Why does the Torah write "v'Hisnachaltem Osam li'Vneichem" and not "v'Hinchaltem"?
Rashi: The Pasuk means 'take possession of your slaves on behalf of your children.' 1
Rashi (in Bava Metzi'a, 12a): It also implies that one acquires the body of an Eved Cana'ani forevyy9er
What are the ramifications of "l'Olam Bahem Ta'avodu"?
Torah Temimah (citing Gitin, 38b): It teaches us a. an obligation to make a slave work; b. that whoever sets a slave free transgresses an Asei.''
Moshav Zekenim (from Kidushin 22b): An Eved Kena'ani does not return [to the seller] in Yovel, even though he is equated to a field.
Why foes the Torah insert the words "Ish be'Achiv"?
Rashi: This teaches us that the Isur of subjugating an Eved Ivri extends to a leader subjugating the people under his control, and a king subjugating his subjects.
In Kidushin (22b), we learn from "v'Hisnachaltem Osam li'Vneichem" that Chazakah acquires Kena'ani slaves, but not others (Eved Ivri). Above (16b), it taught that you bequeath slaves to your sons, but not [rights in] your daughters to your sons!
Moshav Zekenim: The latter Drashah is because this was written next to li'Vneichem.
We learn (Kidushin 22b) from a Gezeirah Shavah from l'Olam that an Eved Kena'ani does not return [to the seller] in Yovel, We should say that l'Olam means until Yovel, like it means for a Nirtza!
Riva #1: If he serves until Yovel, the Torah should have omitted l'Olam, and I would learn from the Hekesh to a field. (Rather, l'Olam must mean permanently.)
Riva #2, Moshav Zekenim: Also regarding a Nirtza, we would have said that l'Olam is permanently, if not for a Drashah (refer to 25:10:7:1). There is no Drashah for an Eved Kena'ani.
Why does it say "uv'Acheichem Bnei Yisrael
Moshav Zekenim #1: Here it refers to an Eved Kena'ani who acts like Acheichem Bnei Yisrael (i.e. properly). One may not make him do Avodas Parech.
Moshav Zekenim #2 (from Pesikta): "Ish be'Achiv" implies a man subjugating a man. "Uv'Acheichem" includes a woman, whether she is the victim or the oppressor.
Moshav Zekenim #3 (from Pesikta): "Vo" (an Eved Ivri) you may not tell him to do Avodas Parech, but you may tell a free man (i.e. one who wants to work for you; if he wants, he can quit his job - PF).
Moshav Zekenim, citing R. Eliezer of Garmaiza: This is a second Lav. 1
It is not clear whether the first Lav is "Lo Sa;avod Bo Avodas Aved" (verse 39) or "Lo Sirdeh Vo b'Farech" (verse 43). (PF)