What is the significance of "when the grass dries, the flower wilts"?
Rashi (6): So when man dies, his promise is Batel. Radak - Past tense used in place of future; this is common in Nevu'ah.
Malbim (7-8): This is a metaphor for man. His days are like grass - refer to 40:8:1:1*). Why should I call?! Yavesh is drying in their time, at the end of the summer. Navel is when the power to sprout lapses, even in its greenness. One can trust in something only if it is strong, and persists. Man does not persist, like grass. And even in his lifetime, his Chesed is like a flower that wilts.
What is the meaning of "Achen Chatzir ha'Am"?
Malbim: Do not despair - only the nation is like grass! Refer to 40:8:1:1*.