MISHNAH: CASES OF NEDARIM
(Gemara) Assumption: 'L'Chulin' means, it is not like Chulin, rather, like a Korban. (We never retract from this assumption.)
Question: Like whom is our Mishnah?
It is not like R. Meir. He holds that we do not infer the positive from the negative!
(Mishnah - R. Meir): Any Tnai (stipulation) that is not (doubled) like the stipulation made with Bnei Gad and Bnei Reuven (if they will cross the Yarden to fight the Kena'ani nations, they will receive Eretz Gil'ad; if not, not) is invalid.
Answer: It is like R. Yehudah.
Question (Seifa - R. Yehudah): Saying 'Yerushalayim' does not forbid at all.
This shows that the Reisha is not R. Yehudah!
Answer: The entire Mishnah is R. Yehudah. The Seifa means '(he is forbidden only if he says 'like Yerushalayim',) because R. Yehudah says that one who says (only) 'Yerushalayim' does not forbid at all.
Question: R. Yehudah permits even one who said like Yerushalayim!
(Beraisa - R. Yehudah) Forbidding something "like Yerushalayim" has no effect, unless he forbids like something offered in Yerushalayim.
Answer: Indeed, the entire is like R. Yehudah. Tana'im argue about the opinion of R. Yehudah.
(Beraisa): If someone said "Chulin", "the Chulin," or "like Chulin," whether he concluded "(is) that I will eat of yours" or "that I will not eat of yours," he is permitted;
If he said "l'Chulin (is) what I will eat of yours," he is forbidden;
If he said "l'Chulin (is) what I will not eat of yours," he is permitted.
Question: Who is the Tana of the Beraisa?
Answer #1: It is R. Meir, who does not infer the positive from the negative.
Question: The Seifa is unlike R. Meir!
(Mishnah - R. Meir) If one says "l'Korban (is) what I will not eat of yours," he is forbidden.
Question: (He means, Lo Korban is what I will not eat of yours, but what I eat of yours is a Korban.) R. Meir does not infer the positive from the negative!
Answer (R. Aba): He means "what I eat from you is like a Korban, therefore I will not eat from you."
Summation of question: (The middle clause shows that 'l'Chulin' can also mean 'not Chulin, rather, Korban.') Also here, we should say that he means "what I eat from you is not Chulin, therefore I will not eat from you", and he is forbidden!
Answer: The Tana of the Beraisa agrees with R. Meir about one matter, and argues about another;
He agrees that we do not infer the positive from the negative;
He argue about "(l')Korban" (and "l'Chulin". He does not explain these to mean "what I eat from you is like ..., therefore...")
Answer #2 (R. Ashi): (The entire Beraisa is R. Meir.) When he says "la'Chulin" (with a Patach), we explain this to mean 'Lo Chulin, rather, a Korban'. In the Seifa he said "l'Chulin", which means "it is Chulin."
IN WHAT IS ONE MATFIS?
Question (Rami bar Chama): If one said 'this is forbidden to me like meat of a Shelamim after Zerikah (throwing the blood on the Mizbe'ach)', what is the law?
Question: Basar Shelamim after Zerikah is permitted!
Answer: The case is, a Chulin piece was next to a piece of Shelamim after Zerikah, and he said "this is like this";
Is he Matfis (forbid one matter with the Isur of another) in the initial Isur (before Zerikah), or in its (current) Heter?