What is the meaning of "Hisna'ari"?
Rashi: Shake off, like one shakes off [dirt] from a garment. Radak - dwelling in Galus is like rolling in the earth.
Malbim: Before it discussed the cities of Tziyon and Yerushalayim. Now it discusses the nations of Tziyon and Yerushalayim that were exiled from there. Officers are bound in fetters and guarded. Lower people (Shvi Yerushalayim) are not bound; they are Hefker, and lie on the ground like animals.
Why does it say "Kumi"?
Rashi: You were on the ground due to the decree "la'Aretz Teshev" - get up!
What is the meaning of "Shvi"?
Rashi, Targum Yonasan: Sit on a chair.
Radak, Malbim: This is [a captive,] like "Es ha'Shvi v'Es ha'Malko'ach" (Bamidbar 31:12).
What is the meaning of "Hispatechi Moserei Tzavarech"?
Rashi: Untie the straps on your neck. Malbim - this applies to Sheviyah Bas Tziyon, the officers, who are bound in fetters and guarded.
Radak: It is as if it says mi'Moserei Tzavarech (the prefix Mem is omitted); in Galus, it is as if a yoke ties the neck.
What is "Sheviyah"?
Rashi: It is like Shevuyah (captive). Radak - this is a To'ar (adjective), with the same grammatical form as Aniyah.