מה פרוש הפסוק?
מהר"ל (חידושי אגדות ח"א, עמ' קסו ד"ה פשטי', כתובות דף קיא:): בגמ' פרשו שכנסת ישראל מבקשת שה' ישים עיניו עליהם לטובה וזה עדיף להם מיין, ויראה להם פנים שוחקות וזה עדיף להם מחלב, כי היין והחלב גשמיים, ואהבת ה' עדיפה מדבר גשמי- שיהיו לחן בעיניו וחסד לפניו.
שאלות על רש"י
רש"י: עינים לשון הרים... לשון מעינות: גור אריה: למה רש"י נדחק כך?
גור אריה: יש לפרש [לא כרש"י] ש"חכלילי עיניים" פרושו עיניים אדומות מרוב יין, אבל קשה שזה דבר רע? ולכן פירש אונקלוס את כוונת העניין שההרים והיקבים יהיו אדומים וינטפו מרוב יין.
רש"י: תרגם שינים לשון שיני הסלעים: גור אריה: למה רש"י נדחק כך?
גור אריה: יש לפרש [לא כרש"י] שהשיניים תהיינה לבנות, אבל קשה שאין נאה שיהיו השיניים כל כך לבנות? לכן פירש אונקלוס שזה רומז למקומות שילבינו מחלב- הבקעות שם הצאן, ושדות הלבן שם החיטים (שמוציאים חלב כשסוחטים אותם)