1)

CASES THAT ARE NOT SHICHECHAH (Yerushalmi Peah Halachah 6 Daf 27b)

משנה העומר ששכחוהו פועלים ולא שכחהו בע''ה שכחו בע''ה ולא שכחוהו פועלים עמדו העניים בפניו או שחיפוהו בקש אינה שכחה:

(a)

(Mishnah): If a sheaf was forgotten by the laborers but not by the owner or by the owner but not by the laborers, or if a poor man stood in front of the sheaf to block the view of the laborers or they covered it with straw, it is not Shichechah.

גמרא העומר ששכחוהו פועלים ולא שכחו בעה''ב אינה שכחה דכתיב (דברים כד) קצירך ושכחת [דף מח עמוד א (עוז והדר)] שכחו בע''ה ולא שכחו פועלים אינה שכחה דכתיב כי תקצור ושכחת

(b)

(Gemara): The source that if a sheaf was forgotten by the laborers but not by the owner, it is not Shichechah, is as the pasuk states (Devarim 24:19), "(When you reap) your harvest (in the field) and forget''. The source that if forgotten by the owner but not by the laborers it is not Shichechah, is as the pasuk states (ibid), "When you reap...and forget''.

ר''ש בן יהודא אומר משום ר''ש אפי' חמרין שהן עוברין בדרך וראו עומר א' ששכחוהו פועלין ו(לא) שכחהו בע''ה אינו שכחה עד שישכחוהו כל אדם

(c)

(R. Shimon ben Yehuda citing R. Shimon): Even if donkey drivers are travelling and see a sheaf that the laborers and the owner forgot, it is not Shichechah unless it is forgotten by everyone.

היה עומד בעיר ואומר יודע אני שהפועלין שכיחין עומרין במקום פלוני ושכחוהו (אינו)[הוי] שכחה

(d)

If the owner was standing in the city and said, "I know that the laborers forget sheaves in a certain place'' - if they forgot, it is Shichechah.

היה עומד בשדה ואמר יודע אני שהפועלין שכיחין עומרין במקום פלוני (הרי זו)[אין זה] שכחה שנאמר בשדה ושכחת ולא בעיר ושכחת

(e)

If the owner was standing in the field and said, "I know that the laborers forget sheaves in a certain place'', it is not Shichechah, as the pasuk states (ibid), "in the field and forget'' but not "in the city and forget''.

ר''ז בשם שמואל אף לענין מציאה כן

(f)

(R. Zeira citing Shmuel): It is the same for (a person declaring that his field should acquire) a Hefker (ownerless) item (such as an animal that he is chasing - he must be standing next to the field).

אנן קיימין אם ביכול ליגע בהן מה לי בתוך העיר מה לי בתוך שדהו

(g)

Question: What is Shmuel's case? If he can run and catch them, what is the difference whether he is in the city or in the field?

ר' אבא בר כהנא ר' יוסי בשם רבי יוחנן והוא שיכול ליגע בהן אפי' בתוך שדהו

(h)

Answer (R. Abba bar Kahana/ R. Yosi citing R. Yochanan): Nevertheless, he must be able to run and catch them and must be standing in his field.

[דף מח עמוד ב (עוז והדר)] היה כולו מחופה בקש

(i)

Question: (Our Mishnah taught that if the poor covered the sheaves with straw, they are not Shichechah) If the entire field was covered in straw and he gathered the produce together under the straw and left one sheaf behind, is it Shichechah?

נשמעינא מן הדא וכן הסומא ששכח יש לו שכחה וסומא לא כמי שכולו מחופה בקש הוא

(j)

Answer (Mishnah in Perek 6): 'And similarly, if a blind person forgot (a sheaf), it is Shichechah.' Isn't a blind person like the field covered in straw? (So in our case, it is also Shichechah.)

ר' יונה אומר בזוכר את הקשים

(k)

(R. Yona): Our Mishnah was referring to when he remembered the straw and forgot the sheaf (but if he also forgot the straw, it is as if he forgot the sheaf).

אתיא דר' יונה כר''ז כמה דר''ז אומר בזוכר את העליון כן ר' יונה אמר בזוכר אתה קשים:(

(l)

R. Yona is like R. Zeira - (In Perek 6 Halacha 3, the Baraisa says that if a person took a sheaf and put it on another to transport to the city, R. Shimon said that neither sheaf is Shichechah - the bottom one because it is covered and the top one because he acquired it.) Just as R. Zeira said there that since he remembered the top one, the bottom one is not Shichechah; so too R. Yona said here that since he remembered the straw, the sheaves underneath are not Shichechah.

2)

CUTTING SHEAVES FOR OTHER REASONS (Yerushalmi Peah Halachah 7 Daf 27b)

משנה המעמר לכובעות לכומסאות לחררה ולעומרים אין לו שכחה ממנו ולגורן יש לו שכחה

(a)

(The standard method of the harvesters is as follows - after the field is harvested, they make bundles, then gather them and make several small piles scattered around the field. These are then gathered into one place (called a Gadish - a stack). They are then taken to the threshing floor to be threshed.) If one bundles sheaves to make hats or Kumasos (low hats), (or he needs a small amount of produce just) to make a Chararah (dough) or he makes small bundles of sheaves in order) to make (large) sheaves, Shichechah does not apply. But if he brings it from there to the threshing floor, Shichechah applies (as that is the final stage of production). (Note: Some commentaries explain the terms 'hats' and 'Kumasos' as gathering the produce into certain shaped piles.)

המעמר לגדיש יש לו שכחה ממנו ולגורן אין לו שכחה

(b)

One who bundles to take to the (large) stack, Shichechah applies. But from there to the threshing floor, Shichechah does not apply.

זה הכלל כל המעמר למקום שהוא גמר מלאכה יש לו שכחה ממנו ולגורן אין לו שכחה למקום שאינו גמר מלאכה אין לו שכחה ממנו ולגורן יש לו שכחה:

(c)

The general rule is - whenever bundles are taken to the place where their process is complete, Shichechah applies. But when they are then taken from there to the threshing floor, Shichechah does not apply. To take to a place where its process is not complete (such as making small bundles), Shichechah does not apply. But if they are then taken to the threshing floor, Shichechah applies.

גמרא ר' יונה אמר מן לעיל כמה דתימר (שמואל א יז) וכובע נחושת על ראשו:

(d)

(Gemara) (R. Yona): 'Hats' are on top, as the pasuk states (Shmuel I 17:38), "and (he placed) a copper hat on his head''.

לכומסאות רבי אבינא אמר מלרע כמה דתימר (דברים לב) הלא הוא כמוס עמדי

(e)

Kumasos - R. Avina said that they are below, as the pasuk states (Devarim 32:34), "Is it not hidden away {Kamus} with Me, sealed up in My treasuries?''

לחררה גלגל

(f)

Chararah - a circular piece of dough.

[דף מט עמוד א (עוז והדר)] לעומרין א''ר יוחנן (דברים כד) כי תקצור קצירך בשדה ושכחת עומר בשדה מה קציר שאין אחריו קציר אף עומר שאין אחריו עומר:

(g)

(R. Yochanan): (The reason that when one gathers for hats etc. Shichechah does not apply, but if they are taken to the threshing floor, Shichechah applies, is because sheaves are compared to harvesting) as the pasuk states (Devarim 24:19), "When you shall reap your harvest in the field and you shall forget a sheaf in the field'' - just as after harvesting, no more harvesting can be done, so too sheaves can only be Shichechah when there is no further process (i.e. transferal) to be done.

HADRAN ALACH PEREK GADISH