1)

TOSFOS DH Matan Arba Nami Kesivan u'Kefeilan...

תוספות ד"ה מתן ארבע נמי כתיבן וכפילן...

(SUMMARY: Tosfos explains why the Beraisa gave a different reason.)

תימה כיון דבכתיבן וכפילן תליא מילתא אמאי תלי (הגהת שיטה מקובצת) טעמא דברייתא במה שמעכבות בכל מקום

(a)

Question: Since it depends on being written and repeated, why does the Beraisa say that the reason is because they are Me'akev everywhere?

ויש לומר דלא תימא דנילף מתן ארבע ממתן שבע

(b)

Answer: It is lest we say that we should learn four Matanos from seven Matanos.

וא''ת מתן שתים לכל הפחות כתיבן וכפילן ואפילו לר''ש ואם כן נילף אינך שתים מינייהו

(c)

Question: At least two Matanos are written and repeated, and even according to R. Shimon. If so, we should learn the other two from them!

(תוספת) נראה לי דאחת דכתיבה בעלמא ומינה לא נילף ומן השניה דכתיבה לא נילף השתים הנוספות דתרתי מחדא לא ילפינן ע''כ

(d)

Comment - Answer: One that is written is always (Me'akev), and we cannot learn from it [that others are Me'akev]. From the second that is written we do not learn two additional, for we do not learn two from one. Until here is a comment.

2)

TOSFOS DH Lo Nitzrechah Ela l'R. Shimon d'Tanya v'Chulei

תוספות ד"ה לא נצרכה אלא לר''ש דתניא כו'

(SUMMARY: Tosfos discusses expounding Mikra and Mesores.)

פירש בקונטרס דר''ש אית ליה יש אם למקרא

(a)

Explanation (Rashi): R. Shimon holds that Yesh Em l'Mikra (we expound primarily based on how the word is pronounced)

וכן ודאי שמעינן ליה בפ''ק דסנהדרין (דף ד.) גבי בסכת בסכת

(b)

Support: Surely, we know that he holds like this in Sanhedrin (4a) regarding "ba'Sukos... ba'Sukos."

והא דשמעינן בפ''ק דקדושין (דף יח:) דדריש תרוייהו יש אם למקרא ולמסורת גבי בבגדו בה

(c)

Implied question: In Kidushin (18b) he expounds both of them - Yesh Em l'Mikra ul'Mesores regarding b'Vigdo Bah (one cannot sell his daughter after a man spread his Beged over her, i.e. married her, nor after Bagdo Bah (dealing with her treacherously, i.e. he sold her and her master did not do Yi'ud)!

משום דהתם אפשר לקיים שניהם אבל כאן אי אפשר לדרוש שניהם

(d)

Answer: That is because there, he can fulfill both of them. However, here we cannot expound both of them.

אבל לר''ע קשה דלא דריש התם תרוייהו ובפ' כל שעה (פסחים דף לו.) גבי על לחם עוני דריש מקרא ומסורת

(e)

Question: This is difficult for R. Akiva, who does not expound both of them there, and in Pesachim (36a), regarding Lechem Oni, he expounds Mikra and Mesores (bread over which we answer (say) many things, and poor bread, to disqualify if it was kneaded with fruit juice)!

, בגמ' לולב אחד מדכתיב כפת

1.

And also in a Mishnah in Sukah (34b), R. Akiva says "just like we take one Lulav and one Esrog...", and he expounds in the Gemara one Lulav because it is written "Kapas" (without a Vov, to connote the singular, even though it is pronounced Kapos)!

וי''ל דנהי דר''ע ס''ל מקרא (ומסורת) עיקר מ''מ לדרשא פורתא דרשינן ליה למסורת

(f)

Answer: Granted, R. Akiva holds that Mikra is primary. Even so, we expound the Mesores a little. (Tzon Kodoshim - in Sukah, we rely also on Pri Etz Hadar, which connotes one.)

ומיהו קשה מר''ש דהכא סבירא ליה יש אם למקרא ובסוף כיצד צולין (פסחים דף פו:) גבי בבית אחד יאכל קסבר יש אם למסורת

(g)

Question: This is difficult from R. Shimon, for here he holds that Yesh Em l'Mikra, and in Pesachim (86b), regarding "b'Bayis Echad Ye'achel" he holds that Yesh Em l'Mesores! (It is written like Yochal, i.e. the person must eat in one group.)

וההיא דיותן דומיא דכי יתן ועובד דומיא דעבד ישמע ישמיע ולא תשא ולא תשיא

(h)

Implied question: We expound "Yutan" similar to "Yiten" (Kidushin 59b - one of the seven liquids is Machshir if he was pleased that it come on the food, even if he did not put it), and Uvad similar to Avad (Pesachim 26a - Eglah Arufah is disqualified even if the owner did not work with it, if he is pleased that it worked), and "Lo Sisa [Shema Shav]" and "Lo Sasi" (Sanhedrin 7b - if one litigant is here, but his opponent is not, the judge may not hear his claims, and he may not plead his case to the judge. Mesores ha'Shas explains so. Tosfos could equally refer to Makos 23a, which expounds from here an Isur to speak Leshon ha'Ra, and an Isur to accept it - PF.)

אומר ר''ת דבהנהו כ''ע מודו שהמקרא והמסורת שניהם משמעותם א' ולא שייכי לפלוגתא (בין מקרא למסורת דשניהם משמעות אחד ולא שייכי לפלוגתא) דמקרא ומסורת

(i)

Answer (R. Tam): In these, all agree [that we expound both], for the Mikra and Mesores can be explained together (Ayeles ha'Shachar, based on Shitah Mekubetzes Bava Metzi'a 30a). These do not pertain to the argument of Mikra and Mesores.

3)

TOSFOS DH l'Matah Hu Omer Keren Keranos Arba Divrei R. Shimon

תוספות ד"ה למטה הוא אומר קרן קרנות ארבע דברי ר''ש

(SUMMARY: Tosfos explains why he does not expound so about Haza'os.)

וא''ת כיון דמוקמי שבזו בזו (הגהת שיטה מקובצת) גבי הזאות נמי א''כ ניבעי ארביסר

(a)

Question: Since we establish what is written about this [Par] to teach [also about] this [Par, we should do so], also regarding Haza'os. If so, we should require 14!

וי''ל דלא דמי דמתן ד' אשכחן אבל הזאות ארביסר לא אשכחן בשום מקום (תוספת)

(b)

Answer #1: These are different. We find four Matanos [elsewhere], but we do not find 14 Haza'os anywhere.

ועוד י''ל דקרנות טובא נמי משמע ואם נאמר ארבע אין זה סתירת הפסוק אבל גבי הזאות כתיב והזה שבע ולא יותר

(c)

Comment - Answer #2: "Keranos" connotes [two, and it can connote] also more [than two]. If we say four, we do not contradict the verse. However, regarding Haza'os, it is written "v'Hizah Sheva", and not more.

4)

TOSFOS DH li'Semichah v'Shirei ha'Dam

תוספות ד"ה לסמיכה ושירי הדם

(SUMMARY: Tosfos gives another source to learn Semichah.)

בפ' איזהו מקומן (לקמן דף נב.) דריש מדכתיב הפר [לימד] על פר יוה''כ שטעון מתן דמים ליסוד ותימה לההוא תנא סמיכה מנא ליה

(a)

Question: Below (52a), we expound from that it is written "ha'Par", to teach that Par Yom Kipur requires putting blood on the Yesod. What is that Tana's source for Semichah?

וי''ל דבתורת כהנים דריש מדכתיב וסמך על ראש הפר לרבית פר יוה''כ לסמיכה

(b)

Answer: In Toras Kohanim, it expounds "v'Samach Al Rosh ha'Par", to include Par Yom Kipur for Semichah.

1.

Note: Tzon Kodoshim says that the following begins a new Dibur.

ה"מ עבודה כו' (הגהת צאן קדשים)

(c)

Citation: This is only for Avodah...

אע"ג דנפקא (הגהת צאן קדשים) ליה לההוא תנא מהיקשא דהכא יותרת ושתי הכליות אע''ג דלא מעכבי כפרה

(d)

Implied question: That Tana learns Yoseres ha'Kaved and the two kidneys from the Hekesh, even though they are not Me'akev Kaparah!

מ''מ שירים לא נפקי דגריעי כדאמר בסוף השוחט והמעלה (לקמן דף קיא.) דאימורים תחילת עבודה ושיריים סוף עבודה

(e)

Answer: Still, he cannot learn Shirayim, for it is inferior, like it says below (111a) that Eimurim are initial Avodah, and Shirayim are final Avodah.

5)

TOSFOS DH Asher Lo Darish

תוספות ד"ה אשר לא דריש

(SUMMARY: Tosfos explained above that sometimes R. Shimon expounds "Asher".)

לעיל פירשתי בריש פ''ב (דף יח: ד''ה ואידך:)

(a)

Reference: I explained this above (18b DH v'Idach. In some cases he expounds "Asher".)

6)

TOSFOS DH Abaye Amar l'R. Yehudah Nami Itztrich

תוספות ד"ה אביי אמר לרבי יהודה נמי איצטריך

(SUMMARY: Tosfos explains that our Sugya is unlike R. Yochanan.)

תימה הא שמעינן ליה לרבי יהודה דשיריים הפנימים מעכבי לחד אמורא בפרק איזהו מקומן (לקמן דף נב:) ובפרק הוציאו לו (יומא דף ס:)

(a)

Question #1: We know that R. Yehudah holds that inner Shirayim are Me'akev according to one Amora below (52b) and in Yoma (60b);

והך ברייתא קתני ונסלח אע''פ שלא נתן שיריים ואיצטריך כן יעשה למתן ארבע על כרחין דלא כוותיה דכיון (הגהת שיטה מקובצת) דשיריים מעכבין כל שכן מתן ארבע

1.

This Beraisa teaches "v'Nislach", even though he did not put Shirayim, and it needs "Ken Ya'aseh" for four Matanos, we are forced to say that it is unlike [R. Yehudah], for since Shirayim are Me'akev, all the more so four Matanos!

וכי תימא דהני מילי בשיריים דיוה''כ דגלי קרא וכלה מכפר

2.

Suggestion: This is only regarding Shirayim of Yom Kipur, for the Torah revealed [that they are Me'akev, from] v'Chilah mi'Kaper.

לא משמע הכי כדפרישית מדלא קאמר מחלוקת בשיריים של יוה''כ אלא מפליג בין פנימים לחיצונים ובשום מקום לא מצינו שמחלק בפנימים

3.

Rejection: It connotes unlike this, like I explained (Sof 39b), since [Rav Ada] did not say that they argue about Shirayim of [Par] Yom Kipur, rather, he distinguishes between inner and outer [Shirayim], and we do not find anywhere a distinction within inner [Shirayim].

ועוד קשה הא דקאמר לעיל סד''א הני מילי עבודה דמעכבא כפרה כו' הא על כרחין שיריים לרבי יהודה מעכבי כפרה

(b)

Question #2: It says above "one might have thought that this is only Avodah that is Me'akev Kaparah..." You are forced to say that according to R. Yehudah, Shirayim are Me'akev Kaparah!

ונראה דהך סוגיא אתא כריב''ל דאמר משמעות דורשין איכא בינייהו ולית ליה לר' יהודה שיריים מעכבין

(c)

Answer: This Sugya is like R. Yehoshua ben Levi, who says that they argue only about the source (but not about the Halachah), and R. Yehudah does not hold that Shirayim are Me'akev;

ור' יוחנן דאית ליה לר' יהודה שיריים מעכבי איצטריך כן (כן נראה להגיה) יעשה לסמיכה לבד

1.

R. Yochanan, who holds that R. Yehudah holds that Shirayim are Me'akev, needs Ken Ya'aseh only for Semichah.

7)

TOSFOS DH Amar Rav Nachman bar Yitzchak Lo Nitzrechah Ela l'R. Yehudah

תוספות ד"ה אמר רב נחמן בר יצחק לא נצרכה אלא לרבי יהודה

(SUMMARY: Tosfos points out that he holds like Abaye.)

כאביי ס''ל דלר' ירמיה לעיל לא מיתוקמא כר' יהודה דר' יהודה דריש כן יעשה לסמיכה ושיריים והך ברייתא מוקמא ליה למתן ארבע

(a)

Observation: He holds like Abaye, for R. Yirmeyah above cannot establish this like R. Yehudah, for R. Yehudah expounds Ken Ya'aseh for Semichah and Shirayim, and this Beraisa establishes it for four Matanos.

8)

TOSFOS DH Lo Nitzrechah Ela l'Es b'Dam uvi'Tevilah

תוספות ד"ה לא נצרכה אלא לאת בדם ובטבילה

(SUMMARY: Tosfos brings two opinions about how we learn these.)

פי' בקונטרס דלא כתיב בדם בפר העלם אלא בפר כהן משיח כתיב וילפינן מיניה פר יוה''כ דאיתקש בהאי (מכאן מעמוד ב) קרא

(a)

Explanation #1 (Rashi): "B'Dam" is not written regarding Par Helam Davar, only regarding Par Helam Davar, only regarding Par Kohen Mashi'ach, and we learn from it Par Yom Kipur, for it is equated in this verse.

40b----------------------------------------40b

וקשה לרבינו תם דאמר בשמעתא דאיצטריך לפר זה פר העלם דבר לאגמורי יותרת הכבד ושתי הכליות לשעירי עבודת כוכבים דלא ליהוי דבר הבא מן ההיקש חוזר ומלמד בהיקש

(b)

Question (R. Tam): It says in the Sugya (below, 41a) that we need "l'Par" - this is Par Helam Davar, to teach about Yoseres ha'Kaved and the two kidneys to Se'irei Avodah Zarah, lest it be something learned from a Hekesh [which does not] return to teach through a Hekesh;

ואי איתקש כל הנהו דכתיבי בהאי קרא אהדדי אם כן שעירי עבודת כוכבים גופייהו דדרשינן מהחטאת נילף מפר כהן משיח גופיה דמפורשים בגופיה יותרת הכבד ושתי כליות

1.

If all of these written in this verse are equated to each other, if so Se'irei Avodah Zarah themselves, which we expound from "ha'Chatas", we should learn from Par Kohen Mashi'ach itself, for Yoseres ha'Kaved and the two kidneys are explicitly written about it!

דגם תרווייהו שעירי עבודת כוכבים וכהן משיח כתיבי (הגהת צאן קדשים) בהאי קרא מריבויא

i.

Both of them, Se'irei Avodah Zarah and [Par] Yom Kipur, are written in this verse, through an inclusion.

וכן בפרק איזהו מקומן (לקמן דף מט:) דאיצטריך כאשר יורם למילף יותרת בשעירי עבודת כוכבים שלא תאמר דפר העלם הוי דבר הבא מן ההיקש

(c)

Strengthening of question: Also below (49b), we need Ka'asher Yuram to learn Yoseres [ha'Kaved] in Se'irei Avodah Zarah, lest we say that Par Helam Davar was learned from a Hekesh;

וכן נמי אמרינן בשמעתין סד''א הני מילי הזאות דכתיבי בגופיה אבל יותרת ושתי הכליות דלא כתיבן בגופיה אימא לא

1.

Also in our Sugya (Sof 41a), we say that one might have thought that this is only for Haza'os, which are written in [Par Helam Davar] itself, but Yoseres ha'Kaved and the two kidneys, which are not written in it itself, I would say not;

ואי הוקשו לפר כהן משיח הא כתיבי בגופיה כמו בפר יום הכפורים את בדם וטבילה (הגהת שיטה מקובצת)

2.

If [Se'irei Avodah Zarah] are equated to Par Kohen Mashi'ach, [we would learn Yoseres ha'Kaved and the two kidneys, which] are written in [Par Kohen] itself, just like [we learn] "Es", "b'Dam" and Tevilah to Par Yom Kipur!

ומיהו יש ליישב לפירוש הקונטרס דלא דמי דפשטא דקרא ועשה לפר כאשר עשה לפר החטאת מקיש פר ראשון לפר אחרון דהיינו פר יום הכפורים לפר כהן משיח

(d)

Answer: We can resolve Rashi's Perush. This is different. The simple meaning of v'Asah la'Par Ka'asher Asah l'Par ha'Chatas" equates the first Par to the last Par, i.e. Par Yom Kipur to Par Kohen Mashi'ach;

אבל לפר החטאת דמוקמה בפר כהן משיח ובשעירי עבודת כוכבים אין נחשב היקש כלל כן פי' רבינו יצחק בר' אברהם זצ''ל (הגהת בארות המים)

1.

However, l'Par ha'Chatas", which we establish for Par Kohen Mashi'ach and Se'irei Avodah Zarah, is not considered a Hekesh at all. Riva explained like this.

ומיהו קשה את בדם וטבילה בשעירי עבודת כוכבים מנין למילף מפר העלם ולמהוי (הגהת צאן קדשים) כמאן דכתיב בגופיה כמו ביותרת דבסמוך

(e)

Question: What is the source for [what we learn from] "Es", "b'Dam" and Tevilah regarding Se'irei Avodah Zarah, to learn from Par Helam Davar and to be as if they were written in it itself, just like Yoseres (below, 41a)?

הניחא לרבי ישמעאל אלא לרבי דדריש לפר זה פר יוה''כ מנא ליה

1.

This is fine for R. Yishmael. However, for Rebbi, who expounds '"la'Par" - this is Par Yom Kipur', what is his source?

דבשלמא יותרת לא קשיא דנפקא ליה מכאשר יורם כדאיתא בפ' איזהו מקומן (ג''ז שם) דאייתר בפר כהן משיח למיהוי כמאן דכתיב בגופיה דפר העלם אבל בדם וטבילה לא שייך ביה

2.

Granted, Yoseres is not difficult, for he learns from Ka'asher Yuram, like it says below (49b), that Par Kohen Mashi'ach is extra, to be as if [Yoseres] was written in Par Helam itself. However, "Es", "b'Dam" and Tevilah do not apply to it!

ונראה לר''ת דלא איתקוש כולה אהדדי אלא כולהו איתקש לפר העלם ופר העלם הוקש לפר כהן משיח

(f)

Explanation #2 (R. Tam): They are not all equated to each other. Rather, all are equated to Par Helam, and Par Helam Davar is equated to Par Kohen Mashi'ach;

ובפר העלם דלא כתיב ביה בדם הא כתיב ביה וטבל אצבעו מן הדם דמשמע שפיר שיהא בו שיעור טבילה מעיקרא כמו בדם

1.

In Par Helam, in which it is not written "b'Dam", it is written "v'Taval Etzba'o Min ha'Dam", which properly connotes that there is a Shi'ur [enough to dip his finger into] from the beginning, just like "b'Dam";

והא דנקט בדם לפי שהוא תחילה בפרשה בפר כהן משיח

i.

[The Gemara] mentioned "b'Dam" because it is first in the Parshah, regarding Par Kohen Mashi'ach.

וכי תימא הא איצטריך להא דמסקינן בפ''ק דמנחות (דף ז:) ולקמן בפרק דם חטאת (דף צג:) מן הדם מן הדם שבענין (הגהת שיטה מקובצת, צאן קדשים)

(g)

Question: We need this for what we conclude in Menachos (7b) and below (93b) "Min ha'Dam" - from the blood we are discussing (but not blood left on his finger after each Haza'ah)!

התם לא מוטבל הכן אצבעו מן הדם (הגהת שיטה מקובצת, צאן קדשים) דריש אלא מן והזה מן הדם באצבעו דכתיב בפר כהן משיח בתר וטבל

(h)

Answer: There, we do not expound from "v'Taval Etzba'o Min ha'Dam", rather, from v'Hizah Min ha'Dam b'Etzba'o" written regarding Par Kohen Mashi'ach after "v'Taval".

תדע דהא מפרש התם למעוטי שיריים (הגהת שיטה מקובצת) שבאצבע שלא יזה פעם שניה ומה ענין זה גבי וטבל

(i)

Proof: It explains there that it excludes blood left on his finger. He may not sprinkle [it] a second time. This has no connection to dipping [his finger in the blood]!

ואם תאמר ובחטאות החיצונות מנא לן את בדם וטבילה הלא אפילו פנימי מפנימי לא יליף אלא בהיקש

(j)

Question: In outer Chata'os, what is the source for "Es", "b'Dam" and Tevilah? Even an inner [Chatas] from an inner, we learn only from a Hekesh;

ובפ''ק דמנחות (דף ז:) משמע דאיתיה בכל חטאות דקאמר דקומץ אינו קדוש לחצאין משום דילפינן מדם

1.

In Menachos (7b) it connotes that [these laws] apply to all Chata'os, for it says that the Kometz does not become Kodesh half-way (if he part put into a Kli, and the rest in a different Kli), for we learn from blood;

כל שכן דאית לן למילף דם מדם

2.

All the more so, we should learn blood from blood!

ולפי' רבינו תם ניחא דבחטאות החיצונות כתיב מן הדם דהוי כמו בדם וכתיב בהו ולקח דדרשינן שיעור לקיחה כי היכי דדרשינן וטבל שיעור טבילה

(k)

Partial answer: This is fine for R. Tam. Regarding outer Chata'os it is written Min ha'Dam, which is like b'Dam, and it is written about them v'Lakach, which we expound to teach a Shi'ur to take, just like we expound v'Taval to teach a Shi'ur to dip;

ואת להכשיר אמין שבאצבע ילפינן מקל וחומר חיצונות מפנימיות

1.

And "Es", to be Machshir warts on the finger, we learn outer [Chata'os] from inner, through a Kal v'Chomer.

ומיהו צריך לדקדק מכל מקום היכי ילפינן קומץ מדם דאפילו דם מדם לא יליף

(l)

Question #1: However, still one must be meticulous [to explain] how we learn the Kometz from blood. Even blood from blood we do not learn!

(תוספת) וקשה דבפר העלם לא כתיב את וא''כ להכשיר אמין מנא ליה בפר יום הכפורים

(m)

Comment - Question #2: This is difficult, for "Es" is not written in Par Helam. If so, what is his source to be Machshir warts for Par Yom Kipur?

ובמסורת קדמאה כתיב (הגהת שיטה מקובצת) את תניינא לא כתב את

1.

In Mesores (the tradition of how verses are written), it says that in the first [Parshah, i.e. Par Kohen Mashi'ach] it is written "Es", and in the second, it is not written "Es".

וכן כתב רבינו סעדיה בקרא דמן הדם לא כתיב את

2.

Also Rabbeinu Sadya [Gaon] wrote that in the verse "Min ha'Dam", it is not written "Es".

9)

TOSFOS DH l'Es b'Dam u'Tevilah (pertains to Amud A)

תוספות ד"ה לאת בדם וטבילה (שייך לעמוד א)

(SUMMARY: Tosfos points out two other matters for which we need the Hekesh.)

הוה מצי למימר נמי לאהל מועד לכדאמרן לעיל שאם נפחתה תקרה כו' ולקטורת סמים לכדאמר בסמוך שאם לא נתחנך המזבח כו'

(a)

Observation: Also, we could have said [that we need it] for "l'Ohel Mo'ed", like we said above (40a), that if the ceiling was breached (the Haza'os may not be done), and for "Ketores ha'Samim" like it says below, that if the Mizbe'ach was not inaugurated [with Ketores, the Haza'os may not be done on it].

10)

TOSFOS DH Tanya k'Vasei d'Rav Papa v'Chulei

תוספות ד"ה תניא כוותיה דרב פפא כו'

(SUMMARY: Tosfos explains why this is a support.)

משמע ליה דהא דקתני בברייתא לכל מה שאמור בענין דלאת בדם וטבילה קאמר

(a)

Explanation: [The Gemara] understands that what the Beraisa taught "for everything taught in this matter" means for "Es", "b'Dam" and Tevilah;

דאי לא אתיא אלא לעכב לא הוה ליה למימר לכל מה שאמור בענין

1.

If it came only to teach that [the Haza'os are] Me'akev, it should not have said "for everything taught in this matter."

וליותרת ושתי הכליות ליכא למימר דהא בעבודת דם הוקשו

2.

We cannot say that it is for Yoseres ha'Kaved and the two kidneys, for they were equated for Avodas Dam.

ולשירים נמי לא קאמר דרבי נפקא ליה מקרא אחרינא לקמן בפרק איזהו מקומן (דף נב.)

3.

Also, we cannot say that it is for Shirayim, for Rebbi learns them from another verse below (52a).

ועוד ק''ו דרבי ישמעאל ומה במקום שלא הושוו לא שייך אלא גבי את בדם וטבילה

(b)

Support: R. Yishmael's Kal v'Chomer "in a place where they are not equal" applies only to "Es", "b'Dam" and Tevilah.

11)

TOSFOS DH u'Mah b'Makom she'Lo Hushvu Korban l'Korban v'Chulei

תוספות ד"ה ומה במקום שלא הושוה קרבן לקרבן כו'

(SUMMARY: Tosfos explains why this Kal v'Chomer does not apply below, and vice-versa.)

ולקמן בפרק איזהו מקומן (גם זה שם) יליף רבי ישמעאל מתן דם ליסוד בפר יום הכפורים מקל וחומר ומה אם מי שאין נכנס דמו לפנים חובה טעון יסוד

(a)

Citation: Below (52a), R. Yishmael learns putting blood on the Yesod from Par Yom Kipur from a Kal v'Chomer - if one whose blood is not obligated to enter inside requires the Yesod...

ההוא ק''ו לא הוה מצי למימר הכא משום את דהוי קולא להכשיר אמין שבאצבע

(b)

Observation: We could not say that Kal v'Chomer here, because it is a leniency to be Machshir warts on the finger.

והאי ק''ו דהכא לא מצי למימר התם דלא ילפינן מהאי ק''ו דבר חדש ליתן האמור של זה בזה דהא חזינן דחלוקין בכמה דברים

1.

And the Kal v'Chomer here, we could not say there, for we do not learn from this Kal v'Chomer a new matter, to apply what was said about this to the other, for we find that they are different in several matters;

ולא ילפינן מהאי דינא אלא דלמאי דכתב בהו צריך שיהא זה כזה דבאותו ענין שיעשה הזאות של זה יעשה הזאות של זה והיינו לאת בדם וטבילה

2.

We learn from this Kal v'Chomer only that what is written in them must be the same. The same way he does Haza'os for this, he does Haza'os of the other, i.e. "Es", "b'Dam" and Tevilah.

תדע מדלא פליג רבי ישמעאל אלפר זה פר כהן משיח לעכב דלמה לי תיפוק לי מהאי קל וחומר

(c)

Proof: R. Yishmael does not argue with '"l'Par" - this is Par Kohen Mashi'ach', to teach Ikuv. Why is this needed? We should know from this Kal v'Chomer!

ומה במקום שלא הושוה קרבן לקרבן בפר העלם ושעירי עבודת כוכבים הושוו מעשים למעשים דמעכבי מקום שהושוה קרבן לקרבן לא כל שכן דמעכבי

1.

Where the Korbanos (animals) are different, i.e. Par Helam and Se'irei Avodah Zarah, the actions are equated, that they are Me'akev. Where the Korbanos are the same, all the more so they are Me'akev!

ומיהו יש לדחות דמה להנך שכן הושוו בציבור:

(d)

Rebuttal: We can reject this. They (Par Helam Davar and Se'irei Avodah Zarah) are the same. They are [Korbanos] Tzibur (unlike Par Kohen Mashi'ach).

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF

);'; ?>