1)

TAMEI ANDROGINOS IN THE MIKDASH (Yerushalmi Halachah 1 Daf 10a)

אנדרוגינס ראה לובן ונכנס למקדש פטור [צ"ל ראה אודם ונכנס למקדש פטור - גליון אפרים] ראה אודם ולובן כאחד ונכנס למקדש חייב

(a)

If an Androginus (one who has male and female genitals) saw a white (emission, he is a Safek Ba'al Keri) and entered the Mikdash, he is exempt. If he saw red (perhaps it is Dam Nidah) and entered the Mikdash, he is exempt. If he saw both white and red and entered the Mikdash, he is liable.

אית תניי תני פטור

(b)

Some teach that he is exempt.

אמר רבי יוחנן רבי שמעון היא דתני שני שבילין אחד טהור ואחד טמא הילך באחד מהן (ונכנס למקדש בראשון והוזה) [צ"ל ונכנס למקדש פטור בראשון ולא נכנס בשני ונכנס חייב - פני משה]

(c)

(R. Yochanan): [The latter] is R. Shimon, for it was taught that if there are two paths, one is Tahor and one is Tamei, and he went on one of them and entered the Mikdash, he is exempt. If he went on the first and did not enter, and he went on the second and entered, he is liable;

[צ"ל בראשון ונכנס והזה - פני משה] ושנה וטבל בשני ונכנס חייב

1.

If he went on the first and entered, and he received Haza'ah [on day three] and again [on day seven] and immersed, and went on the second path and entered [the Mikdash], he is liable;

רבי שמעון פוטר בזה

(d)

R. Shimon exempts in this case.

ר"ש בן יהודה פוטר בכולן משום ר"ש.

(e)

R. Shimon ben Yehudah exempts in all of them, in the name of R. Shimon.

ניחא אנדרוגינס גבי לובן את עבד ליה אשה גבי אודם את עבד ליה איש ברם הכא אין כאן טומאה ידועה.

(f)

Question: This is fine for an Androginus. Regarding [seeing] white, you consider him to be a [Safek] woman. Regarding [seeing] red, you consider him to be a [Safek] man. (And even when he saw both, he is not a Vadai man or Vadai woman.) However, here (when he walked on both paths, and did not become Tahor in between, can you say that) there is no known Tum'ah?!

א"ר שמואל בר סוסרטי תיפתר בששכח לראשון.

(g)

Answer #1 (R. Shmuel bar Susarti): The case is, he forgot [that he went on] the first [like R. Yosi explains];

ר' יסי בעי מה אנן קיימין אם בששכחו לעולם שביל אחד הוא

1.

Question (R. Yosi): What is the case? If he forgot it the entire time (until after he went on the second), this is like one path! (Since there was no Yedi'ah in between, it is as if he traversed both together; this is like one path with Vadai Tum'ah!)

אם שחזר ושכחו שני שבילין הן.

2.

Answer: Rather, [he knew that he went on the first, and] later forgot [and then went on the second. This is properly considered] two paths.

[צ"ל ניחא תמן משום דאמר ספק ידיעה לאו כידיעה ברם הכא מכיון דחזא לובן ואודם כאחד ידיעה ודאי היא - שיירי קרבן, הגהות ר' יוסף דיננער מוחקו לקמן וגורסו כאן]

(h)

Question: There (regarding two paths), it is fine, for he says that Yedi'as Safek is not like Yedi'ah. However, here, since he saw white and red together, it is like one Vadai Yedi'ah! (We explained this like SHIREI KORBAN.)

א"ר יוסי בי רבי בון אתייא דרבי שמעון כרבי ליעזר על דעתיה דחזקיה

(i)

Answer #2 (R. Yosi bei R. Bun): R. Shimon holds like R. Liezer, according to Chizkiyah;

כמה דרבי ליעזר אמר תמן עד שידע אם בשרץ ניטמא אם במת. כן רבי שמעון אומר כאן עד שידע אם באודם ניטמא אם בלובן.

1.

Just like R. Liezer said there [that he is not liable until he knows whether he became Tamei through a Sheretz or a Mes], so R. Shimon said here [that he is not liable] until he knows whether he became Tamei through red or white.

2)

HE'ELAMOS THAT OBLIGATE (Yerushalmi Halachah 1 Daf 10a)

(ניחא תמן משום דאמר ספק ידיעה כידיעה ברם הכא מכיון דחזא לובן ואודם כאחד ידיעה ודאי היא - שיירי קרבן, הגהות ר' יוסף דיננער מוחקו מכאן וגורסו לעיל) רב חסדא בעי נכנס למקדש כסבור כנסת מהו.

(a)

Question (Rav Chisda): If he entered the Mikdash and thought that it is a Beis ha'Keneses, what is the law? (Since he knows that there is Kedushah here, there is some Yedi'ah. Or, since he does not know that one may not enter here b'Tum'ah, this is not Yedi'ah?)

א"ר יוסי כן אנו אומרים היה יודע שיש טומאה בעולם אלא אינו יודע אם חייבין עליה קרבן (לא כל שכן שתהא ידיעה) [צ"ל פטור לא כ"ש כאן שלא תהא ידיעה - קרבן העדה]

(b)

Answer (R. Yosi): We say that if he knew there is Tum'ah in the world, but he did not know whether or not one is liable a Korban for it, he is exempt [according to Reish Lakish, and R. Yochanan was unsure]!

[דף י עמוד ב] אלא כי אנן קיימין בבריא לו שטמא ונעלם ממנו (מקדש) [צ"ל הטומאה - קרבן העדה] ונכנס למקדש וכא בבריא לו שהוא מקדש ונעלמה ממנו (טומאה) [צ"ל מקדש - קרבן העדה] ונכנס למקדש.

1.

Rather, we hold that he is liable [only if] it was clear to him that he was Tamei, and he forgot the Tum'ah and entered the Mikdash. And here, [he is liable only if before] it was clear to him that this is the Mikdash, and he forgot the Mikdash and entered the Mikdash.

רבי יסי בעי אכל חצי זית בידיעת קדש והעלם טומאה וכחצי זית בידיעת טומאה והעלם קודש העלימות מהו שיצטרפו:

(c)

Question (R. Yosi): If one ate a half-k'Zayis knowing the Kodesh and b'Helam Tum'ah, and a half-k'Zayis knowing the Tum'ah and b'Helam Kodesh, do the He'elamos join?

3)

ADDING TO THE AZARAH OR YERUSHALAYIM (Yerushalmi Halachah 2 Daf 10b)

מתני' אחד נכנס לעזרה ואחד נכנס לתוספת עזרה

(a)

(Mishnah): The same law applies to one who enters the Azarah (Chatzer) of the Mikdash, or an addition to it;

שאין מוסיפין על העיר ועל העזרות אלא במלך ונביא ובאורים ותומים ובסנהדרין של שבעים ואחד ובשתי תודות ובשיר

1.

[The addition gets Kedushah,] for to add onto Yerushalayim or the Azarah, we need a king, a Navi, the Urim v'Tumim, the great Sanhedrin of 71, two of the loaves that accompaniy a Korban Todah, and Shirah.

ובית דין מהלכין ושתי תודות אחריהן הפנימית נאכלת והחיצונה נשרפת

(b)

Beis Din must walk (around the addition), with the loaves after them. The inner loaf is eaten, and the outer loaf is burned.

כל שלא נעשית בכל אילו הנכנס לשם אין חייבין עליה:

(c)

If an addition was made without all this, one who enters there (b'Tum'ah) is not liable.

גמ' רב אמר בתחילה ויעל דוד בדבר גד זה מלך ונביא ויחל שלמה לבנות את בית ה' בירושלם אילו אורים ותומים. ודוד אביהו זה סנהדרין שאל אביך ויגדך שיר וילך אחריהם הושעיה ושרי תודות ואעמידה שתי תודות וגו'.

(d)

(Gemara - Rav): Initially, "va'Ya'al David bi'Dvar Gad" - this is the king and Navi. "Va'Yachel Shlomo Livnos Es Beis Hash-m bi'Yerushalayim [... Asher Nir'eh"] - this is Urim v'Tumim; [l']David Avihu - this is the Sanhedrin, like it says "She'al Avicha va'Yagedcha." Shir we learn from "va'Yelech Achareihem Hoshayah va'[Chatzi] Sarei Yehudah; [... bi'Chlei Shir]." Todos we learn from "va'A'amidah Shtei Todos [Gedolos v'Sahaluchos]."

1.

Note: Our Gemara consists of excerpts from Sanhedrin 1:3. We explained it based on the Gemara there, and KORBAN HA'EDAH and PNEI MOSHE there.

אמר שמואל בר ר' יודן מה כתב מהלכות ולא תהלוכות

(e)

(Shmuel bar Rav R. Yudan): Why does it [not] say Mehalchos, rather, "Sahaluchos"? (It is because they needed to be carried, for this refers to two loaves of Todah, and not two animals.)

מפני שהיתה תורפת ירושלם שם והיתה יכולה להיכבש משם:

(f)

[There was a pond included within the wall of Yerushalayim, even though it did not get Kedushas Yerushalayim,] because it was the weak spot of Yerushalayim, and [the city] could be conquered from there [if it were outside the wall].

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF