WRITING A DOCUMENT WITHOUT THE OTHER PARTY PRESENT (Yerushalmi Halachah 4 Daf 32a)
[דף לב עמוד א] משנה כותבין גט לאיש אע''פ שאין אשתו עמו ושובר לאשה אע''פ שאין בעלה עמה ובלבד שיהא מכירן והבעל נותן את השכר
(Mishnah): One may write a get for a man without the wife present and a receipt for a wife without the husband present, as long as the sofer and the witnesses recognize the husband and the wife, and that the husband pays the bill for writing the get.
כותבין שטר ללווה אע''פ שאין המלוה עמו ואין כותבין למלוה עד שיהא הלווה עמו והלווה נותן שכר
One may write a loan document for the borrower without the lender present, but not vice-versa, and the borrower pays the bill for writing it.
כותבין שטר למוכר אע''פ שאין לוקח עמו ואין כותבין ללוקח עד שיהא המוכר עמו והלוקח נותן את השכר
One may write a contract for a seller without the buyer present, but not vice-versa, and the buyer pays the bill for writing it.
אין כותבין שטרי אירוסין ונישואין אלא מדעת שניהן והחתן נותן את השכר
One may not write betrothal and marriage documents without the consent of both of them and the groom pays the bill.
אין כותבין שטרי אריסות וקבלנות אלא מדעת שניהן והמקבל נותן את השכר
One may not write contracts of sharecroppers (whether as arisus -where he must give a fixed amount of produce per year to the landowner - or kablanus - where the landowner receives a percentage of the produce) without the consent of both of them and the sharecropper pays the bill.
אין כותבין שטרי בירורין וכל מעשה ב''ד אלא מדעת שניהן ושניהן נותנין את השכר
One may not write a selection document (where two litigants chose the Dayanim for their court case) or any document of an action of Beis Din, without the consent of both of them and both must pay the bill.
רשב''ג אומר לשניהן כותבין שנים לזה בעצמו ולזה בעצמו:
Rabban Shimon ben Gamliel: Each one has a document written for themselves.
גמרא אמר ר' בא צריך שיהא מכיר לשניהן.
(Gemara) - R. Ba: The sofer and both of the witnesses must recognize both of the husband and the wife for both a get and a receipt (of payment of kesuvah money to the divorced wife).
א''ר לא צריך שיהא מכיר לאיש בגיטו [דף לז עמוד א (עוז והדר)] ולאשה בשוברה.
R. Ila: The sofer and witneses must only recognize the husband in order to write a get and the wife in order to write a receipt.
מתני' פליגא על ר' בא התקין רבן גמליאל הזקן שיכתוב איש פלוני וכל שם שיש לו אשה פלונית וכל שם שיש לה מפני תיקון העולם.
Question against R. Ba (Mishnah): Rabban Gamliel the Elder decreed that the sofer should write, "Ploni or any (other) name that he has; plonis or any (other) name that she has'', in order for society to function properly. (But according to R. Ba, the sofer must recognize both of them, so why must he write this text?)
ואפילו כרבי לא לית היא פליגא בראשונה היה משנה שמו ושמה שם עירו ושם עירה:
Question: This is also against R. Ila, as the first clause there says - Originally, the sofer would write their names and the names of their towns...According to R. Ila, that the sofer does not need to recognize the woman, surely we should be concerned that she changed her name! (These questions remain unanswered in the Gemara.)