1)

CHANGES IN BRACHOS (Yerushalmi Perek 7 Halachah 3 Daf 55a)

במאה אומר כו'

(a)

(Mishnah): If there are 100 he says...

א"ר יוחנן זו דברי ר' יוסי הגלילי אבל דברי חכמים אחד עשר ואחד עשר ריבוא.

(b)

(R. Yochanan): This is R. Yosi ha'Gelili's opinion, but Chachamim say that 10 is the same as 100,000 (he says Hash-m Elokeinu).

רבא אמר הלכ' כמי שאומ' אחד עשר ואחד עשר ריבוא [צ"ל אלהים נצב בעדת אל - ר"ש סיריליו]

(c)

(Rava): The Halachah follows the opinion that 10 is the same as 100,000, for it says "Elokim Nitzav ba'Adas Kel."

מניין לעדה שהיא עשרה

(d)

Question: What is the source that 'Edah' (congregation) is [at least] 10?

ר' בא ור' יסא בשם רבי יוחנן נאמר כאן עדה ונאמר להלן עדה מה עדה שנא' להלן עשרה אף עדה שנא' כאן עשרה.

(e)

Answer (R. Ba and R. Yosa citing R. Yochanan): It says here Edah and it says there (the evil Meraglim) Edah. Just like Edah there was 10, also Edah said here is 10. (We explained this like R. SHLOMO SIRILIYO.)

א"ר סימון נאמר כאן תוך ונאמר להלן תוך [בראשית מב ה] ויבאו בני ישראל לשבור בר בתוך הבאים מה תוך האמור להלן עשרה אף כאן עשרה.

(f)

(R. Simon): It says here Toch ("v'Nikdashti b'Soch Bnei Yisrael"), and it says there Toch - "va'Yavo'u Bnei Yisrael Lishbor Bar mi'Toch ha'Ba'im." Just like Toch there was 10, also Toch here is 10.

א"ל ר' יוסי בי ר' בון אם מתוך את יליף לה סגין אינון.

(g)

Objection (R. Yosi bei R. Bun): If you learn from "Toch", there were many (it refers to all those who came to buy - MAHARA FULDA, STEIPLER)!

אלא נאמר כאן בני ישראל ונאמ' להלן בני ישראל מה בני ישראל שנאמר להלן עשרה אף כאן עשרה.

(h)

Rather, it says here ("v'Nikdashti...") Bnei Yisrael and it says there (Yakov's sons) Bnei Yisrael. Just like Bnei Yisrael there was 10, also here it is 10.

מה מקיימין רבנן טעמא דר' יוסי הגלילי

(i)

Question: What do Rabanan learn from R. Yosi ha'Gelili's source (that the Berachah is according to the number of people, from "b'Makhelos Barchu...")?

במקהלות בכל קהילה וקהילה

(j)

Answer: "B'Makhelos" - in every Kehilah (of 10, you bless with Hash-m's name).

[דף עו עמוד א (עוז והדר)] א"ר חנינא בריה דר' אבהו במקהלת כתיב:

(k)

Rebuttal (R. Chanina brei d'R. Avahu): It is written [without a Vov, so we expound it to refer to one Kehilah, as if it said] "b'Makhelas"!

פיסקא. א"ר עקיבה וכו'

(l)

R. Akiva says, [in the Beis ha'Keneses... we always say "Barchu "]!

ר' חייא בר אשי קם מיקרי באורייתא ואמר ברכו ולא אמר המבורך בעון מישתקוניה

(m)

R. Chiya bar Ashi rose and read from the Torah, and he said Barchu; he did not say ha'Mevorach. They wanted to silence him. (R. Yishmael says, we say "Barchu Es Hash-m ha'Mevorach"!)

אמר להון רב ארפוניה. דנהיג כר' עקיבה.

1.

Rav: Leave him - he conducts like R. Akiva.

רבי זעירא קם מקרי כהן במקום לוי ובירך לפניה ולאחריה ובעון מישתקוניה

(n)

R. Ze'ira rose and read from the Torah [the first Aliyah, which is for a] Kohen, and [since there was no Levi, there, also] in place of a Levi. He blessed before and after [also the second time]. They wanted to silence him. (In Eretz Yisrael, only the first blessed beforehand, and only the last blessed afterwards.)

אמר לון ר' חייא בר אשי ארפוניה. דכן אינון נהיגון גבייהו.

1.

R. Chiya bar Ashi: Leave him - so they conduct among themselves (in Bavel, from where R. Ze'ira came).

כתיב [נחמיה ח ו] ויברך עזרא את ה' אלהי הגדול במה הוא גידלו.

(o)

Question: "Va'Yevarech Ezra Es Hash-m Elokim ha'Gadol" - how did he aggrandize Hash-m?

גדלו בשם המפורש.

(p)

Answer #1: He aggrandized Him with Hash-m's Shem ha'Mefurash (he pronounced it like it is written).

רב מתנה אמר גדלו בברכה.

(q)

Answer #2 (Rav Masnah): He aggrandized Him through a Brachah (he returned to say ha'Kel ha'Gadol ha'Gibor veha'Nora);

ר' סימון בשם ר"י בן לוי למה נקרו אנשי כנסת הגדולה שהחזירו הגדולה ליושנה.

1.

(R. Simon citing R. Yehoshua ben Levi): Why were they called Anshei Keneses ha'Gedolah? They returned the greatness to its former state;

אמר ר' פנחס משה התקין מטבעה של תפילה [דברים י יז] האל הגדול הגבור והנורא.

2.

(R. Pinchas): Moshe enacted the text of Tefilah - "ha'Kel ha'Gadol ha'Gibor veha'Nora";

ירמיה אמר [ירמי' לב יח] האל הגדול הגבור ולא אמר הנורא. למה אמר הגבור לזה נאה לקרות גבור שהוא רואה חורבן ביתו ושותק.

3.

Yirmeyah said ha'Kel ha'Gadol ha'Gibor, but he did not say Nora. Why [did he feel that it is proper to say that] He is Gibor? It is proper to call Him Gibor (one who overcomes his inclination), for He sees the Churban of His house and He is silent;

ולמה לא אמר נורא אלא שאין נורא אלא בית המקדש שנא' [תהילים סח לו] נורא אלהים ממקדשך.

i.

Why did he not say Nora? Nora refers only to Beis ha'Mikdash - "Nora Elokim mi'Mikdashecha."

דניאל אמר [דניאל ט ד] האל הגדול והנורא ולא אמר הגבור בניו מסורין בקולרין היכן היא גבורתו.

4.

Daniel said ha'Kel ha'Gadol veha'Nora. Why did he not say Gibor? His children are given over in nooses - where is His Gevurah [seen]?

ולמה אמר הנורא לזה נאה לקרות נורא בנוראות שעשה לנו בכבשן האש.

i.

Why did he say Nora? It is proper to call Him Nora, for He did Nora'os (awesome things) with us in the furnace fire.

וכיון שעמדו אנשי כנסת הגדולה החזירו הגדולה ליושנה האל הגדול הגבור והנורא.

5.

Once Anshei Keneses ha'Gedolah arose, they returned the greatness to its former state - "ha'Kel ha'Gadol ha'Gibor veha'Nora."

ובשר ודם יש בו כח ליתן קצבה לדברים הללו.

(r)

Question: Does flesh and blood have power (authority) to limit these matters (the praises of Hash-m)?!

אמר ר' יצחק בן אלעזר יודעין הן הנביאים שאלוהן אמיתי ואינן מחניפין לו:

(s)

Answer (R. Yitzchak ben Elazar): The Nevi'im know that their G-d is truthful, and they do not flatter him [to say what they do not perceive].

2)

WHEN ONE MUST BLESS AGAIN DUE AN OMISSION (Yerushalmi Perek 7 Halachah 4 Daf 55a)

מתני' ג' שאכלו כאחת אינן רשאין ליחלק. וכן ד' וכן חמשה

(a)

(Mishnah): If three ate together, they may not separate (and bless individually). The same applies to four or five;

ששה נחלקין עד עשרה

(b)

If six ate together, they may separate (into two groups of three. Each will be Mezamen by itself. The same applies to seven, eight or nine,) up to 10;

ועשרה אינן נחלקין עד שיהו עשרים:

(c)

Ten may not separate. (They were obligated to be Mezamen with Hash-m's name) unless there are [at least] 20 (then they may divide into two groups of at least 10, and each will be Mezamen with Hash-m's name).

גמ' תני היה יושב ואוכל בשבת ושכח ולא הזכיר של שבת רב אמר חוזר ושמואל אמר אינו חוזר.

(d)

(Gemara): If one was sitting and eating on Shabbos, and he forgot and did not mention Shabbos [in Birkas ha'Mazon], Rav says, he returns (repeats it). Shmuel says, he does not return.

שמעון בר בא בשם רבי יוחנן ספק הזכיר של ר"ח ספק לא הזכיר אין מחזירין אותו.

(e)

(Shimon bar Ba citing R. Yochanan): If it is a Safek whether or not he mentioned Shabbos, we do not make him return.

[דף נה עמוד ב] אשכח תני ופליג.

(f)

Question: A Beraisa argues!

כל יום שיש בו קרבן מוסף כגון ראש חודש וחולו של מועד צריך להזכיר מעין המאורע אם לא הזכיר מחזירין אותו.

1.

(Beraisa): Every day with Korban Musaf, e.g. Rosh Chodesh and Chol ha'Mo'ed, he must mention me'Ein ha'Me'ora (what pertains to the day). If he did not mention, we make him return. (Even though R. Yochanan discussed a Safek, the Chazakah is that he said like he normally does (did not mention Shabbos), so the same applies to one who Vadai did not mention it - MAHARA FULDA);

וכל שאין בו קרבן מוסף כגון חנוכה ופורים צריך להזכיר מעין המאורע אם לא הזכיר אין מחזירין אותו.

2.

Every day without Korban Musaf, e.g. Chanukah and Purim, he must mention me'Ein ha'Me'ora. If he did not mention, we do not make him return;

חנן בר אבא וחברייא הוו יתבין אכלין בשבתא מן דאכלין וברכין קם אזל ליה חזר לגבן אשכחנון ברכין.

(g)

Chanan bar Aba and Talmidim were eating on Shabbos. After they ate and blessed, he went away. He returned and found them blessing.

אמר ולא כבר בירכנו

1.

Chanan: We already blessed!

אמרין ליה מברכין וחוזרין ומברכין [דף עו עמוד ב (עוז והדר)] דאשכחן מדכרא דשבתא.

2.

Talmidim: We blessed and return to bless, for we forgot to mention Shabbos.

לא אמר כן ר' בא בשם רבי חונא ר' ירמיה מטובה בשם רב שכח ולא הזכיר של שבת אומר (אשר נתן מנוחה) [צ"ל ברוך אשר נתן שבתות למנוחה - ר"ש סיריליו] לעמו ישראל.

3.

Chanan: Didn't R. Ba citing R. Chunah citing R. Yirmeyah of Tuvah, citing Rav): If one forgot to mention Shabbos [in Birkas ha'Mazon], he says "Baruch Asher Nasan Shabbasos li'Menuchah l'Amo Yisrael."

כן בשהסיע דעתו וכן בשלא הסיע דעתו.

4.

This is so when he diverted his mind (began the next Brachah), and when he did not divert his mind.

תני עשרה בני אדם שהיו מהלכין בדרך אף על פי שכולם אוכלין מככר אחד כל אחד ואחד מברך לעצמו.

(h)

(Beraisa): If 10 people were walking on the road, even though all of them eat from one loaf, each of them blesses for himself.

ישבו ואכלו אף על פי שכל אחד ואחד אוכל מככר עצמו אחד מברך על ידי כולם.

(i)

If they sat and ate, even though each eats from his own loaf, one blesses for all of them.

ר' ירמיה זמין לחבריה בפונדקא:

(j)

R. Yirmeyah was Mezamen with his friends [with whom he ate on the road, only when] he came to the inn.

3)

WHEN ARE GROUPS MEZAMEN TOGETHER? (Yerushalmi Perek 7 Halachah 5 Daf 55b)

מתני' שתי חבורות שהיו אוכלין בבית אחד בזמן שמקצתן רואין אילו את אילו הרי אלו מצטרפין לזימון ואם לאו אילו מזמנין לעצמן ואילו מזמנין לעצמן

(a)

(Mishnah): If two groups ate in one house -- if some [in each group] can see each other, they join for a Zimun. If not, each is Mezamen by itself.

ואין מברכין על היין עד שיתן לתוכו מים דברי ר"א

(b)

We do not bless on wine until adding water. (Only then it is proper to drink. Wine used to be must stronger than it is nowadays.) R. Eliezer says so;

וחכמים אומרים מברכין:

(c)

Chachamim say, we [may] bless [even before adding water].

גמ' רבי יונה ור' אבא בר זימנא בשם ר' זעירא לשני בתים נצרכה.

(d)

(Gemara - R. Yonah and R. Aba bar Zimna citing R. Ze'ira): [Our Mishnah] needed to teach that [when some can see each other, they join] when they are in two houses.

א"ר יוחנן והן שנכנסו משעה ראשונה על מנת כן.

(e)

(R. Yochanan): This is only when they entered from the beginning with this intent [to be Mezamen together].

אילין בית נשיאי מה את עבד לון בבית אחד או בשני בתים.

(f)

Question: These houses of the Nasi (they have many houses close together; sometimes they are open, and sometimes locked) - do we consider them like one house or like two houses?

נאמר אם היה דרכן לעבור אילו על אילו מזמנין ואם לאו אין מזמנין.

(g)

Answer: If it was normal for them to pass through each other, they are Mezamen [together]. If not, they are not Mezamen [together].

ר' ברכיה מוקים לאמוריה על תרעא מציעיא דבי מדרשא והוא מזמן על אילין ועל אילין:

(h)

R. BeraChiya set up his servant in the middle gate of the Beis Midrash, and he was Mezamen with these and these (the groups on each side).

אין מברכין על היין עד שיתן לתוכו מים דברי ר' אליעזר [דף עז עמוד א (עוז והדר)] וחכמים אומרים מברכין.

(i)

(Mishnah): We do not bless on wine until adding water. R. Eliezer says so. Chachamim say, we [may] bless.

רבי זריקא בשם ר' יוסי בן חנינא מודים חכמים לר' אליעזר בכוס של ברכה שהוא נותן לתוכו מים כל שהוא.

(j)

(R. Zerika citing R. Yosi ben Chanina): Chachamim agree to R. Eliezer about the Kos Shel Brachah that he puts any (at least a small) amount of water in it.

נהיגין רבנן [צ"ל כן גם - פני משה] בההן כסא דקידושא.

(k)

Rabanan do so also with the cup of Kidush.

מילתא דר' יוסה פליגא אדר' יונה דר' יונה טעם כסא ומתקן לה.

(l)

The teaching of R. Yosah [ben Chanina] argues with R. Yonah, for R. Yonah [when he had only one a cup of wine] tasted the cup [of Birkas ha'Mazon at night], and fixed it [added water in the morning, so it would be full].

[דף נו עמוד א] אין תימר שהוא מזוג.

(m)

Suggestion: Perhaps it was [already] mixed [at night! We explained this like R. SHLOMO SIRILIYO.]

והתני השותה משקין מזוגין שעבר עליהן הלילה דמו בראשו.

(n)

Rejection: One who drinks mixed liquids that were left overnight, he is liable [for the damage that will come to him].

א"ר יוחנן והן שלנו בכלי מתכות.

(o)

Limitation (R. Yochanan): This is if they were left overnight in a metal Kli.