1)

TOSFOS DH keshe'Amad b'DinAl ha'Keren v'Lo Al ha'Peros

תוספות ד"ה כשעמד בדין על הקרן ולא על הפירות

(SUMMARY: Tosfos explains the Havah Amina to collect Peros from Meshubadim.)

תימה אם כן מאי מפני תיקון העולם הלא בדין לא גבי דמלוה על פה לא גבי ממשעבדי

(a)

Question: If so, why is this "for Tikun ha'Olam"? According to letter of the law, he does not collect, for a Milveh Al Peh (a debt without a document) is not collected from Meshubadim!

ויש לומר דאי לאו מפני תיקון העולם הוה אמינא הואיל ועמד בדין על הקרן יש קול גם לפירות.

(b)

Answer: If not due to Tikun ha'Olam, I would say that since he was judged about the principal, there is publicity also about the Peros [as if there were a document for them].

2)

TOSFOS DH Kegon she'Kanu mi'Yado

תוספות ד"ה כגון שקנו מידו

(SUMMARY: Tosfos explains why even then, they must ask before writing.)

וא"ת א"כ אמאי קאמר אמליך הלא סתם קנין לכתיבה עומד

(a)

Question: If so, why did he say "consult"? A Stam Kinyan is destined to be written!

וי"ל ה"מ כגון שהקנה לו דבר שהוא בעין דכיון דיפה כחו לעשות קנין רוצה שיכתבו לו.

(b)

Answer: That is only when he was Makneh something intact. Since he bettered his rights to make a Kinyan, he wants them to write for him.

3)

TOSFOS DH Ba'al Chov Goveh Es ha'Shevach

תוספות ד"ה בעל חוב גובה את השבח

(SUMMARY: Tosfos explains that this is even from orphans.)

נראה דגבי אפי' מן השבח שהשביחו יתומים אע"פ שאין להם על מי לחזור

(a)

Assertion: He collects even from Shevach that orphans improved, even though they have no one to pursue [to compensate them];

והוה ליה כמתנה דאמרינן לקמן דלא גבי שבחא מ"מ גובה מהן משום דכרעיה דאבוהון נינהו

1.

This is like a gift, which we say below that one does not collect Shevach from it [for this reason]. Even so, [a creditor] collects [Shevach] from them, because they are like the leg of their father.

כדמוכח בפרק יש בכור (בכורות דף נב. ושם) דתנן אין הבכור נוטל פי שנים בראוי כבמוחזק ולא בשבח

(b)

Source: It is proven like this in Bechoros (52a). A Mishnah says that a Bechor does not receive a double portion in Ra'uy (property destined to come to his father) like in [property in which his father was already] Muchzak, and not in Shevach...

ולא האשה בכתובתה ולא הבנות במזונותיהן

1.

Citation (cont.): Also a woman's Kesuvah is not [collected from them], and not food for [orphan] daughters.

ופריך בגמרא והאמר שמואל בעל חוב גובה את השבח ומשני מקולי כתובה שנו כאן

2.

The Gemara asks that Shmuel taught that a creditor collects Shevach, and answers that this is a leniency of the Kesuvah (it is not collected from Shevach).

ומזון בנות נמי תנאי כתובה ככתובה דמי

i.

Also daughters [are not fed from Shevach, because they are fed due to a Tenai Kesuvah, and] stipulations of the Kesuvah are like the Kesuvah.

והתם משבח יתומים מיירי דאי משבח לקוחות אם כן מאי אריא דלא טרפי בנות משבח והלא מגוף הקרקע נמי לא טרפי דאין מוציאין למזון האשה והבנות מנכסים משועבדים

3.

There we discuss Shevach of the orphans. If it is Shevach of buyers, why must we say that daughters do not take Shevach? Also the land itself they do not take, for we do not take Meshubadim for food for a widow or daughters!

אלא ודאי בשבח יתומים מיירי ודוקא כתובת אשה ומזונות דקילי לא גבו משבח אבל שאר בע"ח גבי

i.

Rather, surely we discuss Shevach of the orphans, and only a Kesuvah and food, which have weak rights of collection, are not collected from Shevach, but other creditors collect!

ורש"י פירש התם מזון הבנות כגון נשא אשה ופסק לזון בתה ה' שנים

(c)

Question: Rashi explained there "food for daughters", e.g. one married a woman and stipulated to feed her daughter [from a previous husband] for five years.

ולפירושו אין ראיה דמצי מיירי בשבח לקוחות

1.

According to this, there is no proof, for we could discuss Shevach of buyers!

אך לא נהירא דלא שייך בהו תנאי כתובה

(d)

Answer: Rashi's Perush is wrong. This is not "Tenai Kesuvah"!

והא דאמר בהמקבל (לקמן דף קי.) יתומים אומרים אנו השבחנו ואין השבח שלך משמע דלא גבי משבח יתומים

(e)

Implied question: It says below (110a) that if orphans say "we improved [the property], and the Shevach is not yours." This connotes that one does not collect from Shevach of orphans!

התם מיירי כשעשה אפותיקי ואומרים אנו השבחנו ותן לנו היציאה כדין יורד לתוך שדה חבירו שלא ברשות

(f)

Answer: There we discuss when [the creditor] made the land an Apotiki, and [the orphans] say "we improved. Give to us the expenditures, like the law of one who enters another's field without permission.

וכן מוקי התם במסקנא כשעשאה אפותיקי.

(g)

Support: So we establish it there in the conclusion, when he made it an Apotiki.

4)

TOSFOS DH Teda she'Kach Kasav v'Chulei

תוספות ד"ה תדע שכך כתב כו'

(SUMMARY: Tosfos justifies the proof that a creditor collects Shevach.)

אין לפרש דהכי מוכח דבע"ח גובה את השבח דבשביל דבע"ח גובה את השבח כותב מוכר ללוקח שישלם לו את השבח

(a)

Suggestion: We prove that a creditor collects Shevach, for a seller writes to a buyer that he will pay to him Shevach in case a creditor will take it!

דא"כ מאי פריך מתנה דלא כתיב בה הכי נמי דלא טריף שבח והלא אין תלוי גביית הבע"ח בכתיבת המוכר

(b)

Rejection: If so, what was the question "a gift, in which he does not write this, will you say that [a creditor] does not collect Shevach [from it]?!" Collection of a creditor does not depend on what the seller wrote!

אלא יש לומר מדמשלם מוכר ללוקח את השבח אין לחוש אם יגבהו בעל חוב ממנו דאין הלוקח מפסיד כל כך

(c)

Explanation: Rather, we can say that since a seller pays Shevach to a buyer, we are not concerned if a creditor takes it, for the buyer does not lose so much.

1.

Note: He does lose somewhat, for the creditor takes from him now, and the buyer has no guarantee when (if at all!) he will be reimbursed by the seller.

וא"ת ומאי ראיה היא דלמא מיירי בלוקח מגזלן דנגזל ודאי אית ליה שבחא

(d)

Question: What is the proof? Perhaps we discuss one who buys from a Gazlan. Surely, the Nigzal gets Shevach!

וי"ל דאי בלוקח מן הגזלן איירי הוה ליה למכתב נמי ופיריהון אלא מיירי בבעל חוב דלית ליה פירי

(e)

Answer #1: If it discussed one who buys from a Gazlan, he should have written also "and their Peros"! Rather, we discuss a creditor, who does not get Peros.

אי נמי מדקאמר ועמליהון היינו הוצאה ושבחיהון היינו השבח היתר על היציאה

(f)

Answer #2: Since it says "and from Amaleihon", i.e. expenditures, "and their Shevach", i.e. Shevach above expenditures;

ואי בנגזל הא נגזל גופיה יהיב ליה יציאה כדין יורד לתוך שדה חבירו שלא ברשות.

1.

If it discussed a Nigzal (taking from one who bought from the Gazlan), the Nigzal himself pays the expenditures, like the law of one who enters another's field without permission.

15b----------------------------------------15b

5)

TOSFOS DH Ha d'Lo Masik Ela Shi'ur Ar'a

תוספות ד"ה הא דלא מסיק אלא שיעור ארעא

(SUMMARY: Tosfos explains why he collects more than he was owed.)

תימה כיון דלא מסיק אלא שיעור ארעא אמאי נוטל שבח היתר על היציאה

(a)

Question: Since he is owed only the amount of the land, why does he take Shevach above the expenditures?

וי"ל דבלאו הכי פריך שפיר הניחא כו'

(b)

Answer: Even without this, he asks properly. This is fine [according to the opinion that the buyer cannot dispel the creditor with money]...

ולפי המסקנא דמוקי באפותיקי א"ש

1.

According to the conclusion, that we establish it to discuss an Apotiki, this is fine;

דאע"פ דלא מסיק ביה אלא שיעור ארעא נותן לו היציאה ללוקח והשבח היתר על היציאה לוקח חנם כדין יורד לתוך שדה חבירו שלא ברשות.

i.

Even though he is owed only the amount of the land, he pays the expenditures to the buyer, and the Shevach above the expenditures he takes for free, like the law of one who enters another's field without permission.

6)

TOSFOS DH ha'Nicha l'Man d'Amar v'Chulei

תוספות ד"ה הניחא למ"ד כו'

(SUMMARY: Tosfos discusses the existence of such an opinion.)

מפורש בהשואל (לקמן דף צה. ד"ה הניחא (הגהת הרש"ש)) (ועיין בכתובות דף צא: ד"ה מאי).

(a)

Reference: This is explained below (95a DH ha'Nicha. Tosfos says there that no one holds like this, for Rami bar Chama retracted.) See Tosfos Kesuvos 91b DH Mai.

7)

TOSFOS DH Kegon d'Shavyei Apotiki

תוספות ד"ה כגון דשוייא אפותיקי

(SUMMARY: Tosfos discusses whether it still matters how much he was owed.)

השתא מצי איירי דמסיק ביה אפי' שיעור ארעא ושבחא ואפ"ה כיון דשוייא אפותיקי צריך ליתן היציאה כדין יורד כו'

(a)

Explanation: Now, we can discuss even if he was owed the amount of the land and Shevach. Even so, since he made it an Apotiki, he must pay the expenditures, like the law of one who enters [another's field without permission];

כדאמרי' בפרק המקבל (שם.) גבי יתומים אומרים אנו השבחנו ורוצים היציא' דמיירי באפותיקי

1.

This is like it says below (110a) if orphans say "we improved [the property]", and they want the expenditures. It discusses an Apotiki.

ואע"ג דמסיק בהו שיעור ארעא ושבחא דהא אם אביהם השביח גובה הכל

2.

It is even if he was owed the amount of the land and Shevach, for had their father improved it, [the creditor] would collect everything.

ומיהו אין ראיה דשאני יתומים שאין להם על מי לחזור ליקח היציאה

(b)

Disclaimer: This is not a proof. Orphans are different, for they have no one to pursue to take the expenditures;

דכיון שעשה אביהם אפותיקי הרי הוא כיורד לתוך שדה חבירו שלא ברשות שאינו מפסיד היציאה

1.

Since their father made it an Apotiki, [the creditor] must pay the expenditures, and [the orphans are] like who enters another's field without permission. He does not lose his expenditures;

אבל בלוקח שאינו מפסיד כלום שהמוכר משלם לו היציאה והשבח שזה פוטרו מחובו מצינו למימר דאפילו באפותיקי

2.

However, a buyer, who does not lose at all, for the seller pays him the expenditures and Shevach, since this exempts [the seller] from his debt, we can say that even if it was an Apotiki...

כיון דמסיק ביה שיעור ארעא ושבחא שקיל הכל שבשביל שעשאה אפותיקי לא יגרע כחו

i.

Since he is owed the amount of land and Shevach, he receives everything. Because he made it an Apotiki, he does not have less rights.

וא"ת כיון דאמר ליה לא יהא לך פרעון אלא מזו כשמוכר לאחר הוה ליה כלוקח מגזלן שהרי אינו של מוכר

(c)

Question: Since he said "you will be paid only from here", when he sells to someone else, this is like buying from a Gazlan, since it does not belong to the seller;

א"כ למה נוטל מן המוכר השבח היתר על היציאה והא לוקח מגזלן לשמואל לית ליה שבחא

1.

If so, why does he take from the seller Shevach above the expenditures? According to Shmuel, one who buys from a Gazlan does not get Shevach!

וי"ל כגון שמכרה קודם שבא זמנו של בעל חוב דחל המקח עד הזמן

(d)

Answer: The case is, he sold it before the time of the creditor [to collect]. The sale takes effect until the time;

ולא דמי לגזלן שלא חל המקח כלל דזוזי הוו הלואה ואם ישלם שבח הוה ליה רבית

1.

This is unlike a Gazlan. [There], the sale does not take effect at all. The money was a loan. If he pays Shevach, it is Ribis;

ואפילו מכרה אחר הזמן היה סבור לפייס בע"ח בזוזי וחל המקח עד שטרפה ממנו.

2.

Even if he sold it after the time [that the loan was due], he thought to appease the creditor with money. The sale takes effect until [the creditor] takes it from him.

8)

TOSFOS DH Ma'os Yesh Lo Shevach Ein Lo

תוספות ד"ה מעות יש לו שבח אין לו

(SUMMARY: Tosfos points out that sometimes he receives Shevach.)

תימה בהגוזל קמא (ב"ק דף צה. ושם: ד"ה דלמא) תנא ה' גובין מן המחוררין שבח ומוקי לה בת"ח דידע דקרקע אינה נגזלת

(a)

Question: In Bava Kama (95a), it says that five collect [only] from Bnei Chorin. [One of them is] Shevach, and we establish this to discuss a Chacham, who knows that land cannot be stolen;

אלמא אפילו בהכיר בה יש לו שבח

1.

Inference: Even if he recognized [that it is not his], he has Shevach!

וי"ל דהתם מיירי כשקיבל עליו אחריות.

(b)

Answer: There, the case is that he accepted Acharayus.

9)

TOSFOS DH v'Nasan Lo l'Shem Matanah

תוספות ד"ה ונתן לו לשם מתנה

(SUMMARY: Tosfos explains why Shmuel distinguishes regarding a sale in Yovel.)

אבל בערכין פרק המוכר שדה (דף כט: ושם) גבי המוכר שדהו בשנת היובל עצמה דאמר שמואל מעות חוזרין

(a)

Distinction: In Erchin (29b), regarding one who sells his field in the Yovel year itself, Shmuel said that the money returns;

ליכא למימר אדם יודע שאין מכר ביובל דאין זה פשוט דהא אמר רב מכורה ויוצאה.

1.

There, we cannot say that a person knows that there is no sale [of land] in Yovel, for this is not simple. Rav says that it is sold, and returns!

10)

TOSFOS DH Chazar v'Lakchah v'Chulei

תוספות ד"ה חזר ולקחה כו'

(SUMMARY: Tosfos explains that he asks whether or not the Gazlan can keep the land.)

בלא הכיר בה מיירי וקמיבעיא ליה אם הגזלן יכול לבטל המקח ולהחזיר לו מעותיו או לאו.

(a)

Explanation: We discuss when he did not know that it is not his. We ask whether or not the Gazlan can nullify the sale and return his coins.

11)

TOSFOS DH d'Mis Loke'ach

תוספות ד"ה דמית לוקח

(SUMMARY: Tosfos explains that this was before the Gazlan bought it.)

פרש"י אחר שלקחה

(a)

Explanation #1 (Rashi): [The buyer died] after [the Gazlan] bought it.

ואין נראה דמיד שקנה הגזלן זכה בו לוקח ואטו משום דמית ליה בתר הכי פקע כחו

(b)

Objection: This is wrong. Once the Gazlan bought it, the buyer acquired it. Because he died afterwards, are his rights uprooted?!

אלא יש לומר דמית קודם שלקחה הגזלן מנגזל

(c)

Explanation #2: Rather, [the buyer] died before the Gazlan bought it from the Nigzal.

ומית גזלן

(d)

Implied question: [Below, it says that] the Gazlan died. (Just like this is after he bought it, here the buyer died after the Gazlan bought it!)

) צ"ל שהיה חולה או גוסס בשעה שלקחה מנגזל.

(e)

Answer: It means that [the Gazlan] was sick or Goses (unlikely to survive) when he bought it from the Nigzal.