TOSFOS DH KI SALIK REBBI ZEIRA ASHK'CHEI LE'REBBI AMI DE'KA'AMAR LE'HA SH'MA'TA
úåñ' ã"ä ëé ñìé÷ ø' æéøà àùëçéä ìøáé àîé ã÷àîø ìäà ùîòúà
(SUMMARY: Tosfos clarifies the text, and explains why it must be 'Rebbi Ami' and not 'Rebbi Asi').
ôéøåù, ã'æòéøé åøáé àîé' âøñé', åìà âøñé' øáé àñé ...
Clarification: The correct text is 'Ze'iri and Rebbi Ami', and not 'Rebbi Asi' ...
ãøáé àñé äåà ãàîø ì÷îï âáé 'äåúæå øàùéäï', ãäééðå ëäáãìú òåìú äòåó.
Reason: ... seeing as Rebbi Asi is the one who says later that 'Hutzu Rosheihen' means like the total severance of Olas ha'Of.
TOSFOS DH HUTZU ROSHEIHEN
úåñ' ã"ä äåúæå øàùéäï
(SUMMARY: Tosfos disagrees with Rashi as to the context regarding which this statement is made).
âáé 'áäîä çéä åòåó' îéúðéà, áîñëú àäìåú, åìà âáé ùøöéí ëãôéøù á÷åðèøñ.
Clarification: This is learned in connection with 'Beheimah, Chayah and Of' in Maseches Ohalos, and not in connection with Sheratzim, as Rashi explains.
TOSFOS DH HUTZU MAMASH
úåñ' ã"ä äåúæå îîù
(SUMMARY: Tosfos points out that this statement disagrees with Ze'iri above).
ðøàä ãôìéâé à'æòéøé ãìòéì - ãñâé ìéä áîôø÷ú åøåá áùø ìçåã.
Clarification: It is clear that they argue with Ze'iri above, who maintains that it will suffice to cut the neck-bone and most of the flesh.
TOSFOS DH KE'SHEHU OMER VEHIKRIVO CHILEK HA'KASUV ETC.
úåñ' ã"ä ëùäåà àåîø åä÷øéáå çéì÷ äëúåá ëå'
(SUMMARY: Tosfos explains exactly what we learn from "Vehikrivo", before reconciling our Sugya with the Sugya in Zevachim, which learns something else from the same word).
ôéøåù, ìäöøéê äáãìä áòåìú äòåó.
Clarification: This means that the head of an Olas ha'Of requires total severance.
åà"ú, ãáôø÷ ÷ãùé ÷ãùéí (æáçéí ãó ñä.) ãøéù ìéä ìîéìúà àçøéúé, ã÷àîø 'ìôé ùðàîø "îï äúåøéí àå îï áðé äéåðä". éëåì ìà éôçåú îá' ôøéãéí, ú"ì "åä÷øéáå" '?
Question: In Perek Kodshei Kodshim (Zevachim 65.), the Gemara Darshens from the same word 'Because the Pasuk says "min ha'Torim O min B'nei ha'Yonah", we might have thought that one may not bring less than two birds; therefore the Torah writes "Vehikrivo" (and he shall bring it").
åé"ì, ãäëà îãñîê "åä÷øéáå" ì"åîì÷", ãøùéðï ãçìå÷ä îìé÷ú òåìú äòåó îîìé÷ú çèàú òåó ìòðéï äáãìä.
Answer: Here, the Gemara learns (not from the actual word, but) from the juxtaposition of "Vehikrivo" to "u'Malak" that the Melikah of an Olas ha'Of differs from that of a Chatas ha'Of, with regard to Havdalah.
TOSFOS DH KE'MISHPAT CHATAS BEHEIMAH
úåñ' ã"ä ëîùôè çèàú áäîä
(SUMMARY: Tosfos spells out Rashi's explanation of 'ke'Mishpat Chatas Beheimah', on which he asks many Kashyos, and then present their own interpretation, which they discuss in detail).
ä÷ùä á÷åðèøñ, ìîä ìéä ìäàé úðà ìîéîø 'ëîùôè çèàú áäîä'; ìå÷îéä à'çèàú ãñìé÷ îéðéä, ãáàä îï äçåìéï åëåìäå àéúðäå áä; åçéìå÷ ã"åä÷øéáå" ìòðéï äáãìä, ëã÷àîø, (åëé äàé âååðà ãøùé øáé éùîòàì åø"à áø"ù)?
Question: Rashi asks as to why this Tana finds it necessary to say 'ke'Mishpat Chatas Beheimah'? Why not Chatas ha'Of, which the spoke about just before it, which must purchased with Chulin money, and contains all the other specifications of a Chatas Beheimah; and from "Vehikrivo" he will still learn with regard to 'severing the head', as the Gemara says (just like Rebbi Yishmael and Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon actually Darshen)?
åúéøõ, ãáçèàú äòåó ìà ëúéá áä çåìéï áäãéà, àìà ááäîä ëúéá ëãì÷îï, åáäé÷ùà éìéó îãàé÷øé 'çèàú', åãáø äìîã áäé÷ù àéðå çåæø åîìîã áäé÷ù âáé ÷ãùéí
Answer (Explanation #1): And he answers that by Chatas ha'Of, the Torah does not write Chulin explicitly, only by Beheimah, as we will learn later from a Hekesh, since it is called 'Chatas' - and once something is learned from a Hekesh in the realm of Kodshim, one cannot then learn something else from it with a Hekesh.
åäãéï òîå ãçùéá ëîùôè äé÷ù åìà ëúåá áäãéà ãäà ëàùø éåøí åëï éòùä ìôø ëàùø òùä ìôø äçèàú çùéá ìéä äé÷ù ôøä àéæäå î÷åîï (æáçéí ãó îè:)
Support: Rashi is correct in defining "ka'Mishpat" as a Hekesh rather than specific, in the same way as the Gemara in Perek Eizehu Mekoman (Zevachim 49:) considers a Hekesh "Ka'asher Yuram" and "ve'Chein Ya'aseh le'Par ha'Chatas".
å÷ùéà ìôéøåùå, ãà"ë, îçèàú áäîä âåôéä äéëé éìéó, äà 'ëîùôè çèàú áäîä' ã÷àîø, ò"ë ìàå à'ôøå ùì àäøï ÷àé , ãîä òðéðå ìëàï?
Question #1 (Part 1): In that case however, how can the Gemara learn it from Chatas Beheimah? Bear in mind that when the Gemara says 'ke'Mishpat Chatas Beheimah', it is not referring to the bull of Aharon - which has no place here.
àìà à'çèàú áäîä ãìòéì ÷àé - ëãôéøù á÷åðèøñ, ùäøé òåìä æå áàä çìéôéí ìä ...
Question #1 (Part 2): ... but rather to the Chatas Beheimah mentioned earlier, as Rashi himself explains, in place of which this Olah is being brought ...
åçèàú áäîä î'ôøå ùì àäøï éìéó, îãàé÷øé çèàú. åäééðå ðîé ìîã îï äìîã, åàîàé çùéá çèàú äòåó ìîã áäé÷ù éåúø îï çèàú áäîä?
Question #1 (Part 3): And Chatas Beheimah itself is learned from the bull of Aharon, which is called a Chatas. Now that too, is a Lameid min a Lamied' so why is Chatas ha'Of considered more of a 'Lameid be'Hekesh' than Chatas Beheimah?
åòåã, ãáô"á ãáéöä (ãó ë.) ãøéù "åé÷øá àú äòåìä åéòùä ëîùôè" 'ìéîã òì òåìú çåáä ùèòåðä ñîéëä ëòåìú ðãáä ...
Question #2 (Part 1): Moreover, in the second Perek of Beitzah (Daf 20a) the Gemara Darshens from the Pasuk "Vayakrev es ha'Olah va'Ya'asehah ka'Mishpat" 'Limeid al Olas Chovah she'Te'unah Semichah ke'Olas Nedavah' ...
åäùúà ì"ì "ëîùôè", úéôå÷ ìéä îãàé÷øé òåìä?
Question #2 (Part 2): Why does one now need to learn it from "ka'Mishpat"? Why will the fact that it is called an 'Olah' not suffice?
åòåã, ãáô"÷ ãæáçéí (ãó ç.) ìà éìôéðï çèàú ðæéø îçèàú çìá, åìà âîøé îäããé îãàé÷øé çèàú, ëéåï ãàéëà ìîéôøê; åä"ð çèàú äòåó, äéëé éìéó îôøå ùì àäøï - ãàéëà ìîéôøê 'ùëï èòåðä ëìé áùçéèä, åã' îúðåú òì ã' ÷øðåú, åùëï ëôøúå îøåáä, åðëðñ ãîä ìôðé åìôðéí? ãäëé ôøéê ôø÷ ÷îà ãùáåòåú (ãó è.)?
Question #3: Furthermore, in the first Perek of Zevachim (Daf 8a) we do not learn Chatas Nazir from Chatas Cheilev, and we decline to learn one from the other, even though it is called a Chatas, due to the Pircha that the Gemara cites there. In that case, how can we learn Chatas ha'Of from the bull of Aharon, Since we can ask from the fact that the latter requires a. a K'li when Shechting it; b. four Matanos on the four corners of the Mizbe'ach; c. Its Kaparah is more intense, and d. its blood is taken into the Kodesh Kodshim (as the Gemara asks in the first Perek of Shavu'os (Daf 9a)?
åò"÷, ãçèàú áäîä âåôéä äéëé éìôéðï îôøå ùì àäøï, ãàé áîä îöéðå, àéëà ìîéôøê ùëï ëôøúå îøåáä åðëðñ ãîä ìôðé åìôðéí ëãôøéùéú?
Question #4 (Part 1): And besides, how can we learn Chatas Beheimah itself from the bull of Aharon? If it is from a 'Mah Matzinu', we can ask that a. Its Kaparah is more intense, and b. its blood is taken into the Kodesh Kodshim (as we jusr explained)?
åàé îäé÷ùà ã"æàú äúåøä", îäúí ðîé úéôå÷ ìéä òåìú äòåó, åì"ì "ëîùôè"?
Question #4 (Part2): And if it is from the Hekesh of "Zos ha'Torah", from there we can also learn Olas ha'Of, in which case why do we need "ka'Mishpat"?
åðøàä ìôøù, ãîéúåøà ãøùéðï, ãâáé ôøå ùì àäøï ìà äåä öøéê ìîëúá "àú ôø äçèàú àùø ìå", àìà 'àú ôø' åúå ìà ...
Explanation #2 (Part 1): It therefore seems that the Gemara Darshens from the superfluous phrase in connection with the bull of Aharon, where it writes "es Par ha'Chatas Asher lo", when it could have written "es Par ha'Chatas" and stopped ...
ãôøå ùì àäøï éãòéðï ùôéø ãàéðå áà àìà îï äçåìéï, ëéåï ãðùøó, îéãé ãäåä à'òåìåú ãàéï áàéï àìà îï äçåìéï, ëãàîøéðï áñéôøé áôøùú øàä - 'îùåí ãîòùø èòåï àëéìä åòåìä àéðä ðàëìú'.
Explanation #2 (Part 2): ... since we already know that the bull of Aharon can only be brought from Chulin, seeing as it is entirely burned - just like Olos that must come from Chulin, like we learn in the Sifri in Parshas Re'ei - 'because Ma'aser (Sheini) must be eaten, whereas an Olah is not!
àìà ëúéá (åé÷øà è) "äçèàú àùø ìå" ììîã òì ëì çèàú àôéìå òì çèàú äòåó ùéäà îùìå, åìà îùì îòùø.
Explanation #2 (Part 3): The Torah therefore inserts "ha'Chatas Asher lo" to teach us that all Chata'os, even a Chatas ha'Of (which is eaten) must come from Chulin, and not from Ma'aser.
åîéäå ÷ùä, ì"ì "ëîùôè" ìòðéï çåìéï áòåìú äòåó, úéôå÷ ìé îãøùà ãñéôøé, ãäà àéðä ðàëìú?
Question: ... but why do we then need "ka'Mishpat" with regard to Chulin by an Olas ha'Of, why can we not learn it from the D'rashah of the Sifri (that we just cited), seeing as it is not eaten?
åé"ì, ãñ"ã ãàúà "åä÷øéáå" ìçì÷ àó ìòðéï çåìéï.
Answer: Because we would otherwise have thought that "Vehikrivo" comes to draw a distinction (between Olas ha'Of and Chatas ha'Of) even with regard to Chulin?
åà"ú, à"ë, îàé ôøéê ì÷îï (ãó ëá.) î"áéåí öåúå" ðô÷à? ãìîà äééúé îçì÷ î"åä÷øéáå" ãáàä àôéìå áìéìä?
Question: If that is the case, why does the Gemara ask later that we should learn the Din of bringing Olas ha'Of by day from 'ba'Yom Tzavoso"? Perhaps we will learn from "Vehikrivo" that Olas ha'Of is different, and that it can be brought even at night-time?
åé"ì, ã"áéåí öåúå" ëúéá òì "æàú äúåøä ìòåìä", ãîùîò ëì òåìä àôéìå òåìú äòåó.
Answer: Because "be'Yom Tzavoso" is written in connection with "Zos Toras ha'Olah", implying all Olos - even Olas ha'Of.
åà"ú, ëé äéëé ãéìôé' äëà äáãìä áòåìú äòåó çåáä, î"åä÷øéáå", àò"â ãëúéá áòåìú òåó ðãáä, àîàé ìà éìôéðï ðîé áô"á ãáéöä (ãó ë.) òåìú çåáä îðãáä ìòðéï ñîéëä?
Question: Just as we learn here the obligation to sever the head of the Olas Of Chovah from the word "Vehikrivo", even though it is written in connection with Olas Of Nedavah, why, by the same token, does the Gemara in the second Perek of Beitzah (Daf 20a), not also learn the Chiyuv Semichah by Olas Chovah from Olas Nedavah?
21b----------------------------------------21b
(îðãáä ìòðéï ñîéëä) åé"ì, ãñîéëä îéìúà àçøéúé äéà.
Answer (Part 1): Semichah is an independent issue (which requires its own clear-cut sources) ...
àáì äëà, ùùðéäï öøéëéï îìé÷ä, àéðå àìà âéìåé îéìúà áòìîà, ãîâìä ìðå äëùø îìé÷ú äòåó, åäáãìä äåéà ëîå âîø îìé÷ä.
Answer (Part 2): ... unlike here, where both (kinds of Olah) require Melikah, in which case it is merely a 'Giluy Milsa' (a revelation) for the Torah to indicate exactly how the Melikah of a bird is performed, because severing the head from the body is merely the conclusion of Melikah.
åáä÷éùà ã"æàú äúåøä" ìà éìôéðï ìòðéï ñîéëä ...
Implied Question: Neither can we learn Semichah by Olas Chovah from the Hekesh of "Zos ha'Torah" ...
ãìà éìôéðï áä÷éùà àìà ìòðéï ãáø ùéëåì ìðäåâ áëì äðæëøéí áôñå÷, åñîéëä ìéëà ááëåø åîòùø åôñç ...
Answer: ... because we can only learn the Hekesh with regard to those things that apply to every item in the Pasuk, and Semichah is not applicable by B'chor and Ma'aser ...
ëãúðï áô' á' îãåú (îðçåú ãó öá:) "÷øáðå" - 'åìà äáëåø'; "÷øáðå" - 'åìà äîòùø'"÷øáðå" - 'åìà äôñç'.
Source: ... as we learned in Perek Sh'tei Midos (Menachos 92b [in connection with Semichah]) "Korbano" - 've'Lo ha'Bechor'; "Korbano" - 've'Lo ha'Ma'aser' "Korbano" - 've'Lo ha'Pesach.
[åáæáçéí (æ:)] î"ìä÷øéá àú ÷øáðéäí" ãøùéðï 'æä áëåø åîòùø åôñç'.
Observation: And in Zevachim (7b), the Gemara Darshens from "Lehakriv es Korb'neihem" to compare B'chor, Ma'aser and Pesach to Shelamim (in certain aspects of P'sul Kodshim, since they are otherwise precluded from the Hekesh of "Zos Toras ... ", as we just explained).
TOSFOS DH MAH CHATAS HA'OF MI'MUL OREF
úåñ' ã"ä îä çèàú äòåó îîåì òåøó
(SUMMARY: Tosfos discusses and refutes Rashi's explanation of the Machlokes between Rebbi Yishmael and the Tana Kama, and then present their own interpretation of the Machlokes).
ôé' á÷åðèøñ, ãäê ñáøà ã'îï äçåìéï' ðô÷à ìéä ìøáé éùîòàì áòåìú çåáä áä÷éùà ã"æàú äúåøä" - ãàéú÷ù ëåìäå ìäããé, åéìôé' ëåìäå îçèàú.
Explanation #1 (Part 1): Rashi explains that Rebbi Yishmael learns the S'vara of 'min ha'Chulin' by Olas Chovah from the Hekesh of "Zos ha'Torah", comparing all the Korbanos to one another; And all them, we learn from Chatas (in this regard).
åäëé âîøéðï áùéìäé äúåãä (îðçåú ôá.).
Source: ... and this is what the Gemara learns out in Perek ha'Todah (Menachos 82a).
åîùîò ìéä áéï òåìú äòåó áéï òåìú áäîä.
Explanation #1 (Part 2): And he (Rebbi Yishmael) understands that the Pasuk incorporates both Olas ha'Of and Olas Beheimah.
åú"÷ ìà îùîò ìéä îääåà äé÷éùà àìà ÷øáðåú áäîä ãåîéà ãàùí åùìîéí.
Explanation #1 (Part 3): According to the Tana Kama however, the Hekesh only incorporates Kodshim of animals - similar to Asham and Shelamim that are mentioned in the Pasuk.
å÷ùä, ãáñîåê ôøéê î"áéåí öåúå" ðô÷à, àìîà òåìú äòåó ðîé áëìì?
Question: The Gemara will shortly ask (regarding Olas ha'Of) that we learn it from "ba'Yom Tzavoso", implying that Olas ha'Of is included?
åðøàä ãèòîééäå ãøáðï, ã÷ñáøé ãìà îúå÷îà ä÷éùà ã"æàú äúåøä" ìçåìéï, îùåí ãìà ùééê áëì ä÷øáðåú, ãàéëà ÷øáðåú ðãáä ãìà àúå îçåìéï ...
Explanation #2 (Part 1): It therefore appears that the reason of the Rabbanan is because the Hekesh of "Zos ha'Torah" does not apply to the Din of 'Chulin', since it does not apply to all the Korbanos (mentioned there), seeing as there are Korb'nos Nedavah that do need not to be brought from Chulin).
ëãàùëçï ðîé ìø"à áñåó äúåãä (ùí ãó ôá:), ãâîø áôñç ãåøåú çåìéï îôñç îöøéí, àò"â ãôñç ëúéá áääéà ä÷éùà ...
Explanation #2 (Part 2): ... as we also find according to Rebbi Eliezer at the end of Perek ha'Todah (Ibid 82b) who learns Pesach Doros from Pesach Mitzrayim - despite the fact that Pesach is included in the Hekesh ...
ëããøùéðï (æáçéí ãó æ:) "ìä÷øéá àú ÷øáðéäí" - æä äáëåø, îòùø, åôñç.
Proof: ... as we Darshen in Zevachim (7b) "Lehakriv es Korb'neihem" - to include B'chor, Ma'aser and Pesach (as we explained earlier) ...
åù"î äééðå èòîà ëãôøéùéú ìòéì, îùåí ãàéëà ÷øáðåú ðãáä ãìà àúå îçåìéï.
Explanation #2 (Part 3): ... from which we can learn that the Rabbanan's reason is due to the fact that there are Korb'nos Nedavah which can come from Ma'aser, as we explained ...
åø' éùîòàì ñáø ãâîøéðï ä÷éùà ìçåìéï, ëéåï ãî"î ëì ÷øáðåú çåáä àå ðãø àúå îçåìéï.
Explanation #2 (Part 4): ... whereas Rebbi Yishmael maintans that we learn the Hekesh regarding 'Chulin', seeing as all the Korb'nos Chovah and Korb'nos Neder come from Chulin.
TOSFOS DH V'EINO MAVDIL B'SIMAN ECHAD
úåñ' ã"ä åàéðå îáãéì áñéîï àçã
(SUMMARY: Tosfos disagrees with the distinction that Rashi draws between the end of the first Si'man and the second Si'man, to explain why the former is not called Havdalah, whilst the latter is. Next, to reconcile a discrepancy between our Sugya and the Sugya in ha'Or ve'ha'Rotav, on the one hand, and a Sugya in Zevachim, on the other, Tosfos connects the two opposing opinions that they cite to a Machlokes between Rebbi Shimon ben Elyakim and Rav Chisda, Rava and Abaye, which they finally discuss in detail).
ô"ä, ãëéåï ãëúéá "ìà éáãéì", åòåó äëùøå áñéîï àçã, ëì ëîä ãòáéã èôé îäëùøå, äáãìä äåà.
Explanation #1 (Part 1): Rashi explains that, since the Torah writes "Lo Yavdil" and the a bird is Kasher by Shechting one Si'man, the moment one performs more than the Hechsher, it is considered Havdalah ...
åëì äñéîï äåé îöåä áòåó ìëúçìä, äéìëê áîìé÷ä ëé îìé÷ ëì äñéîï, ìàå äáãìä äåà.
Answer to Implied Question (Part 1): ... and seeing as Lechatchilah, the entire Si'man is included in the Mitzvah (even though Bedi'eved, Shechting the majority will suffice) ... , even if one performs Melikah on the entire Si'man, it is not considered Havdalah.
àáì ñéîï äùðé, àôé' îöåä ìëúçìä ìéëà.
Answer to Implied Question (Part 2): ... as opposed to the second Si'man, which is not even necessary Lechatchilah.
å÷ùä ìôéøåùå, ãì÷îï áøéù ô"á (ãó ëæ.) àîøéðï áäãéà ãäà ã÷úðé 'äùåçè' ãéòáã, à'àçã áòåó'?
Question: But the Gemara in the second Perek (Daf 27a) specifically states that the Mishnah uses the Lashon of 'ha'Shochet' Bedi'eved, with regard to 'one Sim'an on a bird (implying that Lechatchilah one needs to Shecht two).
åðøàä ìôøù, ëéåï ããéòáã ìà áòé ùçéèä áñéîï ùðé, ùééê áå äáãìä; àáì áîéòåè äðùàø áñéîï øàùåï ìà çééùéðï, ëéåï ãáòé ùçéèú øåá àåúå äñéîï.
Explanation #2: We must explain that, since Bedi'eved it is not necessary to Shecht the second Si'man at all, Havdalah is applicable to it; which it is not with regard to the minority of the first Si'man, which we are not concerned with, seeing as the majority of that Si'man requires Sheechitah.
åà"ú, ãäëà îùîò ãìø' àìòæø áø' ùîòåï àéðå îåì÷ áçèàú äòåó àìà ñéîï àçã, åäùðé îðéç îçåáø, ãéìéó îéðéä òåìú äòåó ùàéï çåúê àìà øåá ùðéí ...
Question #1 (Part 1): Our Sugya implies that, according to Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon, one is only permitted to sever one Si'man by Chatas ha'Of (whilst the second one must remain intact), since we learn from it that by Olas ha'Of, one needs to cut just the majority of two Simanim ...
åáæáçéí ôø÷ ÷ãùé ÷ãùéí (ãó ñä:) úðéà 'à"ø àìòæø áø' ùîòåï "ùîòúé ùîáãéìéï áçèàú äòåó".
Question #1 (Part 2): ... whereas in Zevachim in Perek Kodshei Kodshim (Daf 65b) the same Tana learns in a Beraisa ''I heard that one may 'divide' by Chatas ha'Of''?
åäàé ãëúéá "ìà éáãéì"?
Implied Question: ... and the reason that the Torah writes "Lo Yavdil" ...
îôøù äúí äééðå ãàéï öøéê ìäáãéì?
Answer: ... the Gemara explains there is to teach us that it is not necessary to divide (even though one is allowed to).
åàéï ìôøù, ãäà ã÷àîø ã'ëùäåà àåçæ äøàù áâåó åîæä' äééðå - àí éøöä; åäà ã÷àîø 'àé îä ìäìï, áñéîï àçã' äééðå ðîé - àí éøöä, ìà éçúåê àìà ñéîï àçã ...
Suggested Answer: We cannot explain that, when the Beraisa (in our Sugya) states that 'when he holds the head and the body and sprinkles', that is only if he wants to; and likewise when it says 'If like over there, he is Molek only one Si'man' (because if we did), then .
ãäà à'áøééúà ãìòéì ã÷úðé 'ùðéí àå øåá ùðéí' îôøù 'á' ìøáðï, àå øåá á' ìø' àìòæø á"ø ùîòåï' ...
Refutation (Part 1): ... regarding the Beraisa that the Gemara cited earlier that learns 'two (Simanim) or the majority of two', the Gemara explained 'Two according to the Rabbanan, and the majority of two according to Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon ...
åìå÷îä ëåìä ëøàá"ù, åàé áòé á' åàé áòé øåá á'?
Refutation (Part 2): ... why does it not establish the Beraisa like Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon - and two or the majority of two refers to whichever the Kohen prefers?
åáôø÷ äòåø åäøåèá (ì÷îï ãó ÷ëâ.) ðîé âáé 'èìéú ùð÷øò øåáä ùåá àéðå çéáåø, åèäåøä'; åîå÷é ìä áèìéú èáåìú éåí, ãëéåï ãìà çñ òìéä åàèáìä ìéëà ìîéâæø ãìîà çééñ åìà ÷øò øåáä.
Question #2 (Part 1): And in Perek ha'Or ve'ha'Rotav (Daf 123a) too, with regard to a Talis most of which has torn, which is not considered jopined, and is Tahor, which we establish there by a Tevulas Yom (that was Toveled that same day), and since he did have pity on it and Toveled it (even though water is harmful to the garment), we do not decree that he might be afraid to tear the majority of the garment, in case he comes to tear it completely).
åôøéê 'àìà îòúä, òåìú äòåó ìøàá"ù, ìâæåø ãìîà ìà àúé ìîòáã øåáà'.
Question #2 (Part 2): ... and the Gemara asks there that, in that case, why do we not decree by Olas ha'Of, according to Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon, that one might not cut the majority of the Si'man?
åäùúà - áùìîà àé àîøú ùàñåø ìçúåê ëì äñéîðéí, ôøéê ùôéø - ãìà ñâé áøåá îöåîöí òã ùéôñå÷ øåá äðøàä ìòéðéí, ôï éçåù ìöîöí ìôé ùéøà ùìà éçúåê ëì äá'.
Question #2 (Part 3): Now if Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon forbids cutting both Simanim, the Gemara's Kashya makes sense, seeing as it will not suffice to cut exactly a majority, but rather a half that is distinctly visible, and our fear is justified ...
àìà àé ùøé ìçúåê ëì äá', ìîä éù ìâæåø ùí ëìì, ããìîà çééñ?
Question #2 (Part 4): ... but if he is in fact, permitted to cut both Simanim, then what is the point of the decree? What exactly, is the Gemara afraid of?
åðøàä ìôøù, ããå÷à ø"ù áï àìé÷éí äåà ãàéú ìéä äàé ñáøà àìéáà ãøàá"ù, ãàéú ìéä áæáçéí (ãó ñä:) ã"ìà éáãéì" äééðå ãàéï öøéê ìäáãéì ëì äùðéí, åéëåì ìäáãéì ëì äùðéí àôéìå ÷åãí äæàä.
Answer (Part 1): It therefore seems that it is specifically Rebbi Shimon ben Elyakim who holds this S'vara according to Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon. He is the one who, in the Gemara in Zevachim that we cited earlier, establishes "Lo Yavdil" to mean that it is not necessary to cut both Simanim, but that if one wishes, one may do so, even prior to the Haza'ah.
åäñåâéà ãìòéì åãäòåø åäøåèá ìà àúéà ëåúéä, àìà ëøá çñãà åøáà åàáéé ãäúí; ãîå÷îé "ìà éáãéì" ìøàá"ù - ÷åãí äæàä, åàí äáãéì, ôñéì ìéä.
Answer (Part 2): Whereas our Sugya and the Sugya in ha'Or ve'ha'Rotav go, not like him, but like Rav Chisda, Rava and Abaye, there, who establish "Lo Yavdil" according to Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon - before Haza'ah, and that if one did divide it, one renders the Melikah Pasul.
åìà îôøù ìéä ÷øà àéï öøéê ìäáãéì àçø äæàä, àìà îå÷îé ìä ÷åãí äæàä.
Answer (Part 3): In their opinion, he does not establish the Pasuk to mean that it is not necessary to divide - after the Haza'ah, but that it is forbidden to do so, before Haza'ah.
åäëé àéúà äúí: 'äáãéì áçèàú äòåó åìà äáãéì áòåìä ôñåìä'.
Mishnah Zevachim: Here is a brief summary of the Sugya there: The Mishnah there states that if one either made Havdalah by a Chatas ha'Of or did not make Havdalah by an Olas ha'Of, it is Pasul.
å÷àîø áâîøà 'îúðé' ãìà ëøàá"ù' - ãúðï 'à"ø àìòæø áø"ù "ùîòúé ùîáãéìéï áçèàú äòåó".
Explanation, Gemara Zevachim (Part 1): The Gemara then establishes the Mishnah not like Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon, who says 'I heard that one is permitted to divide by a Chatas ha'Of'.
îàé áéðééäå?
Explanation, Gemara Zevachim (Part 2): And the basis of the difference between them...
'àîø øá çñãà - îéöåé çèàú äòåó îòëá àéëà áéðééäå; ãîöåú çèàú äòåó îåì÷, îæä, (áå) åîåöä; åáòåìä îåì÷ åîåöä åàéðå îæä, ëãúðï äúí.
Explanation, Gemara Zevachim (Part 3): ... according to Rav Chisda is - with regards to Mitzuy by a Chatas ha'Of. The Mitzvah of Chatas ha'Of entails Molek, Mazeh and Mitzuy; whereas that of Olas ha'Of does not require Mitzuy, as we learned there in a Mishnah.
äùúà ÷à ñáøé øáðï îéöåé çèàú äòåó îòëá, åëùäæä, òãééï ìà ðâîøä ëì îöåúå. äìëê ëùäáãéì ñéîï ùðé ìàçø äæàä, ìà çùéá îçúê áùø áòìîà, åôñåì, ùòùä îòùä òåìä áçèàú, ùéù ëàï äáãìä åîéöåé ëîå âáé òåìä.
Explanation, Gemara Zevachim (Part 4): The Chachamim hold that Mitzuy by Chatas ha'Of is crucial. Consequently, after dividing the second Si'man following the Haza'ah. what he does next is not merely cutting the flesh, but is Pasul, since he did a Ma'aseh Olah by a Chatas, since there is Havdalah and Mitzuy like there is by Olah
åø"à áø' ùîòåï ñáø îéöåé çèàú äòåó ìà îòëá, åëáø ðâîø ëì îöåúå, åëùîáãéì àçø äæàä, àéðå àìà îçúê áùø áòìîà.
Explanation, Gemara Zevachim (Part 5): Whereas Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon maintains that Mitzuy is not crucial to the Mitzvah, in which case since the Mitzvah of the Chatas ha'Of has already been concluded after the first Si'man, what he subsequently does is merely cutting the flesh.
åøáà îôøù äúí - 'ùäééä áñéîï ùðé áòåìú äòåó îòëá àéëà áéðééäå' - ãìøáðï ìà îòëá.
Explanation, Gemara Zevachim (Part 6): According to Rava there, their Machlokes concerns Shehiyah (waiting) between the first and second Simanim of Olas ha'Of; which, according to the Rabbanan, does not render the Olas ha'Of Pasul (as it would by a Beheimah).
åìøáé àìòæø áø"ù îòëá. ãà"à ìòùåú äæàä áéï ñéîï øàùåï ìñéîï ùðé ùìà éùää.
Explanation, Gemara Zevachim (Part 7): ... but it does according to Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon. And it is impossible to avoid waiting by a Chatas (which requires Haza'ah).Consequently, it is not Ma'aseh Olas ha'Of to cut the second Si'man.
åàáéé îôøù äúí - 'øåá áùø îòëá àéëà áéðééäå', ãìøáðï ìà îòëá; åìëê æéîðéï ìà çúéê øåá áùø òí ñéîï äøàùåï ã÷åãí äæàä, åëùîáãéì àçø äæàä, éù ëàï îòùä òåìä áçèàú, åàôé' çúê øåá áùø òí ñéîï äøàùåï âæøéðï àèå äéëà ãìà çúê, åôñåì.
Explanation, Gemara Zevachim (Part 8): According to Abaye there, their Machlokes concerns Rov Basar (whether cutting the majority of flesh together with the Si'man) is crucial or not. The Rabbanan hold that it is not, Consequently, the Kohen sometimes does not cut the first Si'man before he Haza'ah, in which case, when he then cuts the second Si'man after the Haza'ah, he has performed a Ma'aseh Olah on a Chatas. And it will be Pasul even if he cut the first Si'man with Rov Basar, we will issue a Gezeirah and declare it Pasul, in case he doesn't.
åø"à á"ø ùîòåï ñáø ãøåá áùø îòëá, åìëê ìà ôñåì, ãàéï ëàï îòùä òåìä, ãëéåï ãçúê øåá áùø òí ñéîï äøàùåï, ëùîáãéì àçø ääæàä îúä òåîã åîáãéì; åëé äàé âååðà áòåìä ìàå äáãìä äéà.
Explanation, Gemara Zevachim (Part 9): Whereas Rebbi Elazar b'Rebbi Shimon holds that Rov Basar is crucial, in which case it is not Pasul by Chatas ha'Of, and since he must have cut Rov Basar with the first Si'man, when he subsequently cuts the second Si'man, it is not Ma'aseh Olah, seeing as, by the time he has made Haza'ah, the bird is already dead, and he is making Havdalah on a dead bird, which is not Ma'aseh Olah.
åàáéé ìèòîéä, ãñ"ì ãîúä àéðå òåîã åîáãéì; ãäà ôøéê ìòéì 'åú÷ùé ìê òåìú äòåó ãáòé á' ñéîðéï - "åëé îúä òåîã åîåì÷"?
Explanation, Gemara Zevachim (Part 10): In fact, Abaye follows his reasoning that there is no point in performing Havdalah on a dead bird, as we learned earlier (on Amud Alef), where he retorted 'Why don't you ask on your own S'vara 'What's the point of performing Melikah on a dead bird?"
åìéú ìéä èòîà 'ëãé ì÷ééí îöåú äáãìä'.
Explanation, Gemara Zevachim (Part 11): Because he doesn't hold of the Gemara's answer 'In order to fulfill the Mitzvah of Havdalah!'
åäãø ÷àîø 'àîøåä ÷îéä ø' éøîéä' ôé' äðê èòîé ãøá çñãà åøáà åàáéé. àîø ìäå 'ìà ùîéò ìäå äà ãàîø ø"ù áï àìé÷éí ... '? îàé "ìà éáãéì"? àéï öøéê ìäáãéì (åàôéìå ÷åãí äæàä ôìéâé).
Explanation, Gemara Zevachim (Part 12): And the Gemara there concludes that when they said this (the answers of Rav Chisda, Rava and Abaye) before Rebbi Yirmiyah, he said to them 'Did they not hear what R. Shimon ben Elyakim said ... When the Torah says "Lo Yavdil", it means that the Kohen does not need to make Havdalah (and they argue over making Havdalah even before Haza'ah'. (Continued on the next Daf.)