

Objection: All the more so, if they were written in one verse he should be lashed and pay!

ומיהו שמא יש לפרש לפ"ה משום דממון ומלקות אתו מתרי קראי אין לנו לבטל פסוק אחד לגמרי ולקיים האחר

(c)

Answer: Perhaps we can say according to Rashi that because money and lashes come from two verses, we should not totally annul one verse and fulfill the other;

אבל אם היו באים שניהם מועשיתם לו כאשר זמם כגון שהעידו על אחד שהוציא שם רע על אשתו דבאין לחייבו ממון ומלקות אין לוקין ומשלמין

1.

However, if both come from "va'Asisem Lo "Ka'asher Zamam", e.g. they testified that one was Motzi Shem Ra on his wife. They come to obligate him money and lashes. Ein Lokin u'Meshalmim.

ואין נראה לר"י דלא מסתבר שלא יהו חייבין ממון ומלקות בכה"ג כיון שרצו לחייבו שניהם

(d)

Objection (Ri): It is unreasonable that they are not obligated money and lashes in such a case, since they wanted to obligate the litigant both!

ונראה לר"י לפרש שלא השם המביאו לידי מכות כו' כלומר שהתשלומין לא נכתבו בסמוך למלקות

(e)

Explanation #2 (Ri): The name that obligates them lashes is not the same... i.e. payment is not written near lashes;

דאם היה כתוב באותו פסוק עצמו לא תענה ואם ענה ועשיתם לו כאשר זמם אז ודאי הוה אמינא דה"ל לאו שניתק לעשה ולא ילקה עליו

1.

If it were written in the same verse 'Lo Sa'aneh, v'Im Anah va'Asisem Lo Ka'asher Zamam', surely I would have thought that it is a Lav ha'Nitak l'Aseh, and he is not lashed for it;

אבל עתה שנכתב רחוק זה מזה לא הוי ניתק לעשה ולא דמי ללאו דגזילה דחשיב ליה ניתק לעשה בפ' בתרא דמכות (דף טז.) ובשלוח הקן (חולין קמא.)

2.

However, now that it is written far from this, it is not Nitak l'Aseh. It is not like the Lav of theft, which is considered Nitak l'Aseh in Makos (16a) and Chulin (141a).

אף על גב דעשה דוהשיב את הגזילה לא כתיב אצל לאו דלא תגזול

(f)

Implied question: The Aseh of "v'Heshiv Es ha'Gezeilah" is not written near the Lav "Lo Sigzol"!

דהתם ודאי ע"כ הוא ניתק לעשה שהרי עוקר גזילה מתחת ידו

(g)

Answer: There, you are forced to say that it is Nitak l'Aseh, for he uproots the theft from his possession;

אבל קרא דועשיתם לו כאשר זמם אינו עוקר הלאו דלא תענה דעל ידי שאנו עושין לו כאשר זמם אינו נעקר עדותו אלא ע"י שהוזם

1.

However, the verse "va'Asisem Lo Ka'asher Zamam" does not uproot the Lav of Lo Sa'aneh. Through doing to him like he plotted, this does not uproot his testimony, rather, through the Hazamah (testimony of those who said that he was not there to see it)!

הלכך לא חשבינן ליה ניתק לעשה כיון שלא נכתב אחריו סמוך לו

2.

Therefore, it is not considered Nitak l'Aseh since it is not written right after it.

והר"ר שלמה מדרויי"ש מפרש שלא השם המביאו לידי מכות דהיינו לא תענה מביאו לידי תשלומין פי' אינו בא להיות אזהרה לענוש תשלומין

(h)

Explanation #3 (R. Shlomo of Darvish): "The name that obligates them lashes", i.e. Lo Sa'aneh, is not what obligates them to pay, i.e. it does not come to be a warning to punish through payment;

כדאמרינן במכות דממון לא בעי אזהרה

1.

This is like we say in Makos, that money does not require a warning.

i.

Note: The Gemara does not say so explicitly. It seems that Tosfos infers this, for we ask (4b) how Chachamim use Lo Sa'aneh. We do not say that it is a warning for Ka'asher Zamam!

ועוד דר' מאיר נפקא ליה אזהרה לכאשר זמם מוכל ישראל ישמעו וייראו ולא יוסיפו כדאמרינן בפ"ק דמכות (דף ד:)

2.

Also, R. Meir derives a warning for "Ka'asher Zamam" from "v'Chol Yisrael Yishme'u v'Yir'a'u v'Lo Yosifu", like we say in Makos (4b)

שאם היה צריך לא תענה לאזהרת ממון אז לא היה לוקה עליו דמחד לאו לא הוה ענשינן ליה ממון ומלקות,

i.

If he needed Lo Sa'aneh for a warning for money, one would not be lashed for it, for from one Lav we do not punish money and lashes.

[כדמשמע בפ"ק דמכות אההיא דתנן מעידין אנו באיש פלוני שחייב מלקות מ' לוקים שמונים א' מועשיתם לו (כן צריך להגיה) כאשר זמם וא' מלא תענה

(i)

Support: Makos 4a connotes like this. In the Mishnah "we testify that Ploni is liable 40 lashes, [R. Meir says that] they are lashed 80.' One [set] is for "va'Asisem Lo Ka'asher Zamam", and one [set] is for Lo Sa'aneh;

וחכ"א אין סופג אלא מ' ורבנן האי לא תענה מאי עבדי ליה מיבעיא להו לאזהרת עדים זוממים

1.

Citation (4a, 4b): Chachamim say that he receives only 40 lashes. For what do they use Lo Sa'aneh? They need it for a warning for Edim Zomemim;

ור"מ אזהרה נפקא ליה מוכל ישראל וגו'

i.

Citation (cont.): R. Meir derives a warning from "v'Chol Yisrael..."

משמע דאי לאו קרא אחרינא לאזהרה מלא תענה לא הוה ענשינן ליה תרי מלקיות

2.

Inference: If not for the other verse for a warning, he would not punish them two [sets of] lashes due to Lo Sa'aneh;

ולרבנן אף על גב דלא תענה לא צריך לאזהרת ממון מ"מ אינו לוקה ומשלם משום כדי רשעתו

3.

According to Rabanan, even though Lo Sa'aneh is not needed to warn for money, even so Eino Lokeh u'Meshalem, due to "Kedei Rish'aso";

ולא לקי לרבנן אלא כשמעידים שהוא בן גרושה דליכא כאשר זמם

i.

According to Rabanan, they are lashed only when they testify that Ploni is a Ben Gerushah (a Pasul Kohen, or other cases), when we cannot fulfill "Ka'asher Zamam."

ואף על גב דלא תענה לאו שאין בו מעשה ועוד דניתן לאזהרת מיתת ב"ד

(j)

Implied question: Lo Sa'aneh is a Lav she'Ein Bo Ma'aseh! Also, it is the warning for Misas Beis Din (for Edim Zomemim who testified that a person is Chayav Misah. These are two reasons why one is not lashed for such a Lav.)

הכא גלי קרא דלקי מוהיה אם בן הכות הרשע].

(k)

Answer: Here, the Torah revealed that one is lashed - "v'Hayah Im Bin Hakos ha'Rasha."

9)

TOSFOS DH Michdi Kesiv va'Asisem Lo Ka'asher Zamam Yad b'Yad Lamah Li

תוספות ד"ה מכדי כתיב ועשיתם לו כאשר זמם יד ביד למה לי

(SUMMARY: Tosfos discusses why we needed to show that this is extra.)

וליכא למימר דלמה לי יד ביד דמועשיתם לו כאשר זמם משמע בהדיא ממון דכמו שהיה רוצה לחייבו ממון כן יתחייב לו ממון

(a)

Suggestion: We ask why we need Yad b'Yad, because "va'Asisem Lo Ka'asher Zamam" explicitly connotes money. Just like [the witnesses] wanted to obligate him money, they will be obligated money to him.

דמצינו למימר דכאשר זמם מיירי במיתה ומלקות אבל בממון מילקא לקי ממונא לא משלם

(b)

Rejection: We could say that Ka'asher Zamam discusses Misah or lashes. However, if they wanted to obligate him money, they are lashed, and they do not pay!

ומיהו קשה לישנא דמכדי כתיב ועשיתם לו כו' יד ביד למה לי דמשמע דמייתורא דלא איצטריך לגופיה הוא דמפיק ליה

(c)

Question #1: The words 'how is this? It is written "va'Asisem..." Why do we need Yad b'Yad?' connote that we learn from the extra words that are not needed for the simple meaning;

והא אפילו לא מייתר יד ביד משמע שפיר ממון

1.

Even if "Yad b'Yad" were not extra, it properly connotes money!

דליכא לפרושי יד ביד ממש

2.

Suggestion: Perhaps [if it were not extra, we would explain that] it literally means that we cut off the witnesses' hand!

כדנפקא לן בהחובל (ב"ק דף פג: ופד.) מעין תחת עין

3.

Rejection: In Bava Kama (83b, 84a) we learn from Ayin Tachas Ayin (that it refers to money, for if it we literally removed his eye, sometimes he would die, and this is a life and an eye for an eye. Rather, it refers to money, and also Yad Tachas Yad. Since testimony never results in cutting off a hand, clearly we do not do so to the witnesses. (Maharam Shif).

ועוד הא דקאמר גבי חובל בחבירו כן ינתן בו למה לי דבר הניתן מיד ליד ומאי ניהו ממון

(d)

Question #2: It says [below] regarding one who wounds 'what do we learn from "Ken Yinasen Bo"? This refers to something given from hand to hand, i.e. money;

אימא הני מילי היכא דלא אתרו ביה דמכן ינתן בו נפקא בהחובל נזק ולא מכאשר עשה

1.

We should say that this is only when they did not warn him! In Bava Kama, we learn from "Ken Yinasen Bo" the payment of Nezek (decreased slave value), and not from "Ka'asher Asah";

אבל היכא דאתרו ביה אימא דמילקא לקי

2.

However, when they warned him, we should say that he is lashed!

ונראה לר"י דהך סוגיא אתיא כמאן דמפיק התם עין תחת עין ממון מקרא דיד ביד

(e)

Answer (Ri): This Sugya is like the opinion that derives that Ayin Tachas Ayin refers to money from "Yad b'Yad";

והיינו דקאמר מכדי כתיב ועשיתם לו כאשר זמם ואי ס"ד עין תחת עין ממש א"כ יד ביד בעדים זוממין למה לי מכאשר זמם נפקא

1.

This is why it says 'how is this? It is written "va'Asisem Lo Ka'asher Zamam." If you would think that Ayin Tachas Ayin is literal, why do we need "Yad b'Yad" regarding Edim Zomemim? We would know from "Ka'asher Zamam"! (When their testimony would have caused the litigant to lose his eye or hand, we do so to them.)

אלא אייתר יד ביד למידרש דבר הניתן מיד ליד דהיינו ממון

2.

Rather, Yad b'Yad is extra, to expound something given from hand to hand, i.e. money;

אבל אי לא אייתר הוה אמינא יד ביד ממש.

i.

However, if it were not extra, we would say that it is literally a hand for a hand.

10)

TOSFOS DH Chovel b'Chaveiro Michdi Kesiv Ka'asher Asah Ken Ya'aseh Lo

תוספות ד"ה חובל בחבירו מכדי כתיב כאשר עשה כן יעשה לו

(SUMMARY: Tosfos explains that really, we rely on Yad b'Yad.)

דמשמע ממון כדאוכחן מייתורא דיד ביד כדפרישית וא"כ כן ינתן בו למה לי

(a)

Explanation - Question: This connotes money, like we proved from the extra Yad b'Yad, like I explained. If so, why do we need "Ken Yinasen Bo"?

1.

Note: Bach and Maharam Shif say that this is part of the previous Dibur.

והא ליכא למימר דאתא להיכא דלא אתרו ביה

2.

Suggestion: It teaches about when they did not warn him.

דמיד ביד נפקא

3.

Rejection: We learn this from Yad b'Yad! (Maharsha - since Edim Zomemim pay money, we must say that a Chovel pays money. If not, we do not fulfill Ka'asher Zamam.)

אלא ע"כ לא איצטריך אלא היכא דאתרו ביה

4.

Answer: Rather, you are forced to say that it is needed only for when they warned him.

ומיהו הא לא קשיא ליה אמאי איצטריך כאשר עשה וגו'

(b)

Implied question: Why didn't [the Makshan] ask why we need "Ka'asher Asah..."?

דנשנה כאן לשום צורך כדאמרינן כל פרשה שנאמרה ונישנית כו'

(c)

Answer: It was taught here for a need, like we say that any Parshah that was taught and repeated (it was repeated for a Chidush. We need not expound everything repeated);

אבל כן ינתן בו למה חזר ושנה שתי פעמים אלא לומר לך דבר הניתן מיד ליד להיכא דאתרו ביה

1.

However, why was Ken Yinasen Bo repeated twice? (I.e. this is just like Ken Ya'aseh Lo!) Rather, it teaches something given from hand to hand (money) in a case when they warned him.

והוא הדין דהוה מצי למימר מכדי כתיב יד ביד כן ינתן בו למה לי.

(d)

Observation: We could have asked 'it is written "Yad b'Yad." Why do we need "Ken Yinasen Bo"?'

11)

TOSFOS DH v'R. Yochanan Mai Taima Lo Amar k'Ula

תוספות ד"ה ורבי יוחנן מ"ט לא אמר כעולא

(SUMMARY: Tosfos explains that R. Yochanan also had the Gezeirah Shavah.)

והא ליכא למימר דלא שמיע ליה גזירה שוה דתחת תחת

(a)

Question: Why didn't we say that he did not receive the Gezeirah Shavah Tachas-Tachas?

דהא ילפינן לה בבכורות גבי בכור ובכמה מקומות.

(b)

Answer: We learn this in Bechoros (12a) regarding Bechor, and in several [other] places.

12)

TOSFOS DH Im Ken Bitalta Ervas Achoscha Lo Segaleh

תוספות ד"ה אם כן בטלת ערות אחותך לא תגלה

(SUMMARY: Tosfos explains why we are not concerned for other Lavim for which one is not lashed.)

וא"ת כל לאו שאין בו מעשה ולאו הניתק לעשה ביטלנו הלאו כיון שאין לוקין עליו

(a)

Question: Every Lav she'Ein Bo Ma'aseh and Lav ha'Nitak l'Aseh, we are Mevatel the Lav, since one is not lashed for it!

הא לאו מילתא היא דההיא לאו בר מלקות הוא אבל הכא דשייך ביה מלקות

(b)

Answer: Such a Lav is not proper for lashes. Here, it is proper to lash for the Lav;

לית לן למידרש גזירה שוה לאפוקי מלקות מיניה כיון דאיכא לאוקומי גז"ש אמילתא אחריתי.

(c)

(Therefore), we should not expound a Gezeirah Shavah to uproot lashes from it, since we could establish the Gezeirah Shavah for something else.