12th CYCLE DEDICATION
GITIN 86-87 - sponsored by Asher and Etti Schoor of Lawrence, NY. May they be blessed with a year filled with the joy of the Torah and see their children continue to grow in Avodas Hashem.

[87a - 42 lines; 87b - 37 lines]

1)[line 5]סהדיSAHADEI- witnesses

2a)[line 9]שאלו פסולSHA'ALU PASUL- [if the witnesses signed the Get after the words telling them to] "inquire [about his welfare]," then the Get is invalid [because we are concerned that the witnesses are attesting only to the words of greeting and not to the rest of the contents of the Get]

b)[line 10]ושאלו כשרV'SHA'ALU KASHER- [if the witnesses signed the Get after the words telling them,] "and inquire [about his welfare]," then the Get is valid [because the word "and" connects the words of greeting with the earlier content of the Get]

3)[line 13]נכתב ביום ונחתם בלילהNICHTAV BA'YOM V'NECHTAM BA'LAILAH- if the Get was written during the day, but signed at night

4)[line 15]בחד בשבאB'CHAD B'SHABA- on Sunday

5a)[line 36]עדים עבריםEDIM IVRIM- Jewish witnesses [who write from right to left]

b)[line 36]עדים יוניםEDIM YEVANIM- (lit. Greek witnesses) (a) Jewish witnesses who signed in the Greek method, signing their fathers' names first and then their own names, and as a result, the names of the fathers are under the right-hand Get and their own names are under the left-hand Get (RASHI); (b) Jewish witnesses who signed in Greek, from left to right (RAMBAM, Peirush ha'Mishnayos)

6)[line 39]בבן יעקב עדB'VEN YAKOV ED- [let the right-hand Get be valid with the first signature, "Reuven," and the left-hand Get be valid] with [the second part of his signature,] "Ben Yakov, witness"

87b----------------------------------------87b

7)[line 2]סימנא שוייהSIMANA SHAVYEI- perhaps he made it a [unique] symbol [with which he signs documents]

8)[line 3]רב צייר כווראRAV TZIYAR KAVRA- Rav drew a fish

9)[line 3]חרותאCHARUSA- a palm branch

10)[line 4]סמ''ךSAMECH- the letter Samech

11)[line 4]עי''ןAYIN- the letter Ayin

12)[line 5]מכותאMAKUSA- (a) the mast of a ship (RASHI); (b) the sail of a ship (RASHI Gitin 36a); (c) a ship (ARUCH)

13)[line 8]שכתבוSHE'KESAVO- its text

14)[line 9]כיון דמופלג בשני שיטיןKEIVAN D'MUFLAG BI'SHNEI SHITIN- since they (the Greek signatures) are distanced [from the text of the second Get by a distance of] two lines (where the Hebrew signatures are)

15)[line 12]גונדלית חתיםGUNDALIS CHASIM- they signed in an unusual way (i.e. the Greek witnesses signed their names in the method of Hebrew signatures, writing their names on the right and their fathers' names on the left - RASHI)

16)[line 19]בדף השניB'DAF HA'SHENI- (O.F. colomel) with the second column

17)[line 21]בגט פשוטGET PASHUT

Two types of Gitin were in use at the time of Chazal: a Get Pashut and a Get Mekushar. A Get Pashut is written on a piece of parchment, etc., that is Pashut (spread out and unfolded), and the witnesses sign on the bottom, below the text. A Get Mekushar is written in a very cumbersome manner. After leaving a line blank on the top, one or two lines are written and three or four lines are left blank. Next, part of the parchment is folded over the writing and the fold is sewn down. A witness must sign on the part that is folded over (i.e. the back of the Get). This process is repeated two or more times until the entire text of the Get is written and there are as many witnesses as folds. The Get Mekushar was instituted so that quick-tempered Kohanim would not be able to divorce their wives easily, since a Kohen may not marry a divorcee (and thus, when he calms down, he will not be able to remarry his wife once he divorced her). It was assumed that the amount of time necessary to write a Get Mekushar would give the Kohen time to calm down.

18a)[line 21]הקיףHIKIF- he attached

b)[line 21]ראשו של זה בצד ראשו של זהROSHO SHEL ZEH B'TZAD ROSHO SHEL ZEH- the top of this Get to the top of the other Get (the words of one Get are rotated 180 degrees with regard to the other Get)

19)[line 31]נקיי הדעתNEKIYEI HA'DA'AS- lit. the pure of mind, who write and speak concisely

20)[line 32]חניכתוCHANICHASO- (a) his surname (family name); (b) his nickname (ARUCH)

21)[line 33]ואיתרמיV'ISRAMI- and it happened to coincide

22)[line 34]וגזייהV'GAZYEI- and he cut off

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF