CASES IN WHICH ONE PAYS KEFEL AND FOUR OR FIVE (Yerushalmi Perek 7 Halachah 3 Daf 32a)
עד כדון בשבאו עידי גניבה ועידי טביחה כאחת באו עידי גניבה ולא קיבלום ואחר כך באו עידי טביחה אמר להן הוו יודעין שכבר באו עידי גניבה ולא קיבלום ועל ידיכם אנו מקבלין אותן [דף כז עמוד ב (עוז והדר)] נמצאו עידי טביחה זוממין משלמין על ידי עידי גניבה.
(Note: The Vilna print moved this Sugya, which was originally printed at the beginning of the Perek on Vilna Daf 31a, to this location. The Oz v'Hadar print left it in the beginning of the Perek and does not repeat it here. We have presented it in both places.) [Our Mishnah says that when two sets witnesses were Huzmu, the witnesses of theft pay Kefel, and those of Shechitah pay three.] This is when witnesses of theft and of Shechitah came at once, but if witnesses of theft came, and they did not accept them (e.g. they did not know whose ox he stole), and afterwards witnesses of Shechitah came, and [Beis Din] said to them 'know that witnesses of theft came, and we did not accept them, and through you we accept them', if the witnesses of Shechitah were Huzmu, they pay through (i.e. also for) witnesses of theft.
רבי חזקיה לא מר כן אלא עד כדון בשבאו עידי גניבה ועידי טביחה כאחת באו עידי טביחה ולא קיבלו אותן ואחר כך באו עידי גניבה אמר להן הוו יודעין שכבר באו עידי טביחה ולא קיבלנום ועל ידיכם אנו מקבלין אותן ונמצאו זוממין עידי גניבה משלמין על ידי עידי טביחה:
R. Chizkiyah did not say so. Rather, [our Mishnah] is when witnesses of theft and of Shechitah came at once, but if witnesses of Shechitah came, and they did not accept them (perhaps he slaughtered his own animal), and afterwards witnesses of theft came, and [Beis Din] said to them 'know that witnesses of Shechitah came, and we did not accept them, and through you we accept them', and the witnesses of Shechitah were Huzmu, they pay through (i.e. also for) witnesses of Shechitah.