TOSFOS DH Sha'ar Nikanor

תוספות ד"ה שער ניקנור

(SUMMARY: Tosfos discusses why he may go only until Sha'ar Nikanor.)

שהיא עזרת נשים ועד שם מחנה לוייה כדאמר בפסחים בפרק כיצד צולין (דף פה:) שער ניקנור לא נתקדש [בקדושת] מחנה שכינה ויש לו דין מחנה לוייה


Explanation: This is Ezras Nashim. Until there is Machaneh Levi, like it says in Pesachim (85b) that Sha'ar Nikanor was not given Kedushas Machaneh Shechinah. It has the law of Machaneh Levi;

ועל כרחך הא [דכתיב ובא] לפני ה' שער ניקנור הוא [דאין לומר] לפני ה' בעזרה ממש שהרי מחוסר כפרה הוא


You are forced to say that "u'Va Lifnei Hash-m" refers to Sha'ar Nikanor. You cannot say that it literally refers to the Azarah, for he is Mechusar Kaparah;

[ואמרינן] בסמוך עוד טומאתו בו לרבות מחוסרי כפורים שחייב כרת אם נכנס למחנה שכינה.


We say below that "Od Tum'aso Bo" includes a Mechusar Kipurim. He is Chayav Kares if he enters Machaneh Shechinah.


TOSFOS DH Michdi Sha'ar Nikanor v'Chulei

תוספות ד"ה מכדי שער ניקנור כו'

(SUMMARY: Tosfos explains the question from Nazir Tamei.)

וכי היכי דהתם לא תוכל לדקדק מכלל דעד יום [השמיני] אסור ליכנס דהא ליתא כדמפרש ואזיל


Explanation: Just like there (Nazir Tamei), you cannot infer that until day eight, he may not enter, for this is not true, like we proceed to explain...

אלא הא ודאי כי נקיט קרא וביום השמיני יביא להודיע לנו זמן הבאת קרבנות ולא בא לאוסרו ליכנס שם קודם לכן


Rather, surely the verse said "uva'Yom ha'Shmini Yavi" to inform us when he brings Korbanos. It does not come to forbid him to enter there beforehand;

וגבי זב נמי אכתי מנא ליה לתנא דאסור ליכנס


Also regarding a Zav, what is the Tana's source to forbid entering?

והא דליכא למימר פתח אהל מועד ר"ל (הגהת ברכת ראש) פתח ההיכל


Implied question: Why can't we say that "Pesach Ohel Mo'ed" means Pesach ha'Heichal!

כדאשכחן גבי שלמים ושחטו פתח אהל מועד ודרשינן בזבחים (דף נה:) [שיהיו] דלתות ההיכל פתוחין


Source: We find regarding Shelamim "u'Shchato Pesach Ohel Mo'ed", and we expound in Zevachim (55b) that the doors of the Heichal must be open [when it is slaughtered];

ולעולם אימא לך דודאי טבול יום דמת אסור ליכנס שם דהוא מחנה שכינה


And really, I can say that surely, a Tevul Yom of Mes may not enter there, for it is Machaneh Shechinah!

וי"ל דלהא לא איצטריך למעט (הגהת מהר"ב רנשבורג) דהא כתיב טמא יהיה לרבות טבול יום דנפקא לן בסמוך דכל טבול יום אסור ליכנס במחנה שכינה


Answer: We need not exclude this, for it says "Tamei Yihyeh", to include a Tevul Yom. We derive below that every Tevul Yom may not enter Machaneh Shechinah;

אלא ודאי בא הכתוב לומר זמן הבאת קרבנות בשמיני ולא קודם לה ולא לאוסרו ליכנס ה"נ נימא הכי.


Rather, surely the verse comes to teach that the time to bring Korbanos is day eight, and not before, and not to forbid entering. Also here (regarding Zav) we can say so.


TOSFOS DH v'Iy b'Machaneh Levi Kai

תוספות ד"ה ואי [במחנה לוייה קאי]

(SUMMARY: Tosfos explains why this is relevant.)

כלומר דאז (הגהת ברכת ראש) מותר ליכנס במחנה לוייה


Explanation: I.e. [if Pesach Ohel Mo'ed refers to Machaneh Levi,] then (the Nazir Tamei, on day eight) may enter Machaneh Levi.


TOSFOS DH v'Iy (part 2)

תוספות ד"ה ואי (חלק ב)

(SUMMARY: Tosfos explains what is difficult if it is Machaneh Levi.)

אמאי ליקרי ליה אהל מועד


Citation of Gemara: Why is it called Ohel Mo'ed?

שהרי במחנה לוייה הכתוב מדבר ע"כ במחנה שכינה הוא זה שאסור ליכנס כ"ז שהוא מחוסר כפורים


Explanation: The verse discusses Machaneh Levi! Rather, you are forced to say that it is Machaneh Shechinah, which he may not enter as long as he is Mechusar Kipurim;

ואמאי קרי ליה פתח אהל מועד דמשמע תוך העזרה לפני ההיכל כמו ושחטו פתח אהל מועד הכתוב בשלמים שנשחטו תוך העזרה


Also, why is it called Pesach Ohel Mo'ed, which connotes in the Azarah, in front of the Heichal, just like "u'Shchato Pesach Ohel Mo'ed" written regarding Shelamim, which is slaughtered in the Azarah?


TOSFOS DH v'Iy (part 3)

תוספות ד"ה ואי (חלק ג)

(SUMMARY: Tosfos discusses the source to forbid Mechusar Kipurim in Machaneh Shechinah and Machaneh Levi.)

למימרא מה אהל מועד מחוסר כפורים לא עייל


Citation of Gemara: This teaches that just like a Mechusar Kipurim may not enter the Ohel Mo'ed...

אף למחנה לוייה נמי מחוסר כפרה לא עייל


Explanation: Also Machaneh Levi, a Mechusar Kipurim may not enter.

ואהל מועד מנלן דכתיב טמא יהיה לרבות טבול יום עוד טומאתו בו לרבות מחוסר כפרה (הגהת ברכת ראש) שאסור ליכנס במחנה שכינה


And what was the source that he may not enter the Ohel Mo'ed? (This was obvious to the Tana.) "Tamei Yihyeh" includes a Tevul Yom. "Od Tum'aso Bo" includes a Mechusar Kipurim. He may not enter Machaneh Shechinah. (Orach Mishur and Keren Orah say that the following is a comment added later to Tosfos; many words are missing.)

הג"ה תימה הרי חוזר אביי ומשני כדברי חביריו דרב נתן ממה שהיו [אומרים מסברת לבם] אלמא קסבר טבול יום דזב כזב (הגהת אורח מישור)


Comment - Question: This is astounding. Abaye returns and answers like the words of Rav Noson's colleagues, what they said from their own reasoning "this shows that Tevul Yom of Zav is like a Zav"; (This is like our text. In the text of most Rishonim, Abaye said that he is not like a Zav.)

ומה שלא פירשו איך היה מוכיח התנא (הגהת אורח מישור) דטבול יום כזב


[Abaye asked only] that Rav Noson's colleagues did not explain how the Tana proved that Tevul Yom of Zav is like a Zav.

(אסור) דזב אסור ליכנס אל פתח אהל מועד ונזיר יכול ליכנס במחנה שכינה


[They hold that he proved it from "ba'Yom ha'Shemini"; which connotes that without ha'Arev Shemesh, a Tevul Yom of] Zav may not enter to Pesach Ohel Mo'ed. [If so, we should say the same about a Nazir. Why do we say that] a Nazir can enter Machaneh Shechinah? (Keren Orah - therefore, Abaye explained their words. It is a proper proof that a Zav is forbidden in Machaneh Levi, for the verse discusses Machaneh Levi, and it connotes that without ha'Arev Shemesh he may not enter. It is called Ohel Mo'ed to teach that he may not enter);

שהרי לאו מחוסר כפורים הוא דלא מקרי מחוסר כפורים אלא למי שטומאה יוצאה מגופו.


[However, regarding a Nazir, it discusses Machaneh Shechinah. Even though he must bring a Korban,] he is not Mechusar Kipurim. Mechusar Kipurim applies only to one from whose body Tum'ah comes out.



TOSFOS DH R. Yoshiyah Omer Eino Tzarich...

תוספות ד"ה רבי יאשיה אומר אינו צריך...

(SUMMARY: Tosfos questions why this is better than the first Tana's reasoning.)

כי הולך לעבוד עבודה ואינו כל כך דרך בזיון


Explanation: [Even one who ascends the Mizbe'ach], he goes to do Avodah, and it is not in such a disgraceful way [if he would ascend steps].

וקשה דמאי אינו צריך למדרש מסברא אלא מק"ו


Question: Why does he say "this is not needed" to expound from reasoning, rather, [we expound] from a Kal va'Chomer? (Reasoning is no worse than a Kal va'Chomer!)

ובסיפרי אין הגירסא ר' יאשיה אומר אלא כל זה מדברי ת"ק


Observation: In the Sifri, the text does not say "R. Yoshiyah says," Rather, all this is from the first Tana's words.

והכי איתא התם או אינו אלא פתח אהל מועד ממש אמרת א"כ דרך בזיון


Citation (Sifri): Or perhaps literally [he shaves at] Pesach Ohel Mo'ed! If so, this is disgraceful.

או אינו אלא ממש כלומר דאין להוציא מסברא הפסוק ממשמעו


Explanation: "Or perhaps literally" means that we should not explain the verse unlike its connotation due to [mere] reasoning!

הרי הוא אומר לא תעלה ק"ו לדבר בזיון.


Citation (cont.): It says "do not ascend [the Mizbe'ach on steps]." All the more so, a matter of disgrace is forbidden.


Note: According to the Sifri's text, Question (b) is not difficult. Without the Kal va'Chomer, the Tana himself was unsure whether he may rely on his reasoning.


TOSFOS DH Lo Hayah Meshale'ach Tachas ha'Dud

תוספות ד"ה לא היה משלח תחת הדוד

(SUMMARY: Tosfos explains that he must shave in Yerushalayim.)

נראה דמכל מקום פשיטא ליה לתנא דאהני פשטא דקרא דמשמע דבירושלים הוא מגלח דאם (כן הוא בדפוס ונציה) היה מגלח בגבולין לא היה משלח (הגהת מהר"ב רנשבורג) תחת הדוד


Assertion: It seems that it is obvious to the Tana that the simple meaning of the verse helps. It connotes that he shaves in Yerushalayim, for if he shaved in the Gevulin (outside Yerushalayim), he would not send his hair under the pot;

דכתיב בקרא וגלח הנזיר פתח אהל מועד ולקח את שער ראש נזרו ונתן על האש אשר תחת זבח השלמים ואיכא תנא דדריש בגמ' יצא זה שמחוסר לקיחה הבאה ונתינה


It says in the verse "v'Gilach ha'Nazir Pesach Ohel Mo'ed v'Lakach Es Se'ar Rosh Nizro v'Nasan Al ha'Esh Asher Tachas Zevach ha'Shelamim", and there is a Tana who expounds in the Gemara "this excludes this one [who literally shaves in the Azarah], who needs to take, bring and put [his hair under where they cook the Shelamim]." (It is obvious to him that they do not cook it in the Azarah);

וה"נ מחוסר הבאת שערו מחוץ לירושלים לתתם תחת דוד השלמים בירושלים.


Also here, his hair must be brought from outside Yerushalayim to put it under the pot of the Shelamim in Yerushalayim!


TOSFOS DH R. Meir Omer ha'Kol Meshalchin Tachas ha'Dud

תוספות ד"ה רבי מאיר אומר [הכל משלחין תחת הדוד]

(SUMMARY: Tosfos questions R. Meir's source for the exception.)

בין נזיר טהור במדינה ובין נזיר טמא [במקדש], חוץ מן הטמא שבמדינה


Explanation: [All send the hair under the pot], whether a Nazir Tahor [even] in the Medinah (outside the Mikdash), or a Nazir Tamei in the Mikdash, except for a Tamei in the Medinah.

בגמ' אמרינן מפני ששערו נקבר וכן שלהי תמורה (דף לד.)


The Gemara explains that this is because the hair [of a Nazir Tamei who shaved in the Medinah] must be buried, and so it says in Temurah (34a).

אבל קשה מנלן דנקבר וצ"ע.


Question: What is the Tana's source that it must be buried?