TOSFOS DH Mai Ka Mashma Lan beshe'Ein Bah Din Chalukah
תוספות ד"ה מאי קא משמע לן בשאין בה דין חלוקה
(SUMMARY: Tosfos explains what the question was.)
אע"ג דקא משמע לן דשמיה היזק
Implied question: (Why do we ask "what is the Chidush"?) This teaches that [Hezek Re'iyah] is considered damage!
ה"פ מאי קמ"ל במאי דאיירי באין בה דין חלוקה לישמעינן בשיש בה דין חלוקה [אע"ג דלא רצו] (כשרצו) פלגי
Answer: The Gemara means, why does the Mishnah discuss when there is no Din Chalukah? (What do we learn from this?) It should teach [that Hezek Re'iyah is damage] when there is Din Chalukah! Even though they did not want to divide, they divide [and build a wall]!
תימה הא קמ"ל דאפילו באין בה דין חלוקה דאיכא למימר על מנת לעשות גודא לא איתרצאי כדפירש לעיל.
Question: There is a Chidush! Even when there is no Din Chalukah, and one could say that he did not agree [to divide] if he will be obligated to make a wall [we do not say so. Since he agreed to divide, he must also make a wall], like it explained above (2b).
TOSFOS DH Ki Ratzu Mai Havi Nehadru Behu
תוספות ד"ה כי רצו מאי הוי ניהדרו בהו
(SUMMARY: Tosfos explains that we ask only according to one opinion.)
למ"ד מחיצה גודא לא פריך דאיכא למימר דקנו ושיעבדו נכסיהן לבנין הכותל
Explanation: We do not ask according to the opinion that "Mechitzah" means wall. We can say that they did Kinyan [Chalipin] and put a lien on their property to build the wall;
אלא למ"ד פלוגתא לא מהני קנין דקנין דברים בעלמא הוא דלא מסיק אדעתיה שקנו ברוחות.
Rather, we ask according to the opinion that "Mechitzah" means wall, Kinyan does not help, for it is a mere Kinyan of words. It did not cross his mind that they acquired in directions.
TOSFOS DH Kinyan Devarim b'Alma Hu
תוספות ד"ה קנין דברים בעלמא הוא
(SUMMARY: Tosfos asks from a source that seems to say that Kinyan Devarim helps.)
בפרק השוכר את הפועלים (ב"מ דף צד.) דתנן מתנה ש"ח להיות כשואל ומוקי לה בקנו מידו
Implied question: In Bava Metzi'a (94a), a Mishnah says that a Shomer Chinam can stipulate to be [liable for theft, loss and Ones,] like a borrower, and we establish it to be when they acquired from him! (Here we say that Kinyan Devarim does not help.)
התם לאו קנין דברים הוא אלא קנין גמור הוא שמשעבד את עצמו שאם יאנס שישלם.
Answer: That is not Kinyan Devarim. It is a full Kinyan. He obligates himself that if there is an Ones, he will pay.
TOSFOS DH Rav Ashi Amar Kegon she'Halach v'Chulei
תוספות ד"ה רב אשי אמר כגון שהלך כו'
(SUMMARY: Tosfos explains the Chidush of Rav Ashi.)
תימה לר"י מה בא רב אשי להוסיף וכי איצטריך לאשמועינן דחזקה מועלת כמו קנין
Question (Ri): What does Rav Ashi come to add? Must he teach that Chazakah helps like Kinyan (Chalipin)?!
ונראה לר"י דהא קמ"ל דאע"ג דקאמר לקמן בחזקת הבתים (דף נג.) שלא בפניו צריך למימר לו לך חזק וקני
Answer (Ri): The Chidush is, even though he said below in Bava Basra (53a) that [if one who acquires land is] not in front of him (the original owner who sells or gives it), he must say to him "go make Chazakah and acquire";
הכא כיון שאמרו אתה תקח רוח צפונית ואני רוח דרומית והלך והחזיק לו כל אחד בשלו זה שלא בפני זה נעשה כמי שקנו מידם ברוחות אע"פ שלא אמרו זה לזה לך חזק וקני.
Here, since they said "you take the north, and I will take the south", and he went and made Chazakah in it, each in his [portion], not in front of the other, it is as if they acquired in directions, even though they did not say "go make Chazakah and acquire."
TOSFOS DH Arba Amos Govah a'Pusiya d'Hei Kai Tfei Lo Kai
תוספות ד"ה ארבע אמות גובה אפותיא דה' קאי טפי לא קאי
(SUMMARY: Tosfos discusses why we need such a great width.)
וקשיא לר"ת הא לבינין דגריעי קאי בשלשה טפחים
Question #1 (R. Tam): Bricks are worse (weaker than rocks), and [a brick wall four Amos tall] stands with a width of three Tefachim!
ועוד הא קא חזינן דקאי בגזית טפי אפורתא
Question #2: We see that walls of smooth rocks taller than four Amos endure with a smaller width!
ותירץ דהכי קאמר טפי לא קאי כמשפט גזית שרוצים בני אדם לבנותו שיעמוד ימים רבים כשבונים בגזית.
Answer (R. Tam): Our Gemara means that higher will not stand like is proper for smooth rocks. People want to build a wall that will stand many years when they build with smooth rocks.
TOSFOS DH Traksin
תוספות ד"ה טרקסין
(SUMMARY: Tosfos explains the significance of this word.)
אומר ר"ת דטרק הוי כמו טרוקי גלי ברכות (דף כח.) וסין הוי סיני כלומר שהיה מפסיק וסוגר את הלוחות שנתנו בסיני שהיו מונחות בארון שהיה בבית קדשי הקדשים
Explanation #1 (R. Tam): "Trak" is like Truki Gali (close the doors - Berachos 28a), and "Sin" is Sinai. I.e. it interrupts and closes off the Luchos, which were given at Sinai, which were in the Aron in the Kodesh ha'Kodoshim.
וי"מ טרקסין פנים וחוץ שאותה אמה היתה ספק אם מקודשת פנים או חוץ ולכך היו שם שתי פרוכת כדאמרינן ביומא (דף נא:).
Explanation #2: Traksin means inside and outside. There was a Safek whether it has Kedushas Panim (like the Kodesh ha'Kodoshim), or of outside (like the Heichal), like we say in Yoma (51b).
TOSFOS DH She'ani Hasam d'Ika Tefach Yeseira
תוספות ד"ה שאני התם דאיכא טפח יתירא
(SUMMARY: Tosfos points out another answer that we could have given.)
ה"מ לשנוי דאגב תקרה ומעזיבה קאי טפי כדאמרי' בסמוך.
Observation: We could have answered that due to the ceiling and plaster, a higher wall was able to stand, like we say below (3b).
3b----------------------------------------3b
TOSFOS DH Amar Abaye Gemiri
תוספות ד"ה אמר אביי גמירי
(SUMMARY: Tosfos explains that based on this, we no longer need the previous answer.)
השתא לא צריך לשנויא קמא.
Explanation: Now we do not need the first answer [that six Tefachim suffice for 30 Amos only if the wall reaches a ceiling].
TOSFOS DH mi'Chlal d'Ika Zutrasi
תוספות ד"ה מכלל דאיכא זוטרתי
(SUMMARY: Tosfos justifies the inference that there are smaller bricks.)
וא"ת ודילמא מכלל דאיכא רברבתא ומה דיקא הוא זה
Question: Perhaps we infer that there are bigger [bricks]! How do we infer [that there are smaller bricks]?
ותירץ ר"י דאם אין פחות משלשה אבל גדולות יש א"כ בכדי נקט חצי לבינה של ג' טפחים
Answer (Ri): If there are no bricks less than three, but there are bigger, if so there was no need to say "a half-brick of three Tefachim";
דלא הוה צריך למתני אלא והאריח חצי לבינה ותו לא וממילא הייתי משער בקטנה הואיל ולא מפרש שיעורא.
It needed to teach only "an Ari'ah is a half-brick", and no more. We would calculate based on the smaller size, since the Shi'ur is not explicit.
TOSFOS DH Hagahah Bei Kaita u'Vei Situva
תוספות ד"ה הג"ה בי קייטא ובי סיתווא
(SUMMARY: Tosfos gives two explanations of this.)
הוי כמו איכא תיוהא ושרי
Explanation #1: This is like when there are cracks, and it is permitted [to destroy the old Beis ha'Keneses before building the new one. Maharam - this Perush holds that there was one Beis ha'Keneses. At the end of summer, they destroyed it and rebuilt it for winter. At the end of winter, they destroyed it and rebuilt it for summer. This is like when there are cracks, for it was not proper to pray in it in its current state.]
ואם שתי בתי כנסיות היו בב' מקומות של קייטא ושל סיתווא איירי כגון דחזו בה תיוהא
Explanation #2 - Opinion #1: If there were two Batei Kenesiyos, in two places, of summer and winter, we discuss when they saw cracks in it. (If not, one may not destroy the old one before building the new one.)
ועוד נראה כיון דיש שם בהכ"נ אחר אין לחוש אם לא יבנו זאת
Opinion #2: Since there is another Beis ha'Keneses, we are not concerned if they do not build this one.
והא דקאמר דאיכא דוכתא לצלויי
Implied question: It says [that the two opinions argue about] when there is a[nother] place to pray (i.e. the one who is concerned for negligence forbids)!
היינו שאין בהכ"נ
Answer #1: [This is when the other place] is not a Beis ha'Keneses.
ועוד מחמת קור וחום אין לחוש שמא יפשעו
Answer #2: Here, due to cold and heat, we are not concerned for negligence. (Surely they will rebuild it in time, to avoid pain.)
או בזמן גדול כל כך אין לחוש, ע"כ הגה"ה.
Answer #3: Alternatively, in such a big time [from summer until winter, or vice-versa] we are not concerned for negligence.
TOSFOS DH Iy Hachi Ki Banyei Nami
תוספות ד"ה אי הכי כי בנייה נמי
(SUMMARY: Tosfos explains that we ask only about until they pray in it.)
פירוש עד שיתפללו בה.
Explanation: [We ask that] we should be concerned until they pray in it. (However, once they pray in it, we are not concerned lest they sell it, even for Pidyon Shevuyim.)
TOSFOS DH v'Ailei l'Puryei l'Hasam
תוספות ד"ה ועייליה לפורייה להתם
(SUMMARY: Tosfos explains that he brought his bed near the Beis ha'Keneses.)
ותימה והא אמר' בתי כנסיות אין ישנים בהם לא שינת קבע ולא שינת עראי
Question: We say (Tosfos Megilah 2:11) that one may not sleep in a Beis ha'Keneses, not a fixed or haphazard sleep!
ואין לתרץ משום דבבבל הוי ואמר רב אסי בפ' בתרא דמגילה (דף כח: ושם ד"ה בתי) בתי כנסיות של בבל על תנאי הן עשויות
Suggestion: [It was permitted because] this was in Bavel, and Rav Asi taught (Megilah 28b) that Batei Kenesiyos of Bavel were made conditionally;
ופ"ה התם נפקא מינה לענין הא דקתני לעיל אין אוכלין בהן ואין שותים בהן ואין נכנסין בהן בחמה מפני החמה ובגשמים מפני הגשמים ובשל בבל מותר
There, Rashi explained that [the Tenai] affects what was taught above [there], that we do not eat or drink in them, or enter them when it is sunny to avoid the sun, or when it is raining to avoid the rain. Regarding [Batei Kenesiyos] of Bavel, it is permitted.
דהא קאמר התם בתר הכי רבינא ורב אדא הוו קיימי ושיילי שמעתא מרבא אתא זילחא דמטרא עלייהו ועיילי לבי כנישתא
Rejection: It says there after this that Ravina and Rav Ada were asking teachings from Rava. A torrential rain came on them. They entered a Beis ha'Keneses;
ולא משום מטרא אלא משום דשמעתא בעי' צילותא והשתא
They did not enter due to [desire to avoid] the rain, rather, because teachings need clarity [and they could not think clearly in the rain].
והלא בהכ"נ של בבל היה והיו יכולין ליכנס בה מפני המטר
Summation of Rejection: This was a Beis ha'Keneses of Bavel. [According to Rashi,] they could enter due to the rain!
וי"ל דלאו ממש לבהכ"נ עיילה לפוריי' אלא בסמוך לבהכ"נ במקום שהאורחין רגילין לישן שם ולאכול
Answer: [Rav Ashi] did not literally bring his bed into the Beis ha'Keneses, rather, next to the Beis ha'Keneses, in a place where guests normally sleep and eat;
כדאמרינן בע"פ (פסחים דף קא. ושם ד"ה דאכלי) ושמואל למה לי' לקדושי בבי כנישתא לאפוקי אורחים ידי חובתן דאכלו ושתו וגנו בבי כנישתא
We say in Pesachim (101a), according to Shmuel, why do we say Kidush in the Beis ha'Keneses? It is to exempt guests from their obligation of Kidush, for they eat, drink and sleep in (i.e. next to) the Beis ha'Keneses.
והא דאמר דעל תנאי הן עשויין
Implied question: [We learned that Batei Kenesiyos of Bavel] were made conditionally. (What is the relevance of this?)
מפרש ר"י לענין שאם יחרבו יעשו מהן מה שירצו לבד מקלות ראש כדאמרי' התם.
Answer (Ri): If they become desolate, they may do like they wish there, except for frivolity, like we say there.
TOSFOS DH Kol d'Amar mi'Beis Chashmonai Asina Avda Hu
תוספות ד"ה כל דאמר מבית חשמונאי אתינא עבדא הוא
(SUMMARY: Tosfos explains that Hurdus' sons did not marry Bnos Yisrael.)
וכן הוא דהכי נמי אמר שמואל בפרק עשרה יוחסין (קדושין דף ע:)
Explanation: This is correct (anyone who claims to come from Beis Chashmonai is really a slave), for also Shmuel said so in Kidushin (70b).
ומכאן קשה על פ"ה באלו נאמרים (סוטה דף מא.) דאמר אמרו לו לאגריפס אחינו אתה ופ"ה התם שאמרו לו אחינו לפי שהיתה אמו מישראל
Question: In Sotah (41a), it says that [Chachamim] said to Agripas [ha'Melech, who descended from Hurdus] "you are our brother." Rashi explained that they said "you are our brother", since his mother was a Yisraelis;
דא"כ כיון דבני הורדוס נשאו ישראלית אמאי עבדא הוה
If so, since Hurdus' sons married Bnos Yisrael, why was he [due to being a descendant of Hurdus] a slave?
הא שמואל גופיה אית ליה עובד כוכבים ועבד הבא על בת ישראל הולד כשר בהחולץ (יבמות דף מה.)
Shmuel himself holds that if a Nochri or slave has Bi'ah with a Yisraelis, the child is Kosher, in Yevamos (45a)!
וצ"ל שלא נשאו ישראלית
Answer: We must say [unlike Rashi] that [Hurdus' sons] did not marry Bnos Yisrael. (Rather, they married slaves);
וקראוהו אחינו אתה לפי שעבד אחינו [הוא] במצות [וע"ע תוס' יבמות מה: ד"ה כיון דאמו].
[Chachamim] called [Agripas] "our brother", since a slave is our brother in Mitzvos (also he is obligated in most of the Mitzvos. See also Tosfos Yevamos 45b.)
TOSFOS DH Man Darish mi'Kerev Achecha Rabanan
תוספות ד"ה מאן דריש מקרב אחיך רבנן
(SUMMARY: Tosfos explains why he attributed this Halachah to Rabanan.)
דפשטי' דקרא לא משמע למעוטי עבד שהוא אחיך במצות אלא עובד כוכבים
Explanation: The simple meaning of the verse does not exclude a slave, for he is your brother in Mitzvos. Rather, it excludes a Nochri;
ורבנן דרשו (ב"ק פח.) ממובחר שבאחיך.
Rabanan expound 'from the finest of your brothers' [to exclude slaves].
TOSFOS DH Katlinhu l'Kulhu Rabanan
תוספות ד"ה קטלינהו לכולהו רבנן
(SUMMARY: Tosfos proves that he did not kill all the Chachamim.)
לאו דוקא לכולהו דהא הוו בני בתירא שהיו נשיאים כשעלה הלל מבבל כדאמרינן בפסחים בפרק אלו דברים (דף סו.)
Explanation: He did not literally kill all of them, for there were still Bnei Beseirah, who were the Nesi'im when Hillel ascended from Bavel, like we say in Pesachim (66a);
והלל היה בפני הבית מאה שנה כדאמרינן בפרק קמא דשבת (דף טו.)
Hillel was Nasi during Bayis [Sheni starting] 100 years before the Churban, like it says in Shabbos (15a);
ומלכות הורדוס היה בפני הבית ק"ג שנה כדאמרינן בפרק קמא דע"ז (דף ט.).
The reign of Hurdus during Bayis [Sheni started] 103 years before the Churban, like it says in Avodah Zarah (9a).