1) [line 1] UDYANI - a water cistern
2) [line 2] L'NETIRUSA HU D'AVIDA - it is made only for guarding (and no other work or expense is involved with producing the income that it provides)
3) [line 3] MATZU MENATREI LAH - they are able to guard it
4) [line 6] SHAKLINU - he took them
5) [line 6] AVAD BEHU ISKA - he conducted a business deal with them
6) [line 7] TAV'UHU B'DINA - they sued him in court
7) [line 8] LO SHAVIK GIRSEI V'TARACH L'ACHARINEI - he does not leave his learning in order to work for others (and, therefore, it is considered as though he explicitly stated that he was taking his share of the estate in order to produce an income with it for himself)
8) [line 11] MAI AVIDTAH - what is she doing with it? (A woman has no rights to the property of her deceased husband, other than receiving her Kesuvah, or receiving Mezonos (support) until she receives her Kesuvah, in which case all of her income is giving to the man's heirs.)
9) [line 11] B'ISHAH YORESHES - the Mishnah is referring to a case of a woman who inherits. The Rishonim give various scenarios for such a case; see Insights here.
10) [line 17] KEIVAN DI'SHEVICHA LAH MILSA - since doing so makes her praiseworthy
11) [line 17] D'AMREI "KA TARCHA KAMEI YASMEI" - because people say, "She is troubling herself for the orphans"
12) [line 18] ACHULEI ACHLAH - she certainly foregoes [receiving the income that the property produces]
13a) [line 19] HA'MESI ISHAH LI'VENO GADOL B'VAYIS, KENA'O - if a man marries off his adult son in a special Beis Chasnus (see next entry), the son acquires the house
b) [line 19] B'VAYIS (BEIS CHASNUS) - (a) a special home, with a Chupah inside of it, that was built for the eldest son who became a Chasan (RASHI to Megilah 5b DH u'Neti'ah - presumably it was reused for later children), which. It may be only a lean-to attached to the father's house, even as small as 4 Amos by 6 Amos by 5 Amos in height (RASHBAM to Bava Basra 98b); (b) the main residence at which the Chasan and Kalah stay during the time of the Sheva Berachos (Tosfos Sukah 25b DH Ein Simchah).
14) [line 22] YICHED LO AVIV BAYIS V'ALIYAH - his father designated for him a house that had an attic (he stated only that he was designating the house) (RASHBAM, RABEINU GERSHOM)
15) [line 23] ACHSADRAH - a structure that is covered by a roof and is enclosed on three of its sides, which stands before the entrance to the house and through which people walk in order to enter the house
16) [line 24] TEIKU
(a) The Pri Megadim (in his Igeres preceding his introduction to Orach Chaim, #9) quotes and discusses various explanations for the word Teiku:
1. It is sealed in its container ("Tik") (ARUCH, Erech Tik).
2. Tehei Ka'i - "Let it (the question) stand" (MUSAF HA'ARUCH).
3. Tishbi Yetaretz Kushyos v'Ibayos - "Eliyahu ha'Navi will answer difficulties and questions" (TOSFOS YOM TOV, end of Eduyos).
(b) Since these questions remain unanswered, the burden of proof rests on the son to prove that his father gave him both structures (RITVA).
17) [line 27] OTZARO SHEL AVIV - the storehouse of his father (since the father had his belongings in the house, it is clear that the father did not intend to give the house to the son) (RASHBAM)
18) [line 28] SHOVCHA D'YONEI - a dovecote
19) [line 29] ATZITZA D'HARSENA - a vessel full of small fish
20) [line 29] ANSEVEI LI'VREI - married off his son
21) [line 30] V'TALA LEI SANDELA - and he suspended a sandal there (as a way of using the house for himself, so that his son would not acquire the house)
22) [line 31] ASHISHA D'MISHCHA - a jar full of oil (RASHBAM); a jar used for oil that was empty (RITVA; the Ritva says that it was empty to show that it was not being used for the wedding feast in the house)
23) [line 33] K'HILCHESA B'LO TA'AMA - like laws with no [sufficient] reason
24) [line 35] APOTROPA - a caretaker; steward, manager of the household
(RASHI to Sukah 27a)
25) [last line] B'MA'AMAD SHELOSTAN KANAH - in the presence of the three of them
(a) When a person buys or sells an object, he must make a Ma'aseh Kinyan (a formal Halachically-binding act denoting the change in status). The forms of Ma'aseh Kinyan that may be used for Metaltelin (mobile items) are: - 1. Hagbahah, i.e. lifting an item; 2. Meshichah (lit. pulling), i.e. causing an item to move; 3. Chatzer, i.e. bringing the item into one's domain; 4. Chalipin (barter); 5. Mesirah, i.e. handing over the reigns of an animal or the tie-lines of a boat.
(b) However in certain circumstances Chazal decided that the transfer of ownership could be effected by speech alone. One of these circumstances is known as "Ma'amad Sheloshtan." If Shimon is holding money (either as a loan or a deposit, see Gemara later) for Reuven, and Reuven wants to give the money as a gift to Levi, Reuven can tell Shimon in the presence of all three of them that Shimon should give the money to Levi. A formal Ma'aseh Kinyan in front of witnesses is not required. Even though there is no specific proof or precedent for this practice from earlier sources, Rav ruled that this is the Halachah, since the above scenario is a common occurrence, and would be unnecessarily burdensome otherwise (RASHBAM).
D.A.F. Home Page
See the Daf
|Sponsorships & Donations
Mailing Lists Archives Ask the Kollel
Dafyomi Weblinks Dafyomi Calendar
Hear the Daf