TOSFOS DH Asa'ah Zonah (cont.)
תוספות ד"ה עשאה זונה (המשך)
(SUMMARY: Tosfos teaches that Mamzerus depends on Tefisas Kidushin only according to Shimon ha'Teimani and R. Akiva.)
ומשני שאני התם דאמר רחמנא לא יחלל חילולים הוא עושה ואין עושה ממזרים
Continuation of question: The Gemara answered that there is different, for the Torah said "Lo Yechalel" - he makes [his children] Chalalim, but not Mamzerim.
פי' וכיון דלא הוי ממזר תפסי בה קדושין
Explanation: Since the child is not a Mamzer, Kidushin is Tofsin in her.
א"כ לרבי יהושע לא תפסי קדושין באלמנה אליבא דרבא דלרבי יהושע ליכא לאוכוחי מידי דתפסי בה קדושין מדלא הוי ממזר (הגהת גנזי יוסף, וכן הוא בדפוס ישן)
Summation of question: If so, according to R. Yehoshua, there is no Kidushin in a widow [to a Kohen Gadol] according to Rava, since R. Yehoshua we cannot prove that Kidushin Tofsin just because the child is not a Mamzer!
ואם תאמר בקדושין בהאומר (דף סח: ושם) אמאי דוחק למצוא שאר עריות דלא תפסי בהו קדושין מנלן
Question: In Kidushin (68b), why do we struggle to find a source that Kidushin does not take effect on other Arayos?
כיון דכבר אשכחן דלא תפסי באשת אב קדושין דמהשתא תיפוק לן כל עריות דהוי מינייהו ממזר
Since we already find that Kidushin does not take effect in Eshes Av, we can learn from there all Arayos from which the child is a Mamzer!
וי"ל דממזרים גופייהו לא שמעינן בכל חייבי כריתות כל כמה דלא מייתי היקישא דרבי יונה
Answer: We do not know that the child is a Mamzer from other Arayos until we bring R. Yonah's Hekesh;
דמלא יקח ולא יגלה דמייתי בסוף פירקין (לקמן דף מט.) דכתיבי באשת אב ובשומרת יבם של אביו לא שמעינן ממזרות בשאר עריות כגון אשת איש שיש לה היתר בחיי אוסרה ואחות אשה וכל דכוותייהו
From "Lo Yikach... v'Lo Yegaleh [Es Kenaf Aviv]", which we bring below (49a), which are written regarding Eshes Av and Shomeres Yavam of his father, we do not learn Mamzerim from other Arayos such as Eshes Ish, which has a Heter [through divorce] in the life of the one who forbids her, and Achos Ishah, and all similar cases;
אבל בסוף דמייתי היקישא איכא למילף בעלמא כדפרשי'.
However, after we bring the Hekesh, we can learn in general, like I explained.
TOSFOS DH Yatz'u Oved Kochavim v'Eved she'Ein Lo Almanus u'Gerushin Bah
תוספות ד"ה יצאו עובד כוכבים ועבד שאין לו אלמנות וגירושין בה
(SUMMARY: Tosfos explains why R. Yochanan needs the verse.)
וא"ת והא רבי יוחנן אית ליה לעיל דעובד כוכבים ועבד הבא על בת ישראל הולד ממזר
Question: R. Yochanan holds above that if a Nochri or slave has Bi'ah with a Yisraelis, the child is a Mamzer;
אם כן למה לי קרא דהשתא ממזר הוי מפסיל בביאתו מיבעיא
If so, why do we need the verse [Almanah u'Gerushah]? The child is a Mamzer. Do we need a source that he disqualifies through his Bi'ah?!
וי"ל הא דידיה והא דרביה
Answer #1: One of these is R. Yochanan's own opinion, and the other is according to his Rebbi. (He taught this teaching in the name of R. Shimon. He himself disagrees.)
ועוד דאמוראי נינהו ואליבא דרבי יוחנן כדאמרינן ספ"ק (לעיל טז:)
Answer #2: Amora'im argue about R. Yochanan's opinion, like we said above (16b);
ושם פירשתי אמאי הוי ממזר מעובד כוכבים כיון דביאת היתר היא מדאורייתא.
There I explained why there is a Mamzer from a Nochri, since (i.e. even though) mid'Oraisa the Bi'ah is permitted.
TOSFOS DH Zil Itmir
תוספות ד"ה זיל איטמר
(SUMMARY: Tosfos answers how he can marry without a proof of his lineage.)
וישיאוך מיוחסת
Explanation: [Where they do not recognize you,] they will marry you to girls of proper lineage.
וא"ת והא בעי ראיה כדאמר בפ"ב בכתובות (דף כד: ושם) דמעלין מתרומה ליוחסין
Question: We require a proof [of proper lineage], like it says in Kesuvos (24b) that eating Terumah is a proof for lineage!
ויש לומר דהתם להשיא בתו לכהן העובד על גבי המזבח כמו שמוכיח שם רבינו תם
Answer #1: That is only to marry his daughter to a Kohen who serves on the Mizbe'ach, like R. Tam proved there.
א"נ התם כר"מ אבל חכמים אומרי' כל משפחות בחזקת כשרות הם עומדות בפרק עשרה יוחסין (קדושין דף עב:).
Answer #2: That is like R. Meir. Chachamim hold that all families have Chezkas Kashrus (Kidushin 72a).
45b----------------------------------------45b
TOSFOS DH Mishum d'Asi Tzad Avdus v'Mishtamesh b'Eshes Ish
תוספות ד"ה משום דאתי צד עבדות ומשתמש באשת איש
(SUMMARY: Tosfos resolves this with elsewhere, where we say that there is no Kidushin to half a man.)
והא דמשמע בפ"ק דקדושין (דף ז. ושם) דהתקדשי לחציי לא אמר כלום אי לאו משום דאי בעינן למינסב אחריתי נסיבנא קאמר
Implied question: In Kidushin (7a), if one said "be Mekudeshes to half of me", his words would have no effect, if not that he means "if I want to marry another, I may"!
היינו משום דשייר בקניינו כדאמר בהשולח (גיטין דף מג. ושם) והכא לא שייר.
Answer: That is because he left over in his Kinyan (could have made a bigger Kinyan, but did not), like it says in Gitin (43a). Here, he did not leave over.
TOSFOS DH Mah Eshes Av v'Chulei
תוספות ד"ה מה אשת אב כו'
(SUMMARY: Tosfos explains why we may learn from Eshes Av, which is more stringent.)
וא"ת מה לאשת אב שכן כרת ומיתה
Question: We cannot learn from Eshes Av, for there is Kares and Misas Beis Din for it!
ויש לומר דממזרות תלוי בתפיסת קדושין כדפרישית לעיל.
Answer: Mamzeres depends on whether Kidushin takes effect, like I explained above.
TOSFOS DH Rava Achsherei l'Rav Mari bar Rachel
תוספות ד"ה רבא אכשריה לרב מרי בר רחל
(SUMMARY: Tosfos proves that the text says Rava.)
רבא גרסי' ולא רב דרב מרי בריה דאיסור גיורא הוה שהיה בימי רבא כדמוכח בפ' מי שמת (ב"ב קמט. ושם).
The text: The text says Rava, and not Rav, for Rav Mari was the son of Isur Giyura, who was in the days of Rava (Bava Basra 149a).
TOSFOS DH Pursei d'Bavel
תוספות ד"ה פורסי דבבל
(SUMMARY: Tosfos defines this.)
ממונה כדאמר בפ"ק דיומא (דף ט.) מאי פרהדרין פורסי.
Explanation: The word Pursei means "appointee", like it says in Yoma (9a) "what is Parhedrin? It is Pursei."
TOSFOS DH Kivan d'Imo mi'Yisrael mi'Kerev Achecha Karinan Bei
תוספות ד"ה כיון דאמו מישראל מקרב אחיך קרינן ביה
(SUMMARY: 1. Tosfos discusses why Agripas was not mi'Kerev Achecha. 2. He discusses whom a convert and Mamzer may judge.)
מכאן קשה לפי' הקונטרס דפירש באלו נאמרין (סוטה דף מא. ושם) גבי אגריפס המלך
Question: This is difficult for what Rashi explained in Sotah (41a) regarding Agripas ha'Melech;
שאמרו לו אחינו אתה וקאמר בגמרא דבאותה שעה נתחייבו שונאיהם של ישראל כלייה שהחניפו לאגריפס
[Chachamim] said to him "you are our brother." The Gemara says that at the time, the haters of (this is a euphemism) Yisrael were worthy to be wiped out for flattering Agripas;
ופי' בקונטרס שקראוהו אחינו לפי שהיתה אמו מישראל ולפירושו אמאי נענשו הא אמרינן הכא כיון דאמו מישראל מקרב אחיך קרינן ביה
Rashi explained that they called him "our brother" because his mother was a Yisrael. If so, why were they punished? Here we say that since his mother was a Yisrael, this is called mi'Kerev Achecha!
ואף על גב דתניא בתוספתא (דסנהדרין פ"ד) דאין מעמידין מלך אלא מן המשיאים לכהונה
Suggestion: [They were liable because] a Tosefta (Sanhedrin Perek 4) says that we establish a king only from people who may marry into Kehunah!
מ"מ תימה הוא לומר דמשום איסורא דרבנן נתחייבו כלייה
Rejection: It is astounding to say that they were worthy to be wiped out [if mid'Oraisa he was Kosher, and he was Pasul only] due to an Isur mid'Rabanan.
ואומר רבינו שמואל דהורדוס לא נשא בת ישראל שעשה תשובה כדאמרינן בפ"ק דב"ב (דף ד.)
Answer (Rashbam): Hordus (from whom Agripas descended) did not marry a Bas Yisrael. He did Teshuvah, like it says in Bava Basra (4a);
ולכך נענשו ואף על פי שהיה עבד קראוהו אחינו לפי שהיה אחיהם במצות
This is why they were punished. Even though he was a slave, they called him "our brother", for he was their brother in Mitzvos [but may not be a king].
ואתי שפיר הא דאמר שמואל בפ' עשרה יוחסין (קדושין ע:) כל דאמר מבית חשמונאי קאתינא עבדא הוא
Support: Shmuel said in Kidushin (70b) that anyone who says "I come from Beis Chashmonai" is a slave;
ושמואל גופיה אית ליה (לעיל עמוד א) דעובד כוכבים ועבד הבא על בת ישראל הולד כשר
Implied question: Shmuel himself holds that if a Nochri or slave has Bi'ah with a Yisraelis, the child is Kosher!
אלא ודאי לא נשא ישראלית
Answer: Rather, we must say that he did not marry a Yisraelis.
וא"ת מ"מ אמאי עבדא הוא והלא מסתמא כשמלך הורדוס נתייאשו בעליו
Question: In any case, why is he a slave? Presumably, when Hurdus reigned, his masters despaired;
ושמואל אית ליה (לקמן דף מח.) המפקיר עבדו יצא לחירות ואין צריך גט שחרור
Shmuel holds that if one was Mafkir his slave, he goes free, and he does not need a Get Shichrur!
וי"ל דשמא היו מצפים שתהא גאותו מושפלת
Answer: Perhaps they anticipated that his grandeur will be lowered [and they will resume to rule over him].
וא"ת דהכא משמע דגר שאין אמו מישראל אין כשר לדון
Question: Here, the Gemara connotes that if a convert's mother is not from Yisrael, he is not Kosher to be a judge;
ובפ' אחד דיני ממונות (סנהדרין דף לו: ושם) תנן הכל כשרים לדון ופריך תנינא [ומשני] חדא לאתויי גר וחדא לאתויי ממזר
In Sanhedrin (36b), a Mishnah says that all are Kosher to judge. The Gemara asks that we already learned this, and answers that one Mishnah includes a convert, and one includes a Mamzer;
משמע דגר אף על פי שאין אמו מישראל אלא שנתגייר בעצמו דכשר לדון דקרינן ליה בא מטיפה פסולה
Inference: A convert, even if his mother is not from Yisrael, rather, he himself converted, is Kosher to judge, for we say that he came from a Pasul drop [of semen].
דקאמר התם אבל גר מטיפה פסולה לא
Citation (36b): [One might have thought that] a convert, who came from a Pasul drop, is not [Kosher to judge]!
וי"ל דהתם מיירי לדון גר חברו כדאמר בפ' מצות חליצה (לקמן דף קב. ושם) גר דן את חברו דבר תורה ואם היתה אמו מישראל דן אפילו ישראל
Answer: There, we discuss judging a fellow convert, like it says below (102a) that mid'Oraisa, a convert may judge his fellow [convert]. If his mother was a Yisraelis, a fellow convert, he may judge even Yisraelim.
וא"ת בפ' עשרה יוחסין (קדושין עו:) אמרינן מי שהוחזקו אבותיו משוטרי הרבים למימרא דלא מוקמינן פסולים
Question: In Kidushin (76b), we say that one whose fathers were established to be Shotrim (officers) over the Rabim (we need not check his lineage);
ורמינהו הכל כשרים לדון כו' ואמר רב יהודה לאתויי ממזר
We ask a contradiction from a Mishnah that says "everyone is Kosher to judge", and Rav Yehudah taught that 'everyone' includes a Mamzer!
ומאי קושיא דהתם היינו לדון את חברו
Summation of Tosfos' question: What was difficult? The Mishnah is Machshir to judge his fellow [Mamzer]!
וי"ל דממזר כיון דאביו ואמו מישראל מקרב אחיך קרינן ביה
Answer: Since a Mamzer's father and mother are from Yisrael, he is called mi'Kerev Achecha. (One who may judge a Mamzer, may judge Yisre'elim.)
תדע דהא דרשינן עליך הוא דבעינן מקרב אחיך וחברו ממזר מיקרי שפיר עליך שבא מזרע ישראל
Proof: We expound "Alecha" (over you) you must appoint mi'Kerev Achecha. His fellow Mamzer is properly called Alecha, since he comes from the seed of Yisrael;
ואי מיפסל ממזר לדון את ישראל מיפסל נמי לחברו
If a Mamzer may not judge Yisrael, he may not judge also his fellow Mamzer.
ובפרק אחד דיני ממונות (סנהדרין דף לו:) דקעביד צריכותא בין גר לממזר אף על פי שגר וממזר חלוקין דגר אינו דן אלא חברו
Implied question: In Sanhedrin (36b), we show why we need to teach both a convert [that he is Kosher to judge] and a Mamzer. They are different! A convert is Kosher to judge only other converts!
מ"מ נקט צריכותא לפי שהמשנה שנויה סתם ואין חילוק זה מפורש בה.
Answer: In any case, we show why we need to teach both of them, for the Mishnayos taught Stam. This distinction is not explicit in the Mishnayos.
TOSFOS DH Atbelah leha'Hi Ovedes Kochavim l'Shum Intesa
תוספות ד"ה אטבלה לההיא עובדת כוכבים לשום אנתתא
(SUMMARY: Tosfos explains his mistake.)
שהיה רוצה לייחדה לו והיה מטבילה כדרך כל בנות ישראל שטובלות משנתבעות לינשא
Explanation: He wanted to designate her for himself. He immersed her the way a Bas Yisrael immerses after a man asks to make Nisu'in with her.
וטועה היה דבעבד לא גזרו נשג"ז כדאמרינן בנדה (דף כ).
He erred. Regarding slaves, there was no decree of Nashgaz (an acronym of Nidah, Shifchah, Goyah, Zonah. The Chashmona'im's Beis Din decreed that if a Yisrael has Bi'ah with a Nochris, he is liable for these four Isurim. (Zonah applies only if he is a Kohen.) Here, since he was a slave and she was a Nochris, he would not be liable for her for Nidah even mid'Rabanan.]
TOSFOS DH Mi Lo Tavlah Nidosah
תוספות ד"ה מי לא טבלה לנדותה
(SUMMARY: Tosfos discusses why this suffices for conversion.)
תימה דאמר לקמן (דף מו:) דגר צריך שלשה דמשפט כתיב ביה
Question: We say below (46b) that a convert needs three judges, for it says "Mishpat"! (We may not assume that she immersed from Nidah in front of three judges!)
ואפילו למאן דאמר בריש סנהדרין (דף ג.) דבר תורה חד נמי כשר מכל מקום אין דרך נשים להביא איש עמהן בשעת טבילה
Even according to the opinion that (Sanhedrin 3a) that mid'Oraisa, even one may judge, women do not normally bring a man with them when they immerse!
ואשה אינה ראויה לדון כדתנן (נדה דף מט:) כל הכשר לדון כשר להעיד
[Even if women normally accompany a woman who immerses], a woman cannot be a judge, like a Mishnah (Nidah 49b) says "anyone Kosher to judge is Kosher to testify"!
ובהדיא איתא בירושלמי דיומא מעתה שאין אשה מעידה אינה דנה
The Yerushalmi in Yoma explicitly says that from here, since women cannot testify, they cannot judge.
ודבורה
Implied question: [A verse says that] Devorah [judged Yisrael]!
לא היתה דנה אלא מלמדת להן שידונו
Answer #1: She did not judge. She merely taught them, so they could judge.
אי נמי על פי הדיבור שאני
Answer #2: Hash-m permitted her. (It was a Hora'as Sha'ah. Normally, a woman cannot judge.)
וי"ל האי דבעינן שלשה היינו לקבלת המצות אבל לא לטבילה
Answer #1: We require acceptance of the Mitzvos in front of three, but not for Tevilah.
אף על גב דאמרינן לקמן (דף מז:) דשני ת"ח עומדים מבחוץ
Implied question: We say below (47b) that two Chachamim stand outside [when a convert immerses]!
היינו לכתחלה דעדיף טפי
Answer: That is l'Chatchilah. It is better if they do [but it is not essential].
ויש מפרשים דכיון דידוע לכל שטבלה כאילו עומדים שם דמי
Answer #2: Since all know that she immersed, it is as if they were standing there.
ומיהו קשיא דטבילת נדה בלילה ולקמן (דף מו:) אמר אין מטבילין גר בלילה
Question: A Nidah immerses at night. Below (46b), we say that we do not immerse converts at night!
אבל אי לאו כתיב משפט אלא אקבלת מצוה אתי שפיר והא דאין מטבילין היינו לכתחלה מדרבנן.
Answer: If "Mishpat" refers only to acceptance of Mitzvos, this is fine. [We can say that] we do not immerse converts at night l'Chatchilah, mid'Rabanan.