1)

To whom is "Al Tismechi Oyavti" said?

1.

Rashi: This refers to Bavel and Romi 1 , which is liable.

2.

Radak: Perhaps the Yud at the end of Oyavti is a pronoun (my enemy), even though it is mi'L'eil (the penultimate syllable is accented). It refers to the kingdom that has ruled over Yisrael for more than 1000 years 2 .


1

It seems that there are different texts. Perhaps this is due to censorship. (PF)

2

Now it is close to 2000 years. (PF)

2)

Why does it say "Al Tismechi"?

1.

Radak: [Yisrael's captor] thinks that Yisrael's hope is lost, and rejoices over their demise. He tells her not to rejoice. Targum Yonasan is like this.

2.

Malbim: Do not rejoice that I am in Galus, for via falling to the depth of the pit, I will rise and be encouraged, for via this I will be saved.

3)

What do we learn from "Ki Nafalti Kamti"?

1.

Radak: If I fell in Galus, I will rise again. Kamti is past tense used in place of future; this is common in Nevu'ah, for what Hashem says will be, it is as if it [already] came.

4)

What is the meaning of "Ki Eshev ba'Choshech Hashem Ohr Li"?

1.

Radak: If I dwell in Galus in darkness, i.e. in great affliction, which is compared to darkness, I trust that Hashem will still be light for me, and take me out from darkness to light.

2.

Malbim: If I do not have physical light (success), I have Hashem's light ? creed and Emunah, the light of hope in His salvation.

Sefer: Perek: Pasuk:

KIH Logo
D.A.F. Home Page
Sponsorships & DonationsReaders' FeedbackMailing ListsTalmud ArchivesAsk the KollelDafyomi WeblinksDafyomi CalendarOther Yomi calendars