1) TOSFOS DH 'EIN HA'SIDIM NA'ASIM ZOMEMIN AD SHE'YAZIMU ES ATZMAN'.

תוס‘ ד”ה ‘אין העדים נעשים זוממין עד שיזימו עצמן‘.‘

(SUMMARY: Tosfos explains the meaning of 'ad she'Yazimu Atzman').

פי', עצמן של עדים שיאמרו להם ‘אתם במקום פלוני עמנו הייתם‘, ולא שיזומו שיאמרו ההורג או הנהרג היה עמנו.

(a) Clarification: 'ad she'Yazimu Atzman' means that the second pair of witnesses must testify that the witnesses themselves were with them, and not the murderer or the murdered man.

2) TOSFOS DH 'DE'BE'IDNA DE'ASHIDU EIDIM. LA'AV BAR KETALA HU'.

תוס‘ ד”ה ‘דבעידנא דאסהידו עדים לאו בר קטלא הוא.‘

(SUMMARY: Tosfos explains why the defendant is not Chayav Misah at the time that the witnesses testified).

.פ"ה, משום דאי הוה מודה מיפטר

(a) Explanation: Rashi explains that the defendant was not Chayav Misah, because he had the option of admitting and being Patur.

ולא נראה, דזה לא מצינו; דאם כן כל חייבי מיתות בית דין יכול להודות ולפטור עצמו?

(b) Refutation: This cannot be correct however, because if that were so, all Chayvei Misos would simply confess what they had done (before the witnesses arrive in Beis-Din) and get off scot-free.

ונראה לפרש, ‘דלאו בר קטלא הוא‘, פירוש, קודם שנגמר דינו הוא, דשמא לא יבואו עדים ואם יבואו עדים לא יהא עדותן קיים, ועוד שאסור להורגו עד שיגמר דינו.

(c) Alternative Explanation: What the Gemara must therefore mean is that seeing as the Beis-Din have not yet declared the defendant guilty, the possibility exists that no witnesses will turn up in Beis-Din, and even if they do, maybe their testimony will not be accepted. Moreover, it is forbidden to kill him before his case has been concluded.

וכשנגמר דינו כבר ודאי בר חיובא הוא, הואיל וכבר באו עדים ונתקבל עדותן וההורגו פטור.

(d) Concluding Statement: Once Beis-Din has concluded the case against him however, and the testimony of the witnesses has been accepted, whoever kills him is Patur (and witnesses who testify that he killed after that cannot become Zomemin)

3) TOSFOS DH 'VE'CHEIN LE'INYAN K'NAS'.

תוס‘ ד”ה ‘וכן לענין קנס‘

(SUMMARY: Tosfos discusses the difference between Dinei Nefashos and Dinei Mamonos in a case where the Din has not yet been concluded).

אבל ודאי לענין ממון לא, דכשמעידין דבחד בשבת גנב, ובאו שנים ואמרו ד‘בערב שבת גנב ובחד בשבת עמנו הייתם‘ ודאי אין משלמין ממון, דבההיא שעתא דמסהדי גנבא בר חיובא, אע"ג דלגבי נפשות לא תדמנו לבר חיובא, דכל כמה דלא נגמר דינו בממון [הוי] קרוב לודאי שיבואו עדים ויעידו, אבל בעדות נפשות דבעינן דרישה וחקירה אז ודאי אמרינן דקודם שנגמר דינו לא הוי בר חיובא.

(a) Why Mamon is Different: Regarding Mamon, the Din is different, in that if the witnesses testify that the defendant stole on Monday, and a second pair testify that that the theft took place on Friday, and that on Monday, the first pair was with them, the first pair are Patur. This is because, unlike Dinei Nefashos, where the defendant cannot be considered guilty until Beis-Din conclude the case against him (as we explained in the previous Dibur), by Dinei Mamonos, the moment the witnesses testify, the Ganav is considered Chayav, seeing as the witnesses of Mamon do not require 'D'rishah va'Chakirah' (cross-examination) as witnesses of Misah do.

5b----------------------------------------5b

4) TOSFOS DH 'ISTATIS HI'.

תוס‘ ד”ה ‘איסטטית היא‘.‘

(SUMMARY: Tosfos cites the Rif's interpretation of 'Istatis').

ברב אלפס פי', לשון סטים (שבת דף פט:).

(a) Explanation: The Rif translates this as (a caldron of) deep-blue dye (see Maharsha).

5) TOSFOS DH 'CHAYVEI MALKIYOS MINAYIN'.

תוס‘ ד”ה ‘חייבי מלקיות מנין‘?

(SUMMARY: Tosfos discusses why the Gemara does not ask from where we know that Mamon too, requires 'ad she'Yigamer ha'Din).

פי' מנין דאין לוקין עד שיגמר הדין על פיהם?

(a) Clarification: From where do we know that the Eidim Zomemin are not Chayav Malkos until the Din is concluded due to their testimony?

וא"ת, ואמאי לא בעי נמי כן חייבי ממון מנין דאין משלמין ממון עד שיגמר דינו על פיהם?

(b) Question: Why does the Gemara not also ask from where we know that the Eidim Zomemin are not Chayav Mamon until the Din is concluded due to their testimony (ad she'Yigamer ha'Din)?

וי"ל, דכמו דבדיני נפשות דרשינן ‘עד שיגמר דינו‘, מקרא ד"נפש בנפש" דכתיב בעדים זוממין כמו כן כתיב ‘ממון‘ בעדים זוממין דכתיב "יד ליד לא ינקה" דמפקי מיניה (כתובות דף לב:) דממונא משלמין ודרשינן מיניה ‘עד שיגמר הדין‘.

(c) Answer: Just as by Diynei Nefashos we Darshen 'ad she'Yigamer ha'Din' (by Eidim Zomemin) from "Nefesh be'Nefesh" (which is written in connection with Eidim Zomemin), so too, do we Darshen 'ad she'Yigamer ha'Din' (by Eidim Zomemin) by Mamon from "Yad le'Yad Lo Yinakeh" (which is written in connection with Eidim Zomemin), from which we earn in Kesuvos that they pay Mamon too, and from which we Darshen 'ad she'Yigamer ha'Din'.

6) TOSFOS DH 'CHAYVEI LA'AVIN MINAYIN'?

תוס‘ ד”ה ‘ חייבי גליות מנין‘?

(SUMMARY: Tosfos explains why we do not know Chayvei Galus from "Rasha" "Rasha", from which we already learned Chayvei Malkos?)

?פירוש, מנין דאין לוקין עד שיגמר דינו?

(a) Clarification: From where do we know that the Eidim Zomemin do not receive Malkos until the Din has been concluded (as we explained)?

וקשיא, דהא כשהעידו אחייבי גליות הרי הן חייבי מלקות, וחייבי מלקות כבר גמרנו מ"רשע" "רשע"?

(b) Question: When the Eidim Zom'min testify that the defendant is Chayav Galus, they are subject to Malkos, and we have already learned that the Eidim Zomemin do not receive Malkos until the Din has been concluded, from "Rasha" "Rasha"?

ופ"ה דמההיא לא ילפינן אלא עדים זוממין שהרשיעו הנדון ללקות או למיתה, דהאי קרא ד"רשע" "רשע" בנידונין כתיב אבל כשהרשיעו הנדון לגלות לא גמרינן.

(c) Answer: Rashi therefore explains that the D'rashah from "Rasha" "Rasha" (which is talking about the litigants and not about the witnesses) is confined to where the defendant is subject to Chayav Malkos or Misah, but not to where he is subject to Galus (notwithstanding the fact that the witnesses are subject to Malkos).

7) TOSFOS DH 'AF HA'SHENAYIM MAZIMIN ES HA'SHELOSHAH,

תוס‘ ד”ה ‘אף השנים מזימין הג'; ומנין אפי' הן מאה? ת"ל "עדים".

תימה, אימא ד"עדים" אתא אפי' לארבעה, ונמצא אחד קרוב או פסול יותר מן הג' דכתיבי בקרא, אבל טפי מארבעה לא?

(a) Question: Why do we not say that "Eidim" comes to include four witnesses, and where one of them (over and above the three mentioned in the Pasuk) turns out to be a relative or Pasul?

וי"ל, כיון שכת אחת מזמת שתי כתות, הוא הדין מאה.

(b) Answer: Since one group is able to be Mazim two, it stands to reason that it can also be Mazim a hundred.

OTHER D.A.F. RESOURCES ON THIS DAF