[20a - 42 lines; 20b - 38 lines]

1)[line 7]קולמוסKULMUS- a stylus or quill

2)[line 12]אין השם מן המובחרEIN HA'SHEM MIN HA'MUVCHAR- (a) the Holy Name written in this way is not the choicest and is therefore Pasul (SHACH Yoreh De'ah 276:2); (b) the mistake must be erased and the Holy Name must be written with sanctity (Maseches Sofrim 5:3)

3)[line 14]"ואנוהו""V'ANVEHU"- "and I will glorify Him" (Shemos 15:2)

4)[line 21]שלחו מתםSHALCHU MI'TAM- the Chachamim sent from there (Eretz Yisrael)

5)[line 21]איסורי הנאהISUREI HANA'AH- items from which it is prohibited by the Torah to benefit (such an item is considered, therefore, to be of no monetary value)

6)[line 25]דחזי לאיצטרופיD'CHAZI L'ITZTARUFEI- fit to be combined

7)[line 27]קלסוהKALSUHA- they (the Chachamim) praised it (the ruling)

8)[line 28]אלמא הלכתא כותיהALMA HILCHESA KAVASEI- therefore, the Halachah follows him (Levi) (a) because he troubled himself to say it over in the name of the majority (RASHI); (b) because the Chachamim only praised him when he said it over in the name of the majority (TOSFOS)

9)[line 29]חקקCHAKAK- engraved

10a)[line 30]טבלאTAVLA- [engraved on] a board

b)[line 31]ופינקסU'PINKAS- [and engraved on] a writing tablet that has a layer of wax on its surface

11)[line 32]כיפאKIPA- a woolen head-covering (a) worn by women underneath their kerchiefs (RASHI); (b) upon which the words of a Get are embroidered but not written (ARUCH)

12)[line 32]ואנדוכתריV'ANDUCHTREI- (a) an ornament upon which pictures are usually embroidered, upon which the words of a Get are embroidered (RASHI); (b) a reed mat, upon which the words of a Get are woven using different colored reeds (ARUCH)

13a)[line 33]דחק תוכותCHAK TOCHOS- (lit. chisels the insides) one form of engraving letters is done by chiseling the material around the form of the letter so that the letter comes out in relief (protruding)

b)[line 33]דחק יריכותCHAK YEREICHOS- (lit. chisels the legs) one form of engraving letters is done by chiseling the actual form of the letter out of the material so that the form of the letter is depressed in the material

14a)[line 35]שוקעSHOKE'A- depressed (on the Tzitz, the thin gold plate worn on the forehead of the Kohen Gadol (Shemos 28:36-38), were engraved the words "Kodesh la'Sh-m." The letters were protruding and were not depressed into the gold.)

b)[line 35]בולטBOLET- protruding

15)[line 39]רושמאROSHMA- (O.F. coinz) a stamp or mold for casting coins

16a)[line 39]מיחרץ חריץMICHRATZ CHARITZ- dug into (i.e. the form on the coin is formed by digging into and cutting out the extraneous material from the desired form)

b)[line 39]כנופי מכניףKENUFEI MACHNIF- gathered into (i.e. the form on the coin is formed by gathering and compressing the material into the desired form)

20b----------------------------------------20b

17)[line 1]הא בעינא מכתבHA BA'INA MICHTAV- but do we not require "Michtav" (i.e. that the inscription on the Tzitz be engraved "like a signet ring" - Shemos 39:30)

18a)[line 3]מגואיMI'GAVAI- from the inside

b)[line 3]מאבראיME'AVRAI- from the outside

19)[line 4]טס של זהבTAS SHEL ZAHAV- a plate of gold

20)[line 13]והניירHA'NEYAR- the paper

21a)[line 15]שיטהSHITAH- line

b)[line 16]תיבהTEIVAH- word

22)[line 18]דמעורהME'URAH- (lit. mixed, interwoven) the letters from one line extend down (or up) and touch the letters on the line below (or above)

23)[line 25]בעדי מסירה ורבי אלעזר היאB'EDEI MESIRAH V'REBBI ELAZAR HI- the Mishnah is referring to a case where there are valid Edei Mesirah who read the Shtar, and it is in accordance with the view of Rebbi Elazar, according to whom the witnesses who watch the Shtar being given are the main part of the Shtar, i.e. the ones who make the Shtar take effect (this is in contrast to the opinion which holds that Edei Chasimah Karsei, meaning the witnesses who sign the Shtar are the main part of the Shtar and are the ones who make the Shtar take effect).

24)[line 27]בכתובת קעקעKESOVES KA'AKA- an indelible, unerasable writing (tattooed onto his hand)

25)[line 30]הגודרותHA'GODROS- small domesticated animals such as sheep and goats, and other items of property that may wander off on their own, such as slaves

26)[line 30]אין להן חזקהEIN LAHEN CHAZAKAH- one cannot rely on the Halachic instrument of Chazakah (having physical possession of the animals) as proof of their ownership

27)[line 37]ספר מקנהSEFER MIKNAH- (lit. document of acquisition, from Yirmeyahu 32:11, "I took the document of acquisition...") the bill of sale written by the seller and given to the buyer