TOSFOS DH TANI CHADA LOVEH V'GO'EL L'CHATZA'IN
תוס' ד"ה תני חדא לוה וגואל לחצאין
(Summary: Tosfos disagrees with Rashi's explanation.)
פירש רש"י דא'מקדיש שדה אחוזה' קאי.
Explanation #1: Rashi explains that it refers to "Someone who is Makdish a Sadeh Achuzah'.
ול"נ...
Refutation: This is not correct however
דא"כ הוי סתם מתני' דתנן ב'הקדש מותר בכולן' כר"ש ולא כרבנן.
Reason: Because if so, the Mishnah which rules 'be'Hekdesh Mutar be'Chulan' goes like Rebbi Shimon and not like the Rabanan.
ואור"י דקאי א'מוכר בית בבתי ערי חומה.
Explanation #2: The Ri therefore establishes it by "Someone who sells a house in a Batei Arei Chomah.
וכן מוכחת הסוגיא בפ"ק דקדושין (דף כא. ושם כ:).
Proof: And this is also evident in the Sugya in the first Perek of Kidushin (on Daf 21a And 20b) ...
אבל מקדיש שדה אחוזה אפי' רבנן מודו דלוה וגואל לחצאין.
Conclusion: But in a case of Makdish Sadeh Achuzah even the Rabanan concede that 'Loveh' and 'Go'el la'Chatza'in'.
TOSFOS DH TANYA B'TORAS KOHANIM
תוס' ד"ה תניא בת"כ
(Summary: Tosfos clarifies the text and elaborates.)
גבי מוכר שדה אחוזה "וחשב שני ממכרו" -'שנים אתה מחשב ואי אתה מחשב חדשים... '
Text: In connection with someone who sells a Sadeh Achuzah "ve'Chishav Sh'nei Mimkaro" - 'You must reckon years, but not months' ...
ומנין אם רצה לעשות חדשים שנה יעשה? ת"ל "וחשב" . '
Text (cont.): 'And from where do we know that if he (the seller) to reckon the months as a year, he may? Therefore the Tofrah writes "ve'Chishav" '.
וא"ת, היכי מצינו ששניהם לצורך המוכר שיהא בו ריוח למוכר?
Question: From where do we know that, in both cases, it goes in favor of the seller? (See Avodah Berurah).
בשלמא כשמחשב חדשים מצינו כגון שבא לגאלה באמצע השנה דמחשבינן ליה חדשים שעברו שאכל הלוקח לגרע פדיונו כמו שאנו מחשבין השנים שעברו שאכל הלוקח ...
Question (cont.): Granted where he counts the months, we would find it where he came to redeem it in the middle of the year, where we count on his behalf the months that passed which the purchaser ate, to deduct from the redemption money, like we reckon the years that passed during which the purchaser ate ...
אבל אי אתה מחשב חדשים היכי משכחת לה?
Question (concl.): But if one does not count the months, how does one find it (See Avodah Berurah)?
ויש לומר, דמשכחת ליה כגון אם מכר בניסן בעשרה ליטרין ומחצה ויש עד היובל י' שנים ומחצה, ובא לגואלה בר"ה ויש עוד להבא עד היובל ה' שנים.
Answer: We can find it where he sold it in Nisan for ten and a half Litrin ten and a half years before the Yovel, and he comes to redeem it on Rosh Hashanah five years before the Yovel (See Avodah Berurah).
TOSFOS DH MI'YOM L'YOM U'ME'ES L'ES ME'AD TOM SH'NAS MIMKARO NAFKA
תוס' ד"ה מיום ליום ומעת לעת מעד תום שנת ממכרו נפקא
(Summary: Tosfos cites two opinions as to whether 'Me'es Le'es' extends to the other cases mentioned in Nidah.)
במס' נדה (דף מז: ושם ד"ה כולן) פירש ה"ר ר' אלחנן דדוקא בבתי ערי חומה בעינן מעת לעת [לשעות] ...
Explanation #1: In Maseches Nidah (Daf 47b, Tosfos DH 'Kulan') ha'Rav R. Elchanan explains that it is specifically by Batei Arei Chomah (See Avodah Berurah) that we need Me'ed Le'es in hours ...
אבל אינך דהתם דמצי למימר דאזלינן בהן בתר שנים שלהם ולא בתר שנות עולם, בכולהו לא בעינן מעת לעת [לשעות] ...
Explanation #1 (cont.): But by the other cases there, where one possibly goes after their birthdays and not after the years of the world (i.e. Tishri), Me'es Le'es is not necessary ...
דבבתי ערי חומה דוקא הוא דגלי ליה קרא, אבל דאינך, לא.
Reason: Since by Batei Arei Chomah exclusively, the Torah reveals this ruling, but not by the other cases.
והתוס' כתבו כאן הוא הדין בכולהו בעינן מעת לעת [לשעות] ...
Explanation #2: Tosfos however (See Avodah Berurah) writes here that in all the cases, Me'es Le'es is required ...
דילפינן "שנה" "[שנה]" מבתי ערי חומה ...
Reason: Since we learn "Shanah" "Shanah" from Batei Arei Chomah ...
כדאמר הש"ס לקמן גבי מילתא אחריתי.
Source: As the Gemara will say later in a different context.
TOSFOS DH V'HA'TANYA HAREI ZU RIBIS GMURAH ELA SHE'HA'TORAH HITIRASO
תוס' ד"ה והתניא הרי זו רבית גמורה אלא שהתורה התירתו
(Summary: Tosfos clarifies Rebbi Yochanan's answer and reconciles the Beraisa with the Sugya in Bava Metzi'a.)
ומסיק רבי יוחנן 'הא ר' יהודה הא רבנן' ...
Conclusion: Rebbi Yochanan concludes 'One goes like Rebbi Yehudah, the other, like the Rabanan ...
פירוש מתני' כר' יהודה דאמר 'צד אחד ברבית מותר, ' וברייתא דתני 'רבית גמורה' אתיא כרבנן.
Clarification: Meaning that the Mishnah goes according to Rebbi Yehudah, who permits Tzad Echad be'Ribis, the Beraisa, which considers it proper Ribis, according to the Rabanan.
וא"ת, מאי שנא ממשכנתא בלא נכייתא דאינו אלא אבק רבית, כדאיתא באיזהו נשך (ב"מ דף סב. ושם) ...
Introduction to Question: Why is this different than a Mashkanta be'Lo Nachyasa (a Mashkon from which the creditor eats the fruit without deducting from the rental) which is only Avak Ribis (Ribis de'Rabanan), as the Gemara says in 'Eizehu Neshech' (Bav Metzi'a, Daf 62a & 62b) ...
'א"ל רבינא] לרב אשי" [והרי משכנתא בלא נכייתא, דבדיניהם מוציאין מלוה למלוה, ובדיננו אין מחזירין ממלוה ללוה"? ... '
Source: Ravina said to Rav Ashi "But there is Mashkanta be'Lo Nachyasa, where according to their (i.e. the Nochrim's) laws they claim from the borrower and give to the creditor, yet according to our laws we do not return it from the creditor to the borrower?" ' ...
אלמא לאו רבית גמורה היא, והכא אמר דהוי ריבית גמורה?
Question: From which we see that it is not proper Ribis, whereas here the Gemara says that it is?
ולפי פירוש רש"י דמחלק בין שדה לבית ניחא ...
Answer: According to Rashi's there, who differentiates between a filed and a house, the question falls away ...
גבי הא דתנן פרק איזהו נשך (שם סד:) 'המלוה את חבירו, לא ידור בחצרו חנם, ולא ישכור ממנו בפחות (ממנו) [מפני] שהוא רבית' ...
Source: In connection with the Mishnah in Perek Eizehu Neshech (Ibid., 64b) 'Someone who lends his friend money, is not permitted to live in his Chatzer free of charge or to rent it from him below the market price because it is Ribis ...
ולפי מה דפירש רש"י שם מאי שנא ממשכנתא דנכייתא דשרי? ...
Question: In answer to the question how this differs from Mashkanta be'Lo Nachyasa, which is permitted ...
ותירץ דיש לחלק בין שדה לבית ...
Answer: Rashi answers there that one can draw a distinction between a field and a house ...
דשמא השדה לא יעשה פירות, אבל הבית אי אפשר שלא יהנה ממנו בדירתו ...
Reason: Since whilst a field may well not produce fruit, whereas on the other, it is impossible not to derive some benefit from a house in which one resides
ומשום הכי כי ]אינו [מנכה לו מן השכירות הוי רבית...
Answer (cont.): That is why if he does not deduct from the rental it is Ribis.
ולפי זה, ניחא נמי הכא -דבית שהוא דר בו בלא ספק הוי רבית גמורה..
Conclusion: According to Rashi, the Kashya here too, is answered - in that the house where he resides is without any doubt, proper Ribis ...
אבל שדה דשמא לא יעשה פירות, כי אכיל ליה נמי בלא נכייתא, לאו רבית גמורה היא.
Conclusion (cont.): Whereas the field, since it may well not bear fruit, even if he eats it without deducting, it is not proper Ribis.
ואין נראה לר"ת חילוק זה ...
Refutation: Rabeinu Tam however, does agree with this distinction ...
דבבית נמי איכא ספיקא שמא יפול או ישרף...
Reason: Bearing in mind that even by a house there is a doubt that it might collapse or get burned ...
אלא ודאי אין חילוק בין שדה לבית,
Refutation (cont.): So there is definitely no difference between a field and a house.
וההיא ד'מלוה את חבירו לא ישכור ממנו בפחות' ...
Question: And the case of 'Malveh es Chavero Lo Yiskor mimenu be'Pachos' ...
יש לתרץ דלא דמי למשכנתא בנכייתא דשרי...
Answer: One can explain is not comparable to Mashkanta be'Nachyasa (See Avodah Berurah), which is permitted ...
דההיא משכנתא מיירי שהלוה לו על השדה ואין הלוה יכול להשכירו לאחר מפני שהוא ביד המלוה...
Clarification: Because that is speaking where he lent him against a field which the borrower is not permitted to rent it out to anybody else, since it is in the domain of the lender ...
משום הכי אינו רבית, דבלאו הכי היה בטל.
Reason: Which is not Ribis because the field was not in use anyway.
והא דתנן 'המלוה את חבירו, לא ישכור ממנו בפחות' ...
Implied Question: And the Mishnah which forbids a owner from renting a field from the borrower for less than the market price ...
מיירי שלא הלוה לו על שדה או על הבית, וביד הלוה להשכירו לאחר...
Answer: Is speaking where he did not lend him against the field or the house, where the borrower retains the right to rent it out to somebody else ...
נמצא כשמוזיל גביה, רבית הואי.
Answer (cont.): In which case when he (the borrower) reduces the rental for the owner, it is Ribis.
ולפי' זה דר"ת אינו מחלק בין שדה לבית, הדרא קושיא לדוכתיה-
Repeat Question: According to Rabeinu Tam's current explanation, that does not distinguish between a field and a house, the initial Kashya returns ...
מאי שנא ממשכנתא בלא נכייתא- דלא חשבינן ליה רבית גמורה?
Repeat Question: Why is the current case different than a Mashkanta be'Lo Nachyasa - which the Gemara does not consider proper Ribis?
וצ"ל ד'רבית גמורה' מדרבנן קאמר...
Answer: We must therefore say that 'proper Ribis' (in the current case) means mi'de'Rabanan ...
והאי דאמר 'אלא שהתורה התירתו' ...
Question: And when the Tana says 'only the Torah permits it' ...
הכי פירושו מדכתב לן רחמנא דין בתי ערי חומה, גלי לן דכי ה"ג אין זה רבית דאורייתא.
Answer: What he means is that by inserting the Din of Batei Arei Chomah, the Torah indicates that such a case is not Ribis d'Oraysa.
TOSFOS DH V'REBBI YEHUDAH SAVAR TZAD ECHAD B'RIBIS MUTAR
תוס' ד"ה ור' יהודה סבר צד אחד ברבית מותר
(Summary: Tosfos explains why Rebbi Yehudah does not consider Mashkanta be'Lo Nachyasa Tzad Echad be'Ribis.)
וא"ת, לר' יהודה משכנתא בלא נכייתא נמי תישתרי, דצד אחד בריבית הוא, ושמא לא יפדנו עוד?
Question: According to Rebbi Yehudah, why is Mashkanta be'Lo Nachyasa not also permitted, since it is Tzad Echad be'Ribis, seeing as the owner may not redeem it?
וי"ל, דלא חשבינן צד אחד ברבית אלא כגון עשה לו שדהו מכר, דאיכא צד מכר אם לא יפדנו בתוך הזמן הקבוע לו...
Answer: It is only considered Tzad Echad be'Ribis if he makes his field a sale, where one side will become a sale should he fail to redeem it within the specified time ...
אבל משכנתא בלא נכייתא דליכא ביה צד מכר, דלעולם הוא ביד הלוה לפדותו, ואם יפדנו כיון שאין מנכה לו מן הפירות שאכל, הוה ליה רבית ...
Answer (cont.): But a Mashkanta be'Lo Nachyasa, where there is no side of Mecher, and which the borrower is able to redeem it without deducting the fruit that the lender ate, that is Ribis ...
מידי דהוה א'מלוה סאה בסאה' ,ולא חשיב ליה ר' יהודה צד אחד ברבית, אף על גב דשמא לא יתייקר...
Precedent: Similar to 'Someone who lends a Sa'ah for a Sa'ah', which Rebbi Yehudah does not consider Tzad Rchad be'Ribis, despite the fact that the price may not rise ...
מ"מ כיון דאין בו צד מכר אסור, ולא חשיב ליה ר"י צד אחד ברבית.
Precedent (concl.): Nevertheless, since there is no side of Mecher it is forbidden, and Rebbi Yehudah does not consider it Tzad Echad be'Ribis.
31b----------------------------------------31b
TOSFOS DH RAVA AMAR D'KULI ALMA TZAD ECHAD B'RIBIS ASUR
תוס' ד"ה רבא אמר דכולי עלמא צד אחד ברבית אסור
(Summary: Tosfos cites three ways of now explaining the Machlokes between the Mishnah and the Beraisa.)
פירש"י ומתני' וברייתא בהא פליגי -דתנא דברייתא סבר סוף סוף הואיל ולידי הרבית (לגבי) [אתי] צד אחד ברבית וכרבית גמורה היא ,אלא שהתורה התירתו. [לשון] רש"י.
Explanation #1: Rashi explains that the Mishnah and the Beraisa argue in that the Beraisa holds that, when all's said and done, since one side leads to Ribis, it is considered proper Ribis, only the Torah permits it (this is the wording of Rashi).
ועוד יש לפרש דבהכי פליגי מתני' וברייתא כגון שנכנס בבית להחזיר לו דמי שכירות שנה, אם בא לפדותו בתוך י"ב חדש...
Explanation #2: One can also explain that the Mishnah and Beraisa argue over a case where he entered the house with the intention of returning the money of the year's rental should he (the seller) come to redeem it during the year ...
דתנא דמתני' סבר רבית על מנת להחזיר שרי, ותנא דברייתא סבר דאסור.
Explanation #2 (cont.): Since the Tana of the Mishnah permits taking Ribis with the intention of returning it, whilst the Tana of the Beraisa forbids it.
אי נמי, מר אמר חדא ומר אמר חדא ולא פליגי- דמתני' מיירי כשמחזיר לו אם יפדנו, וברייתא מיירי כשאין מחזיר.
Explanation #3: Alternatively, one says one thing, the other, says another and they don't argue - since the Mishnah is speaking where he returns the Ribis should the seller redem it, whereas the Beraisa speaks where he does not.
TOSFOS DH D'I REBBI MEIR HA AMAR MATANAH EINAH K'MECHER
תוס' ד"ה דאי ר"מ הא אמר מתנה אינה כמכר
(Summary: Tosfos presents two divergent ramifications of the statement.)
י"ל דכיון דאינה כמכר, אין בידו לגואלה לעולם אפי' תוך י"ב חדש...
Explanation #1: One can explain that since it is not like a sale, he can never redeem it, even during twelve months ...
ולפי זה תקשי מה שהקשינו בפ' המקדיש (לעיל כח:) -כיון דכתיב "אחוזת עולם היא להם" ,היה לנו לומר שלא יתנו בתיהם במתנה.
Question: In which case, the Kashya that Tosfos asked earlier in Perek ha'Makdish (Daf 28b [See Avodah Berurah]) - since the Torah writes "Achuzas Olam hi Lahem", we ought to have said that they cannot give their houses as a gift?' is relevant.
אבל נוכל לפרש הכא ד'מתנה אינה כמכר' -ויכול הנותן לגאול לעולם אפי' אחר י"ב חדש ...
Explanation #2: One can also explain however, that 'Matanah is not like Mecher' and the donor can redeem whenever he likes, even after twelve months ...
ובהכי ניחא, דיכולים כהנים ולוים ליתן לאחר בתיהם במתנה.
Answer: In which case, the Kashya falls away, since the Kohanim and the Levi'im are permitted to give away their houses as a gift.
TOSFOS DH HISKIN HILLEL
תוס' ד"ה התקין הלל
(Summary: Tosfos proves that Yovel applied in the days of Hillel.)
הכא משמע דבימי הלל שהיה בבית שני -כדאמרינן בפ"ק דשבת (דף טו. ושם) 'הלל ושמעון גמליאל ושמעון נהגו נשיאותן לפני הבית מאה שנה- היו נוהגין יובל ...
Introduction to Question: It implies here that in the days of Hillel, who lived during the era of the second Beis Hamikdash - as the Gemara says in the first Perek of Shabbos (Daf 15a & 15b) 'Hillel, Shimon, Gamliel and Shimon enacted their Nesi'us the last hundred years of the Beis Hamikdash - they kept the Yovel ...
כיון דבתי ערי חומה היה נוהג...
Reason: Seeing as Batei Arei Chomah applied ...
כדאמר בפירקין דלעיל (דף כט.) ד'אין בתי ערי חומה אלא בזמן שהיובל נוהג' .
Source: As the Gemara says in the previous Perek (Daf 29a) - 'Batei Arei Chomah only applies when the Yovel applies'.
(וקשה לפירש"י דפרק השולח (גיטין דף לו.) דתנן הלל תיקן פרוזבול ופריך בגמ' עלה)
(Continued on following Daf).