106b----------------------------------------106b

אמר רבה בר רב הונא הכא בצפור דרור עסקינן לפי שאינה מקבלת מרות תנא דבי ר' ישמעאל למה נקרא צפור דרור שדרה בבית כבשדה:
Translation: Rabah bar Rav Huna said, the Beraisa discusses a wild bird, for it does not accept authority. In a Beraisa, Tana d'vei R. Yishmael said, it is called Tzipor Dror because it is Dar (dwells) in the house like in the field.
1)

A WILD BIRD THAT DOES NOT ACCEPT AUTHORITY

(a)

What is the significance that a wild bird does not accept authority?

1.

Rashi: It evades [man, and goes] from corner to corner.

i.

Rav Elyashiv: Therefore, even in the house it is not considered trapped, even though it cannot escape the house.