1) [line 1] RETZONCHA HISHAVA V'TOL - if it is your will, then swear and take [the slave]. Although neither the claimant nor the defendant is obligated to take an oath (the defendant, because oaths are not taken for claims of land, loan documents, or slaves -- see Background to Bava Kama 96:44, and the claimant, because a Shevu'ah is made only to exempt oneself from payment and not to force the other party to pay -- see Background to Bava Kama 96:43), nevertheless the defendant offered to give the slave to the claimant if he swears that it belongs to him.
2) [line 3] NE'EMAN ALAI ABA - my father, to me, is trustworthy [to be an impartial judge in our case]
3) [line 4] RO'EI VAKAR - cattle shepherds (such shepherds are not expert in monetary law and thus cannot serve as judges)
4) [line 9] GOVIN MIN HA'AVADIM - we collect from slaves. When a debtor dies, the creditor may collect his loan by taking the slaves that the debtor's heirs inherited.
5) [line 11] SHELISHI B'SHENI KASHER - the third generation is valid [to testify] for the second generation (e.g. Reuven and Shimon are brothers. Reuven's grandson may testify on behalf (or against) Shimon's son. That is, a first cousin once removed may testify for his [father's first] cousin.) (EDUS: PESULEI KURVAH)
The Gemara (see Rosh Hashanah 22a) lists the people who are Pesulei Edus, those people who are disqualified to judge or to give testimony. Among them are relatives, who may not join together in one set of witnesses or one court. Only close relatives would be disqualified such as parents, siblings and cousins.
6) [line 14] HAYAH YODE'A LO B'EDUS KARKA AD SHE'LO NISTAMEI, V'NISTAMEI - he had knowledge of testimony about land before he became blind, and then he became blind (before he testified)
7) [line 16] MECHAVEIN MATZRENAHA - he is able to define the boundaries
8) [line 17] GELIMA - a cloak
9) [line 19] NASKA - a bar of silver (or gold)
10) [line 21] CHASANO - his son in law
11a) [line 22] PIKE'ACH - a person with full faculties; the opposite of a Cheresh
b) [line 22] NISCHARESH - he became deaf (and mute)
12a) [line 22] PITE'ACH - he was able to see
b) [line 22] NISTAMEI - he became blind
13a) [line 22] SHAFUY - he was sane
b) [line 23] NISHTATEH - he became a Shoteh (lit. a fool), a person who is mad or deranged
D.A.F. Home Page
See the Daf
|Sponsorships & Donations
Mailing Lists Archives Ask the Kollel
Dafyomi Weblinks Dafyomi Calendar
Hear the Daf